Instrumento nacional de presentación de informes (2021)
Antecedentes
[iBG]
Aprobado en la 63ª Asamblea Mundial de la Salud (resolución WHA63.16), en 2010, el Código de prácticas mundial de la OMS sobre contratación internacional de personal de salud («el Código») tiene por objeto fortalecer la comprensión y la gestión ética de la contratación internacional de personal de salud a través de la mejora de los datos y la información y de la cooperación internacional.
En el artículo 7 del Código se alienta a los Estados Miembros de la OMS a intercambiar información sobre la contratación y la migración internacional de personal de salud. Además, el Director General de la OMS tiene el mandato de informar cada tres años a la Asamblea Mundial de la Salud.
Los Estados Miembros de la OMS finalizaron en marzo de 2019 la tercera ronda de presentación de informes. El Director General de la OMS informó sobre los progresos realizados en la aplicación en la 72ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2019 (A72/23). Por otra parte, la tercera ronda de presentación de informes nacionales sirvió de base al examen de la pertinencia y eficacia del Código, dirigido por los Estados Miembros, que se presentó a la 73ª Asamblea Mundial de la Salud en 2020 (A73/9).
En el examen se pone de relieve que la aplicación del Código, mediante la facilitación de apoyo y salvaguardias orientados, es necesaria para asegurarse de que los progresos realizados en los Estados Miembros en materia de emergencias de salud y cobertura sanitaria universal sirven para reforzar la consecución de logros similares en otros países, en lugar de comprometerla. A la luz de las consideraciones del informe y de la decisión WHA73(30), la Secretaría de la OMS ha preparado adicionalmente la Lista de apoyo y salvaguardias del personal de salud, 2020.
El instrumento nacional de presentación de informes (NRI) es una herramienta de autoevaluación en el país para el intercambio de información y el seguimiento del Código. El NRI permite a la OMS recopilar e intercambiar los datos e informaciones actualmente disponibles sobre la contratación y migración internacional de personal de salud. Las constataciones de la cuarta ronda de presentación de informes nacionales se presentarán a la 75.ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2022. Habida cuenta de la actual pandemia de COVID-19, el NRI (2021) se ha adaptado para obtener adicionalmente información relacionada con la contratación y migración del personal de salud en el contexto de la pandemia.
El plazo para presentar informes finaliza el 31 de agosto de 2021.
En caso de que surgieran dificultades técnicas que impidieran a las autoridades nacionales cumplimentar el cuestionario en línea, también existe la posibilidad de descargar el NRI a partir del siguiente enlace: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Sírvase cumplimentar el NRI y remitirlo, en formato electrónico o impreso, a la siguiente dirección:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
Organización Mundial de la Salud
20 Avenue Appia, 1211 Ginebra 27
Suiza
hrhinfo@who.int
Descargo de responsabilidad: Los datos y la información recopilados por conducto del instrumento nacional de presentación de informes se publicarán en el sitio web de la OMS después de la 75ª Asamblea Mundial de la Salud. Los datos cuantitativos recopilados se actualizarán y se podrán consultar en la plataforma en línea de las cuentas nacionales del personal de salud (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
En el artículo 7 del Código se alienta a los Estados Miembros de la OMS a intercambiar información sobre la contratación y la migración internacional de personal de salud. Además, el Director General de la OMS tiene el mandato de informar cada tres años a la Asamblea Mundial de la Salud.
Los Estados Miembros de la OMS finalizaron en marzo de 2019 la tercera ronda de presentación de informes. El Director General de la OMS informó sobre los progresos realizados en la aplicación en la 72ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2019 (A72/23). Por otra parte, la tercera ronda de presentación de informes nacionales sirvió de base al examen de la pertinencia y eficacia del Código, dirigido por los Estados Miembros, que se presentó a la 73ª Asamblea Mundial de la Salud en 2020 (A73/9).
En el examen se pone de relieve que la aplicación del Código, mediante la facilitación de apoyo y salvaguardias orientados, es necesaria para asegurarse de que los progresos realizados en los Estados Miembros en materia de emergencias de salud y cobertura sanitaria universal sirven para reforzar la consecución de logros similares en otros países, en lugar de comprometerla. A la luz de las consideraciones del informe y de la decisión WHA73(30), la Secretaría de la OMS ha preparado adicionalmente la Lista de apoyo y salvaguardias del personal de salud, 2020.
