Инструмент национальной отчетности (2018 г.)
История вопроса
[iBG]
Глобальный кодекс ВОЗ по практике международного найма персонала здравоохранения («Кодекс»), принятый в 2010 г. на Шестьдесят третьей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (резолюция WHA63.16), призван углублять понимание вопросов международного найма персонала здравоохранения и укреплять регулирование этой сферы в соответствии с этическими принципами путем повышения качества данных, информации и международного сотрудничества.
В Статье 7 Кодекса государствам-членам ВОЗ предлагается обмениваться информацией о международном найме и миграции работников здравоохранения. Кроме того, Генеральному директору ВОЗ поручено каждые три года представлять доклады Всемирной ассамблее здравоохранения. В марте 2016 г. государства-члены ВОЗ завершили второй раунд представления национальной отчетности об осуществлении Кодекса. В мае 2016 г. Генеральный директор ВОЗ представил Шестьдесят девятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения доклад о ходе его осуществления (A69/37 и A 69/37 Add.1). В ходе второго раунда национальной отчетности полные национальные отчеты были представлены 74 странами, что на 30% больше, чем в первом раунде, при одновременном повышении качества и расширении географического разнообразия отчетов.
Инструмент национальной отчетности (ИНО) представляет собой инструмент самооценки на национальной основе, предназначенный для обмена информацией и мониторинга осуществления Кодекса. ИНО позволяет ВОЗ собирать и распространять актуальные фактические данные и информацию о международном найме и миграции работников здравоохранения. Данный вариант ИНО (2018 г.) был значительно сокращен при сохранении в нем основных элементов. Теперь он состоит из 18 вопросов. Широкое использование инструмента поможет обеспечивать сопоставимость данных и регулярное представление информации. Результаты третьего раунда национальной отчетности будут представлены на Семьдесят второй сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2019 года.
Крайний срок представления отчетов — 15 августейший 2018 года.
Если по техническим причинам национальные органы не смогут заполнить онлайновый опросник, ИНО можно также загрузить по следующей ссылке: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Просьба заполнить ИНО и направить его в электронной форме или в распечатанном виде по следующему адресу:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
World Health Organization
20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27
Switzerland
hrhinfo@who.int
Данные и информация, собранные при помощи национального инструмента отчетности, будут помещены в открытый доступ на веб-сайте ВОЗ по окончании заседаний Семьдесят второй сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Собранные количественные данные будут обновлены и доступны через онлайновую платформу национальных счетов кадров здравоохранения (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
В Статье 7 Кодекса государствам-членам ВОЗ предлагается обмениваться информацией о международном найме и миграции работников здравоохранения. Кроме того, Генеральному директору ВОЗ поручено каждые три года представлять доклады Всемирной ассамблее здравоохранения. В марте 2016 г. государства-члены ВОЗ завершили второй раунд представления национальной отчетности об осуществлении Кодекса. В мае 2016 г. Генеральный директор ВОЗ представил Шестьдесят девятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения доклад о ходе его осуществления (A69/37 и A 69/37 Add.1). В ходе второго раунда национальной отчетности полные национальные отчеты были представлены 74 странами, что на 30% больше, чем в первом раунде, при одновременном повышении качества и расширении географического разнообразия отчетов.
Инструмент национальной отчетности (ИНО) представляет собой инструмент самооценки на национальной основе, предназначенный для обмена информацией и мониторинга осуществления Кодекса. ИНО позволяет ВОЗ собирать и распространять актуальные фактические данные и информацию о международном найме и миграции работников здравоохранения. Данный вариант ИНО (2018 г.) был значительно сокращен при сохранении в нем основных элементов. Теперь он состоит из 18 вопросов. Широкое использование инструмента поможет обеспечивать сопоставимость данных и регулярное представление информации. Результаты третьего раунда национальной отчетности будут представлены на Семьдесят второй сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2019 года.
Крайний срок представления отчетов — 15 августейший 2018 года.
Если по техническим причинам национальные органы не смогут заполнить онлайновый опросник, ИНО можно также загрузить по следующей ссылке: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Просьба заполнить ИНО и направить его в электронной форме или в распечатанном виде по следующему адресу:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
World Health Organization
20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27
Switzerland
hrhinfo@who.int
Данные и информация, собранные при помощи национального инструмента отчетности, будут помещены в открытый доступ на веб-сайте ВОЗ по окончании заседаний Семьдесят второй сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Собранные количественные данные будут обновлены и доступны через онлайновую платформу национальных счетов кадров здравоохранения (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
[hidLabels]
//hidden: Please not delete.
Просьба указать
Заявление об ограничении ответственности.
[disclaim]
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/

For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
I have read and understood the WHO policy on the use and sharing of data collected by WHO in Member States outside the context of public health emergencies
Контактная информация назначенного национального органа:
[q01a]
Название государства-члена:
Новая Зеландия
[q01b]
Контактная информация
Полное название учреждения:
Ministry of Health
Название назначенного национального органа:
Claire Austin
Должность представителя назначенного национального органа:
Group Manager, Health Workforce New Zealand
Номер телефона:
+6421 820 154
Эл. почта:
info@healthworkforce.govt.nz
Осуществление Кодекса
[q1]
1. Приняла ли ваша страна меры для осуществления Кодекса?
Да
[q2]
2. Чтобы представить информацию о мерах об осуществлении Кодекса, отметьте галочкой все применимые варианты в приведенном ниже списке.
2.a Приняты меры в целях коммуникации и обмена информацией между секторами по вопросам международного найма и миграции работников здравоохранения и ознакомления с Кодексом соответствующих министерств, департаментов и учреждений на национальном и/или субнациональном уровне.
The New Zealand Ministry of Health continues to remind stakeholders of New Zealands obligations under the Code.
2.b Осуществляются или рассматриваются меры по внесению изменений в законодательство или политику в соответствии с рекомендациями Кодекса.
2.c Ведется учет всех агентств по найму, уполномоченных компетентными органами заниматься деятельностью в пределах их юрисдикции.
Responsible authorities under the Health Practitioners Competence Assurance Act 2004 must maintain registers of health practitioners that include the country of qualification.
2.d Оказывается поддержка и содействие использованию агентствами по найму передовых методов, предусмотренных Кодексом.
New Zealand has legislation, such as the Health & Disability Services (Safety) Act 2001, that supports good practice.
2.e Приняты меры для выяснения мнений заинтересованных сторон в рамках процессов принятия решений и/или для вовлечения их в мероприятия, касающиеся международного найма работников здравоохранения.
2.f Другие шаги:
[q3]
3. Требуется ли вам какая-либо конкретная поддержка для более эффективного осуществления Кодекса?
3.a Поддержка для повышения качества данных и информации
3.b Поддержка для налаживания политического диалога и выработки политики
3.c Поддержка для подготовки двусторонних соглашений
3.d Другие области поддержки:
Not applicable
Данные о международном найме и миграции работников
[iq4]
Повышение доступности и международной сопоставимости данных имеет важное значение для понимания глобальной динамики миграции работников здравоохранения и решения связанных с ней проблем.
[q4]
4. Есть ли в вашей стране какие-либо механизмы или организации по ведению статистической отчетности о кадрах здравоохранения, родившихся или получивших квалификацию за рубежом?
Да
[q4x1]
Просьба указать
The New Zealand Ministry of Health obtains information from responsible authorities established under the Health Practitioners Competence Assurance Act 2004 about registered practitioners, their qualifications, and country of qualification, but not their country of birth.
[iQ5]
В соответствии с показателями 1-07 и 1-08 национальных счетов кадровых ресурсов здравоохранения (НСКРЗ) просьба привести информацию об общей численности работников здравоохранения в вашей стране (желательно численность активно работающих) в разбивке по стране получения квалификации («получивших квалификацию за рубежом») и стране рождения («родившихся за рубежом») за последний год, по которому имеются данные. Просьба проконсультироваться с вашим координатором по НСКРЗ, если он имеется, для обеспечения того, чтобы представленные ниже данные соответствовали отчетности по НСКРЗ.