El instrumento nacional de presentación de informes (NRI) es una herramienta de autoevaluación en el país para el intercambio de información y el seguimiento del Código. El NRI permite a la OMS recopilar e intercambiar los datos e informaciones actualmente disponibles sobre la contratación y migración internacional de personal de salud. Las constataciones de la cuarta ronda de presentación de informes nacionales se presentarán a la 75.ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2022. Habida cuenta de la actual pandemia de COVID-19, el NRI (2021) se ha adaptado para obtener adicionalmente información relacionada con la contratación y migración del personal de salud en el contexto de la pandemia.
El plazo para presentar informes finaliza el 31 de agosto de 2021.
En caso de que surgieran dificultades técnicas que impidieran a las autoridades nacionales cumplimentar el cuestionario en línea, también existe la posibilidad de descargar el NRI a partir del siguiente enlace: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Sírvase cumplimentar el NRI y remitirlo, en formato electrónico o impreso, a la siguiente dirección:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
Organización Mundial de la Salud
20 Avenue Appia, 1211 Ginebra 27
Suiza
hrhinfo@who.int
Descargo de responsabilidad: Los datos y la información recopilados por conducto del instrumento nacional de presentación de informes se publicarán en el sitio web de la OMS después de la 75ª Asamblea Mundial de la Salud. Los datos cuantitativos recopilados se actualizarán y se podrán consultar en la plataforma en línea de las cuentas nacionales del personal de salud (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
[hidLabels]
//hidden: Please not delete.
Sírvase dar detalles:
Descargo de responsabilidad
[disclaim]
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/

For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
He leído y comprendido la política de la OMS sobre el uso y el intercambio de datos recopilados por la OMS en los Estados Miembros fuera del contexto de las emergencias de salud pública.
Datos de contacto
[q01b]
Datos de contacto
País
Australia
Nombre completo de la institución:
James
Nombre de la autoridad nacional designada:
James Gosper
Cargo de la autoridad nacional designada:
Acting Director
Número de teléfono
+61262891576
Correo electrónico:
WHO@health.gov.au,James.Gosper@health.gov.au,hrhinfo@who.int
Instrumento nacional de presentación de informes
[q1]
1. ¿Ha tomado medidas su país para aplicar el Código?
Sí
[q1x1x]
1.1 Se han tomado medidas para comunicar e intercambiar información entre distintos sectores sobre la contratación y migración internacional de personal de salud, así como para dar a conocer el Código entre los ministerios, departamentos y organismos pertinentes, a nivel nacional y/o subnacional.
Sí
[q1x1]
Medida 1
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list.
The Queensland Department of Health monitors the recruitment of international medical graduates across Queensland hospital and health services, including their registration type, position, country where they attained their primary qualification and progression to general or specialist registration with the Australian Health Practitioner Regulation Agency (AHPRA).
Medida 2
Medida 3
[q1x2x]
1.2 Se han tomado medidas, o se está considerando tomarlas, para introducir cambios en las leyes o las políticas con el fin de adecuarlas a las recomendaciones del Código.
Sí
[q1x2]
Medida 1
There are not currently any known considerations for amendments to recruitment policies within jurisdictions that relate to the recommendations of the Code. Private recruitment agencies may be engaged by State and Territory hospital and health services for the provision of medical practitioners and these entities are required to meet legislative responsibilities.
Medida 2
Medida 3
[q1x3x]
1.3 Se mantienen registros de todos los contratistas autorizados por las autoridades competentes para operar en su jurisdicción.
Sí
[q1x3]
Sírvase dar detalles:
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. The Queensland Government Office of Industrial Relations (OIR) is responsible for licensing and compliance services to promote the integrity of the labour hire industry in Queensland. The OIR requires all labour hire providers to have a licence to provide labour and a register of licensed providers is available on their website: https://www.labourhire.qld.gov.au/i-use-labour-hire-providers
[q1x4x]
1.4 Se alientan y promueven las buenas prácticas establecidas en el Código entre las agencias de contratación.
Sí
[q1x4]
Sírvase dar detalles:
1.4.1 Promoción del Código entre las agencias de contratación privadas.
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Queensland Health has a standing offer arrangement (SOA) for locum medical officers and recruiting medical officers through recruitment agencies. The SOA provides a panel of 14 preferred suppliers meeting Queensland Health specifications, including ensuring compliance with all relevant legislation, directives and policies. The SOA documentation includes information for hospital and health services relating to obligations under the Labour Hire Licensing Act 2017 (information relating to the SOA is accessible only by Queensland Health staff.) New South Wales (NSW) Health provides standards and requirements for the professional conduct of Medical Locum Agencies in providing Locum Medical Officers to NSW Public Health Organisations, the standards and conditions against which Medical Locum Agencies must demonstrate compliance for certification and the process for an application to the NSW Health Register of Medical Locum Agencies. Information for Medical Locum Agencies - Recruitment of Locum Medical Officers (nsw.gov.au)
1.4.2 Legislación o política nacional que requiera una práctica ética de las agencias de contratación privadas, en consonancia con los principios y artículos del Código.
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Some examples of labour hire legislation and policies from jurisdictions: In 2021, the Australian Capital Territory (ACT) introduced a new licensing scheme for labour hire providers that will better protect workers and promote responsible practices in the labour hire services industry. All labour hire providers are required to hold a licence by 27 November 2021, under the Labour Hire Licencing Act 2020. Labour Hire Licensing Act 2020 | Acts Queensland legislation (Labour Hire Licensing Act 2017 and the Labour Hire Licensing Regulation 2018) is in place to protect workers from exploitation by providers of labour hire services and to promote the integrity of the labour hire industry (https://www.legislation.qld.gov.au/view/html/inforce/current/act-2017-033) (https://www.legislation.qld.gov.au/view/html/inforce/current/sl-2018-0035)
1.4.3 Certificación pública o privada de la práctica ética para las agencias de contratación privadas.
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Along with their legislative obligations, the 14 recruitment agencies listed in the Queensland Health SOA are member organisations of the Recruitment, Consulting and Staffing Association (RCSA) of Australia and New Zealand, the industry’s peak body. Members of the RCSA are bound by their code of professional conduct, which is authorised by the Australian Competition and Consumer Commission and includes clauses relating to social sustainability. https://www.rcsa.com.au/Web/Membership/RCSA_Code___Compliance/Web/RCSA_Code/RCSA_Code_and_Compliance.aspx
1.4.4 Otros
[q1x5x]
1.5 Se han tomado medidas para consultar con las partes interesadas en los procesos de toma de decisiones y/o para que participen en otras actividades relacionadas con la contratación internacional de personal de salud.
No
[q1x6x]
1.6 Otras medidas:
No
Partnerships, Technical Collaboration and Financial Support 1/2
[q2x1]
2.1. ¿Ha prestado su país asistencia técnica o económica a uno o más Estados Miembros de la OMS, en particular países en desarrollo, o a otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.1.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
As part of Australia’s commitment to working with Indonesia and international health partners to respond to the COVID-19 pandemic, Australia provided financial assistance to the WHO to support Indonesia’s response and recovery efforts. With this funding, WHO and Indonesia will work together to strengthen Indonesia’s laboratories, improve the way that Indonesia collects and uses health information, and also help to protect patients and health workers at health facilities.
2.1.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.1.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.1.4 No se ha proporcionado ningún apoyo
2.1.5 Otras áreas de apoyo:
[q2x1oth]
2.1.5 Other areas of support:
Área de apoyo 1
Australia has committed through the UNFPA for a four-year partnership to improve access to quality sexual and reproductive health and rights in six priority countries in the Pacific: Fiji, Kiribati, Samoa, Solomon Islands, Tonga and Vanuatu. The Transformative Agenda is expanding and improving sexual and reproductive health services, particularly for family planning, including information and education, building capacity of health workers, improving health information management, and strengthening youth-friendly and disability-inclusive services.
Área de apoyo 2
Área de apoyo 3
[q2x2]
2.2. ¿Ha recibido su país asistencia técnica o económica de uno o más Estados Miembros de la OMS, la Secretaría de la OMS, u otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.2.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
2.2.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.2.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.2.4 No se ha recibido ningún apoyo
2.2.5 Otras áreas de apoyo:
Asociaciones, colaboración técnica y apoyo financiero
[q3]
3. ¿Ha concluido el gobierno de su país o sus gobiernos subnacionales acuerdos y/o arreglos bilaterales, multilaterales o regionales en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud?