[q5x1]
5. Данные о численности работников здравоохранения в разбивке по стране получения квалификации и стране рождения
5.1 Совокупная численность работников здравоохранения
5.1 Совокупная численность работников здравоохранения
Всего | Получивших квалификацию внутри страны | Получивших квалификацию за рубежом | Место получения квалификации неизвестно | Родившихся в стране | Родившихся за рубежом | Источник данных* | Дополнительные комментарии# | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Врачи | 16350 | 9382 | 6968 | 0 | Unknown | Unknown | Professional register | As at 2018 |
Медсестры | 56356 | 40991 | 15356 | 9 | Unknown | Unknown | Professional register | As at 2018 |
Акушерки | 3066 | 2251 | 815 | 0 | Unknown | Unknown | Professional register | As at 2018. Midwifery data does not include country of qualification. |
Стоматологи | 2292 | 1575 | 717 | 0 | Unknown | Unknown | Professional register | As at 2015 |
Фармацевты | 3736 | 3345 | 438 | 3 | Unknown | Unknown | Professional register | As at 2018 |
[iq5x2]
5.2 Страна обучения работников здравоохранения, получивших квалификацию за рубежом
Просьба представить подробные сведения о работниках здравоохранения, получивших квалификацию за рубежом, в разбивке по странам обучения в соответствии с показателем 1-08 НСКРЗ. Эта информация может быть представлена в одном из двух возможных форматов:
Просьба представить подробные сведения о работниках здравоохранения, получивших квалификацию за рубежом, в разбивке по странам обучения в соответствии с показателем 1-08 НСКРЗ. Эта информация может быть представлена в одном из двух возможных форматов:
No comment
[q5x2x2]
Вариант B: загрузить на сайт документы любого формата, содержащие подобную информацию (например, pdf, Excel, Word).
Загрузить на сайт
[Q5fn]
*например, профессио-нальный реестр/ регистр, данные переписи, национального обследования, иное
#e.g. active stock, cumulative stock, public employees only etc.
#e.g. active stock, cumulative stock, public employees only etc.
Партнерства, техническое сотрудничество и финансовая поддержка 1/2
[q6]
6. Предоставляла ли ваша страна техническую или финансовую поддержку одному или нескольким государствам-членам ВОЗ, особенно из числа развивающихся стран, либо другим заинтересованным сторонам для поддержки выполнения ими Кодекса?
6.a Поддержка непосредственно в целях выполнения Кодекса
6.b Поддержка в целях укрепления системы здравоохранения
6.c Поддержка в целях развития кадров здравоохранения
6.d Другие направления поддержки:
New Zealand continues to attend relevant forums and shares information that may assist other jurisdictions.
[q7]
7. Получала ли ваша страна техническую или финансовую поддержку со стороны одного или нескольких государств-членов ВОЗ, Секретариата ВОЗ или других заинтересованных сторон для поддержки выполнения Кодекса?
7.a Поддержка непосредственно в целях выполнения Кодекса
7.b Поддержка в целях укрепления системы здравоохранения
7.c Поддержка в целях развития кадров здравоохранения
7.d Другие направления поддержки:
Партнерства, техническое сотрудничество и финансовая поддержка 2/2
[q8]
8. Заключала ли ваша страна или ее субнациональные правительства двусторонние, многосторонние или региональные соглашения и/или договоренности в целях развития международного сотрудничества и координации действий в сфере международного найма и миграции работников здравоохранения?
Да
[q8x1]
8.1 Просьба представить тексты соглашений или договоренностей и/или веб-ссылки на них
[q8x1wl]
Веб-ссылки:
http://www.legislation.govt.nz/act/public/1997/0060/52.0/DLM410793.html
[q8x2]
8.2 При отсутствии документации просьба использовать нижеприведенную Таблицу А для описания двусторонних, региональных или многосторонних соглашений или договоренностей:
1.
2.
3.
4.
5.
[q8x2fx1]
Название соглашения
Not Applicable
[q8x2ax1]
Тип соглашения
Двустороннее
[q8x2bx1]
Участвующие страны
Not Applicable
[q8x2cx1]
Охват
Национальный
[q8x2dx1]
Основное содержание соглашений (выбрать все подходящие позиции)
Образование и профессиональная подготовка
Укрепление институционального потенциала
Развитие циркулярной миграции
Стратегии удержания кадров
Признание кадров здравоохранения
Наем работников здравоохранения
Формирование двусторонних связей между учреждениями здравоохранения
Not Applicable
Другое
[q8x2ex1]
Категории работников (выбрать все подходящие категории)
Врачи
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Not Applicable
Другое
[q8x2gx1]
Срок действия
Not Applicable
[q8x2fx2]
Название соглашения
Not Applicable
[q8x2ax2]
Тип соглашения
Двустороннее
[q8x2bx2]
Участвующие страны
Not Applicable
[q8x2cx2]
Охват
Национальный
[q8x2dx2]
Основное содержание соглашений (выбрать все подходящие позиции)
Образование и профессиональная подготовка
Укрепление институционального потенциала
Развитие циркулярной миграции
Стратегии удержания кадров
Признание кадров здравоохранения
Наем работников здравоохранения
Формирование двусторонних связей между учреждениями здравоохранения
Not Applicable
Другое
[q8x2ex2]
Категории работников (выбрать все подходящие категории)
Врачи
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Not Applicable
Другое
[q8x2gx2]
Срок действия
Not Applicable
[q8x2fx3]
Название соглашения
Not Applicable
[q8x2ax3]
Тип соглашения
Региональное
[q8x2bx3]
Участвующие страны
Not Applicable
[q8x2cx3]
Охват
Национальный
[q8x2dx3]
Основное содержание соглашений (выбрать все подходящие позиции)
Образование и профессиональная подготовка
Укрепление институционального потенциала
Развитие циркулярной миграции
Стратегии удержания кадров
Признание кадров здравоохранения
Наем работников здравоохранения
Формирование двусторонних связей между учреждениями здравоохранения
Not Applicable
Другое
[q8x2ex3]
Категории работников (выбрать все подходящие категории)
Врачи
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Not Applicable
Другое
[q8x2gx3]
Срок действия
Not Applicable
[q8x2fx4]
Название соглашения
Not Applicable
[q8x2ax4]
Тип соглашения
[q8x2bx4]
Участвующие страны
Not Applicable
[q8x2cx4]
Охват
[q8x2dx4]
Основное содержание соглашений (выбрать все подходящие позиции)
Образование и профессиональная подготовка
Укрепление институционального потенциала
Развитие циркулярной миграции
Стратегии удержания кадров
Признание кадров здравоохранения
Наем работников здравоохранения
Формирование двусторонних связей между учреждениями здравоохранения
Not Applicable
Другое
[q8x2ex4]
Категории работников (выбрать все подходящие категории)
Врачи
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Not Applicable
Другое
[q8x2gx4]
Срок действия
Not Applicable
[q8x2fx5]
Название соглашения
Not Applicable
[q8x2ax5]
Тип соглашения
[q8x2bx5]
Участвующие страны
Not Applicable
[q8x2cx5]
Охват
[q8x2dx5]
Основное содержание соглашений (выбрать все подходящие позиции)
Образование и профессиональная подготовка
Укрепление институционального потенциала
Развитие циркулярной миграции
Стратегии удержания кадров
Признание кадров здравоохранения
Наем работников здравоохранения
Формирование двусторонних связей между учреждениями здравоохранения
Not Applicable
Другое
[q8x2ex5]
Категории работников (выбрать все подходящие категории)
Врачи
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Not Applicable
Другое
[q8x2gx5]
Срок действия
Not Applicable
[q8x3]
8.3 Отражены ли в соглашениях какие-либо рекомендации Глобального кодекса ВОЗ (например, учет потребностей развивающихся стран)?
Да
Подготовка кадров здравоохранения и стабильность систем здравоохранения
[q9]
9. Стремится ли ваша страна удовлетворить свои потребности в области кадров здравоохранения с помощью персонала, подготовленного внутри страны, в частности, путем принятия мер по подготовке, удержанию и обеспечению стабильности кадровых ресурсов здравоохранения, соответствующих конкретным условиям вашей страны, в том числе в областях, где ощущается наибольшая потребность?
Да
[q9x1]
9.1 Принимаемые меры по подготовке кадровых ресурсов здравоохранения
New Zealand has increased the number of domestically-trained medical students. New Zealand provides programmes to support medical, nursing, and midwifery graduates in their first postgraduate year of practice.
9.2 Принимаемые меры по удержанию кадровых ресурсов здравоохранения
The New Zealand Ministry of Health funds the Voluntary Bonding Scheme to reward eligible new graduate health professionals who agree to work in hard-to-staff professions, communities and/or specialties
9.3 Принимаемые меры по обеспечению стабильности кадровых ресурсов здравоохранения
The New Zealand Ministry of Health is developing a needs based data modelling tool to assist in workforce planning.
9.4 Принимаемые меры в отношении неравномерного географического распределения работников здравоохранения
The New Zealand Ministry of Health funds the Voluntary Bonding Scheme to reward eligible new graduate health professionals who agree to work in hard-to-staff professions, communities and/or specialties. New Zealand hospitals are required to provide medical interns with placements in community settings to experience insight into life as a front line community practice doctor.
[q10]
10. Имеется ли в вашей стране конкретная политика и/или законы, независимо от их ведомственной принадлежности, в отношении кадров здравоохранения, привлекаемых на международной основе и/или получающих квалификацию за рубежом?
Да
[q10x1]
10.1 Просьба представить более подробную информацию ниже.
New Zealand has employment related laws that apply to all people employed in New Zealand.