No
[q3xUploadx1]
[q3xUploadx2]
[q3xUploadx3]
Desarrollo del personal de salud y sostenibilidad del sistema de salud
[q4]
4. ¿Se esfuerza su país por satisfacer sus necesidades de personal de salud con personal formado en el país, entre otras cosas con medidas para formar, conservar y sostener una dotación de personal de salud adaptada a la situación específica de su país, en particular de las zonas más necesitadas?
Sí
[q4x1x]
4.1 Medidas tomadas para formar al personal de salud
Sí
[q4x1]
4.1.1 Gestión de la producción
4.1.2 Mejora de la calidad de la formación
4.1.3 Refuerzo de la reglamentación
4.4 Otras
[q4x2x]
4.2 Medidas tomadas para garantizar la sostenibilidad * del personal de salud
Sí
[q4x2]
4.2.1 Planificación/previsión del personal
4.2.2 Aumento de la producción nacional y las oportunidades de formación
4.2.3 Aumento de las oportunidades de empleo
4.2.4 Gestión de la contratación de personal de salud internacional
Otro
[q4x3x]
4.3 Medidas tomadas para corregir los desequilibrios en la distribución geográfica del personal de salud*
Sí
[q4x3]
4.3.1 Formación (Instituciones docentes en zonas desatendidas; estudiantes procedentes de áreas insuficientemente atendidas; temas pertinentes en los programas de formación/desarrollo profesional; otras)
The objective of the Australian Governments Visas for GPs Program is to manage the growth of Australia’s medical workforce by regulating the number of overseas doctors working in the primary health care sector in major cities and redirecting them to areas where there is genuine need for additional primary health care services, which are generally in regional, rural and remote areas. To achieve this, the Visas for GPs Program requires employers of overseas doctors seeking employer sponsored visas to work in Australia to obtain a Health Workforce Certificate (HWC) from a Rural Workforce Agency (RWA). RWAs will only issue a HWC for positions located in areas where there is genuine need for additional primary health care services.
4.3.2 Reglamentación (acuerdos de servicios obligatorios; becas y subsidios de formación con acuerdos de devolución de servicios; ampliación del ámbito del ejercicio profesional; cambio de tarea; combinación de competencias; otras)
Section 19AB of the Health Insurance Act 1973, requires certain doctors to work for 10 years in under-serviced locations.
4.3.3 Incentivos (financieros y no financieros)
Programs such as the More Doctors for Rural Australia Program provide funding to practices for supervision of new doctors, as well as funding for approved training.
4.3.4 Apoyo (Condiciones de vida y trabajo decentes y seguras; oportunidades de avance profesional; medidas de reconocimiento social; otras)
[q4x4x]
4.4 Otras medidas pertinentes
No
[q5]
5. ¿Existen en su país políticas y/o leyes específicas que orienten la contratación internacional, migración e integración del personal de salud que haya sido formado en el extranjero?
Sí
[q5x1]
5.1 En caso afirmativo, sírvase ampliar la información en el recuadro que figura a continuación.
Ley/política 1
Australian Citizenship Act 2007 ; Australian Human Rights Commission Act 1986; Migration Act 1958 (Cth); Migration Regulations 1994 (Cth)
Ley/política 2
Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Public Service Act 2008 (PDF) ; Recruitment and selection (Directive 12/20) ; Attraction and retention incentives directive ;Supporting employees affected by workplace change directive; Fixed term temporary employment directive
Ley/política 3
Responses to this are examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Medical Officers (Queensland Health) Award – State 2015 ; Medical Officers’ (Queensland Health) Certified Agreement (No.5) 2018; Health Practitioner Regulation National Law (Queensland)
[q6x]
6. Reconociendo la función que desempeñan otras entidades del Gobierno, ¿dispone el Ministerio de Salud de procesos (por ejemplo, políticas, mecanismos, unidades) de seguimiento y coordinación de distintos sectores sobre cuestiones relacionadas con la contratación y migración internacional de personal de salud?
No
[q7x]
7. ¿Ha establecido su país una base de datos o compilación de leyes y reglamentaciones relativas a la contratación y migración de personal de salud y, cuando proceda, con información sobre su aplicación?