[q11]
11. С учетом роли других правительственных ведомств, имеются ли у Министерства здравоохранения инструменты (например, стратегии, механизмы, особое подразделение) для мониторинга и координации между различными секторами вопросов, связанных с международным наймом и миграцией работников здравоохранения?
Да
[q11x1]
11.1 Просьба представить более подробную информацию ниже.
The New Zealand Ministry of Health works with the New Zealand Ministry of Business, Innovation, and Employment to review immigration and workforce data and the Immediate Skill Shortage List and the Long Term Skill Shortage List.
[q12]
12. Создана ли в вашей стране база данных или свод информации о законах и нормах в области международного найма и миграции работников здравоохранения и, соответственно, об их применении?
Нет
[q9x3fn]
*Стабильность кадровых ресурсов здравоохранения означает такую динамику национального рынка труда в сфере здравоохранения, при которой предложение кадров здравоохранения наилучшим образом удовлетворяет текущий спрос и медико-санитарные потребности, а будущие потребности здравоохранения прогнозируются, гибко удовлетворяются и обеспечиваются стабильными ресурсами без ущерба для функционирования систем здравоохранения в других странах (ссылка: Working for Health and Growth, Report of the High-Level Commission on Health Employment and Economic Growth, WHO, 2016, имеется по адресу http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/250047/1/9789241511308-eng.pdf?ua=1).
Обязанности, права и порядок найма
[q13]
13. Какие существуют правовые гарантии и/или другие механизмы для обеспечения того, чтобы работники здравоохранения-мигранты пользовались тем же юридическими правами и несли те же обязанности, что и кадры здравоохранения, подготовленные внутри страны? Просьба отметить галочкой все применимые варианты в приведенном ниже списке.
13.a Международный наем работников здравоохранения-мигрантов осуществляется с использованием механизмов, которые дают им возможность взвесить преимущества и риски, связанные с трудоустройством, и принять своевременное и обоснованное решение.
13.b Наем, продвижение по службе и оплата труда работников здравоохранения-мигрантов осуществляются исходя из таких объективных критериев, как уровень квалификации, продолжительность трудового стажа и степень профессиональной ответственности, на равных основаниях с кадрами здравоохранения, подготовленными внутри страны.
13.c Работники здравоохранения-мигранты пользуются такими же возможностями для продолжения своего профессионального образования, повышения квалификации и карьерного роста, что и кадры здравоохранения, подготовленные внутри страны.
13.d Другие механизмы, просьба по возможности привести подробные сведения:
[q14]
14. Просьба представить другие комментарии или информацию о юридических, административных и других мерах, принятых или запланированных в вашей стране для обеспечения принципа справедливости в отношении работников здравоохранения, получивших квалификацию за рубежом и/или являющихся иммигрантами, в процессе найма и трудовой деятельности.
Not applicable
[q15]
15. Просьба представить комментарии или информацию о политике и практике в области содействия интеграции работников здравоохранения, получивших квалификацию за рубежом или являющихся мигрантами, а также о возникающих в связи с этим трудностях
New Zealand is providing support for Australian Midwifery graduates to complete the New Zealand Midwifery First Year of Practice Programme, which provides midwifery graduates with education and mentoring.
The New Zealand Ministry of Health funds the Rural Recruitment Service to recruit doctors and nurses to work in rural primary health care. The Rural Recruitment Service matches overseas candidates to a suitable clinic in New Zealand, and provides overseas candidates with an orientation programme and helps ensure they meet legal and immigration requirements.
[q16]
16. Просьба представить комментарии или информацию о мерах, принятых или запланированных в вашей стране для обеспечения равных прав работников здравоохранения, получивших квалификацию внутри страны/эмигрантов, работающих за пределами страны, при найме на работу и в процессе трудовой деятельности, а также о возникающих в этой связи трудностях
Not applicable
Ограничения, решения и дополнительные комментарии
[q17]
17. Просьба перечислить в порядке приоритетности три основных препятствия для осуществления Кодекса в вашей стране и предложить возможные решения
Основные препятствия | Возможное решение | |
---|---|---|
Data on the health workforce not regulated under the Health Practitioners Competence Assurance Act 2004 | Establish a national register of all Health Practitioners in New Zealand | |
Project demand for the health workforce | Progress data modelling on health workforce supply and demand | |
Inbalance of supply/demand | Use information from data modelling to identify vulnerable and high priority workforces |
[q18]
18. Просьба представить другие дополнительные комментарии или материалы относительно международного найма и миграции работников здравоохранения, которые касались бы осуществления Кодекса.
[q18x1]
Загрузить на сайт