Sí
[q7x1x]
7.1.a En caso afirmativo, proporcione más detalles o un enlace web:
Medical Board of Australia - International medical graduates (IMGs)
Nursing and Midwifery Board of Australia - Internationally qualified nurses and midwives (nursingmidwiferyboard.gov.au)
Australian Health Practitioner Regulation Agency - Overseas qualified practitioners (ahpra.gov.au)
[q7x2x]
7.1.b Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Cargue el archivo
Responsabilidades, derechos y prácticas de contratación
[q8x]
8. ¿Qué garantías jurídicas y/u otros mecanismos se han introducido para asegurar que el personal de salud migrante tenga los mismos derechos y responsabilidades en el plano jurídico que el personal de salud formado en el país? Marque todos los elementos pertinentes de la siguiente lista :
8.1 Migrant health personnel are recruited internationally using mechanisms that allow them to assess the benefits and risk associated with employment positions and to make timely and informed decisions regarding them
8.2 El personal de salud migrante es contratado, ascendido y remunerado con arreglo a criterios objetivos tales como el nivel de calificación, los años de experiencia y el grado de responsabilidad profesional, sobre la base de la igualdad de trato con el personal de salud formado en el país
8.3 El personal de salud migrante tiene las mismas oportunidades que el personal de salud formado en el país para fortalecer su formación, sus calificaciones y su desarrollo profesionales
8.4 Otros mecanismos, sírvase dar detalles si es posible:
[q9x]
9. Sírvase aportar cualquier otra observación o información que desee en relación con las medidas jurídicas, administrativas o de otro tipo que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas al emplear personal de salud formado en el extranjero y/o inmigrante.
[q10x]
10. En relación con el personal de salud formado en el país/emigrante (diáspora) que trabaja en otro país, sírvase aportar cualquier observación o información sobre las medidas que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas, así como sobre las dificultades encontradas
Medida 1
-
Medida 2
Medida 3
Datos sobre contratación y migración internacional de personal de salud
[iq11]
Mejorar la disponibilidad y comparabilidad internacional de los datos es esencial para comprender y corregir la dinámica mundial de la migración del personal de salud.
[q11]
11. ¿Dispone su país de mecanismos o entidades para mantener registros estadísticos del personal de salud nacido y formado en el extranjero?
Sí
[q11x1]
Sírvase dar detalles:
Records of all registered health professionals are kept by the Australian Health Practitioner Regulation Agency. This includes country of primary qualification and residency status.
[iQ12]
12. Datos sobre el contingente activo de personal de salud, desglosado por país de formación y de nacimiento
Los datos comunicados anteriormente a la OMS se pueden consultar aquí. Sírvase ponerse en contacto con su punto focal NHWA y actualice según corresponda.
En relación con el último año del que disponga de datos, compatibles con los indicadores 1-07 y 1-08 de las cuentas nacionales del personal de salud (NHWA), sírvase informar sobre el contingente total de personal de salud que se encuentra en su país (preferiblemente el personal activo1), desglosado por país de formación (si se ha formado en el extranjero) y de nacimiento (si ha nacido en el extranjero). Sírvase consultar con su punto focal de las NHWA, de haberlo, para asegurarse de que los datos que aporta a continuación son compatibles con la información de las NHWA.
Los datos comunicados anteriormente a la OMS se pueden consultar aquí. Sírvase ponerse en contacto con su punto focal NHWA y actualice según corresponda.
En relación con el último año del que disponga de datos, compatibles con los indicadores 1-07 y 1-08 de las cuentas nacionales del personal de salud (NHWA), sírvase informar sobre el contingente total de personal de salud que se encuentra en su país (preferiblemente el personal activo1), desglosado por país de formación (si se ha formado en el extranjero) y de nacimiento (si ha nacido en el extranjero). Sírvase consultar con su punto focal de las NHWA, de haberlo, para asegurarse de que los datos que aporta a continuación son compatibles con la información de las NHWA.
[q12x0]
12.1 Contingente consolidado de personal de salud
Dicha información puede aportarse de tres formas distintas. Elija el modo en que prefiere ingresar los datos:
Dicha información puede aportarse de tres formas distintas. Elija el modo en que prefiere ingresar los datos:
Opción B: Descargar la plantilla de Excel con los datos actuales y cargarla con los datos actualizados
[q12x1x2]
Opción B: Descargar la plantilla de Excel con los datos actuales y cargarla con los datos actualizados
Cargue el archivo
Australia 12.1 and 12.2
No comment
[q12x1x3]
Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
[q13x2]
12.2 Los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero
Sírvase aportar datos sobre los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero en su país. La información puede aportarse de tres formas distintas:
Sírvase aportar datos sobre los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero en su país. La información puede aportarse de tres formas distintas:
Opción B: Descargando la plantilla de Excel con los datos actuales y cargándola con los datos actualizados
[q13x2x2]
Opción B: trong>Descargando la plantilla de Excel con los datos actuales y cargándola con los datos actualizados
Cargue el archivo (tamaño máximo de archivo 10 MB)
Australia 12.1 and 12.2
No comment
[q13x2x3]
Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Cargue el archivo
COVID-19 y movilidad del personal de salud
[q13]
13. ¿Se han adoptado medidas a nivel nacional o subnacional en respuesta a la pandemia de COVID-19 con respecto a la movilidad temporal o permanente del personal de salud internacional?
13.1 No ha habido cambios en la reglamentación, las políticas o los procesos nacionales o subnacionales relativos a la entrada o salida del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
13.2 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para facilitar la entrada e integración del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
Please note: Workforce recruitment is the responsibility of state and territory [sub-national] governments. Responses to this include examples of jurisdictional responses, but not an exhaustive list. Australian health regulations in place for the entry of health professionals with overseas qualifications are in place for quality and safety purposes and therefore were not amended. No formal measures were implemented relating to the temporary or permanent mobility of international health personnel. Queensland Hospital and Health Services continued to conduct meritorious selection processes for the recruitment of medical practitioners. In creating applicant pool, preference is given to individuals with current registration or have completed the requisites for registration with the Australian Health Practitioner Regulation Agency (AHPRA). International medical graduates residing overseas are engaged only when a suitably qualified Australian medical practitioner is not available to fill a position. Due to lockdowns and travel bans, recruitment from COVID-19 impacted countries was avoided where possible. International Medical Graduates seeking to travel to Australia are required to meet the exemption requirements as outlined by the Australian Border Force Commissioner.
13.3 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para limitar la salida del personal de salud del país
National policy changes were made by the Australian Government Department of Home Affairs with relation to priority skilled migration occupation lists.
13.4 Otras
[q14]
14. ¿Disponían ustedes de un mecanismo para monitorear la entrada y salida de personal de salud hacia/desde su país durante la pandemia de COVID-19?
Entrada
Salida
No
[q15]
15. Sírvase enumerar los problemas relativos a las modalidades de contratación internacional ajustadas a la ética que se han planteado durante la pandemia de COVID-19
Sírvase describir (por ejemplo, contratación activa de personal de UCI)
Sírvase describir (por ejemplo, contratación activa de personal de UCI)
Problema 1
Problema 2
Problema 3
Obstáculos, soluciones y observaciones complementarias
[q16]
16. Sírvase enumerar, por orden de prioridad, los tres principales obstáculos a la gestión ética de la migración internacional en su país y proponga posibles soluciones :
Principales obstáculos | Posibles soluciones/recomendaciones | |
---|---|---|
- | ||
[q17]
17. ¿Necesita algún apoyo específico para mejorar la aplicación del Código?
17.1 Apoyo para mejorar los datos y la información
17.2 Apoyo para el diálogo y la formulación de políticas
17.3 Apoyo para la conclusión de acuerdos bilaterales/multilaterales
17.4 Otras áreas de apoyo:
[q18]
18. Sírvase aportar cualquier otra observación o material complementario que desee en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud, que sea pertinente para la aplicación del Código.
The recruitment of health personnel, including international personnel, is managed through Australian State and Territory governments (sub-national).
Note we have provided a “no” response to question 14. Data from the Australian Health Practitioner Regulation Agency and the Department of Health indicates that the number of overseas trained health professionals decreased during the pandemic, and the amount of domestically-trained health professionals increased overall. Therefore Australia did not experience an inflow or outflow.
Australia’s workforce strategy is aimed at increasing the availability of domestically trained health workforce. We therefore believe other Member States may be better placed to answer question 16 on ethical management of international migration.
The data table provided for question 12.1 does not appear to be consistent with the data in the NHWA platform, we are working with the focal point to update the data to provide to the WHO as soon as practicable. We apologise for the delay and any inconvenience.
[q18x1]
Sírvase dar detalles O BIEN cargar
Gracias
[iThank]
Ha llegado al final del National Reporting Instrument - 2021. Puede volver a cualquier pregunta para actualizar sus respuestas o confirmar su entrada haciendo clic en "Enviar".