Instrument national de notification (2024)

Hide all

Background

Hide [INFOxNRI1] Instrument national de notification 2024
Hide [BGxINT] Contexte
Adopté en 2010 lors de la Soixante-Troisième Assemblée mondiale de la Santé (résolution WHA 63.16), le Code de pratique mondial de l’OMS pour le recrutement international des personnels de santé (« le Code ») vise à renforcer la compréhension et la gestion éthique du recrutement international des personnels de santé grâce à l’amélioration des données, des informations et de la coopération internationale.

Aux termes de l’article 7 du Code, chaque État Membre de l’OMS devrait échanger des informations concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Le Directeur général de l’OMS doit faire rapport tous les trois ans à l’Assemblée mondiale de la Santé.

Les États Membres de l’OMS ont achevé le quatrième cycle de notification nationale en mai 2022. Le Directeur général de l’OMS a rendu compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre à la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2022 (A75/14). Le rapport sur le quatrième cycle a souligné la nécessité d’évaluer les implications de l’émigration de personnels de santé dans le contexte de l’augmentation des vulnérabilités provoquée par la pandémie de COVID-19. À cette fin, le Groupe consultatif d’experts sur l’utilité et l’efficacité du Code (A73/9) a été convoqué à nouveau. Conformément aux recommandations du Groupe consultatif d’experts, le Secrétariat a publié la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé 2023.

L’Instrument national de notification (INN) est un outil d’autoévaluation à la disposition des pays pour l’échange d’informations et le suivi du Code. Il permet à l’OMS de recueillir et de partager des données probantes et des informations actuelles concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Les conclusions du cinquième cycle de notification nationale seront présentées au Conseil exécutif (EB156) en janvier 2025 en préparation de la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé.

La date limite de présentation des rapports est fixée au 31 août 2024.

Aux termes de l’article 9 du Code, le Directeur général de l’OMS est chargé de soumettre périodiquement un rapport à l’Assemblée mondiale de la Santé pour indiquer dans quelle mesure le Code permet d’atteindre les objectifs qui y sont fixés et faire des suggestions d’amélioration. En 2024, un groupe consultatif d’experts dirigé par les États Membres se réunira pour le troisième examen du Code. Le rapport de l’examen sera présenté à la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé.

Pour toute question ou clarification concernant la façon de remplir le questionnaire en ligne, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : WHOGlobalCode@who.int.

Qu’est-ce que le Code de pratique mondial de l’OMS ?

Clause de non-responsabilité : Les données et les informations collectées dans le cadre de l’instrument national de notification seront rendues publiques dans la base de données relative à l’INN (https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/practice/reports-database) à l’issue des travaux de la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé. Les données quantitatives serviront à alimenter le portail de données sur les comptes nationaux des personnels de santé (http://www.apps.who.int/nhwaportal/).
Hide all

Disclaimer

Hide [INFOxNRI2] Instrument national de notification 2024
Hide [disclaim] Clause de non-responsabilité

[1] Note: Case-based facility data collection as that in the WHO Global Bum Registry does not require WHO Member State approval.
[2] The world health report 2013: research for universal coverage. Geneva: World Health Organization; 2013 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/85761/2/9789240690837_eng.pdf)
[3] WHO statement on public disclosure of clinical trial results: Geneva: World Health Organization; 2015 (http://www.who.int/ictrp/results/en/, accessed 21 February 2018).
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
J'ai lu et pris connaissance de la politique de l'OMS relative à l'utilisation et à la communication des données collectées par l'OMS dans les Etats Membres en dehors des urgences de santé publique.
Hide all

Contact Details

Hide [INFOxNRI3] Instrument national de notification 2024
Hide [CI] Coordonnées
Nom de l’État Membre :
Saint Vincent and the Grenadines
Nom de l’autorité nationale désignée :
Whilma Ryan and Simone Keizer-Beache
Titre de l’autorité nationale désignée :
HRH Focal Point
Institution de l’autorité nationale désignée :
Ministry of Health, Wellness and the Environment
Courriel :
wryan@gov.vc,cmo@gov.vc,WHOGlobalCode@who.int,cavalcaana@paho.org
Numéro de téléphone :
784-457-2586
Hide all

Contemporary issues

Hide [INFOxNRI4] Instrument national de notification 2024
Hide [NRIxI] Les questions marquées d’un * sont obligatoires. Le système ne permettra pas la soumission tant que vous n’aurez pas répondu à toutes les questions obligatoires.
Hide [INFOx1]
Questions actuelles sur les migrations et la mobilité des personnels de santé
Hide [Q1x1] 1.1 Au cours des 3 dernières années, la question du recrutement international des personnels de santé a-t-elle été un sujet de préoccupation pour votre pays ?
Oui, et son intensité s’accroît

Large numbers of nurses have been recruited over the past five years (worsened in the past 3 years) resulting in scarcity of nursing staff after a period of having more nurses than could be employed by the government. Specialist trained physicians, pharmacists and physiotherapists have also left.

Hide [Q1x2] 1.2 Au cours des trois dernières années, la question de la dépendance internationale à l’égard des personnels de santé (recrutement international de personnels de santé pour répondre aux besoins nationaux) a-t-elle été un sujet de préoccupation pour votre pays ?
Oui, et son intensité s’accroît

The increasing shortages of staff have resulted in the increased recruitment of health care workers from Cuban under the Cuban Brigade and Specialists Consultant programmes. Attempts to recruit from other countries have been unsuccessful.

Hide all

Health Personnel Education

Hide [INFOxNRI5] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx2]
Formation et emploi des personnels de santé, et pérennisation des systèmes de santé
Hide [Q2] 2. Votre pays prend-il des mesures pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays, y compris dans les zones les plus démunies ?
Oui
Hide [Q2x1] Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
2.1 Mesures prises pour assurer la pérennité des personnels de santé et d’aide à la personne
2.2 Mesures prises pour remédier à la mauvaise répartition géographique des personnels de santé et d’aide à la personne et pour les fidéliser*
2.3 Autres mesures pertinentes pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays
Hide [Q2x1x1] 2.1.1 Mesures prises pour assurer la pérennité des personnels de santé et d’aide à la personne
Prévoir les besoins futurs en personnels de santé et d’aide à la personne afin de guider la planification
Utilizing models by World and PAHO
Aligner la formation des personnels de santé et d’aide à la personne du pays sur les besoins des systèmes de santé
Advising SVGCC DNE on the areas of focus
Améliorer la qualité de la formation et des personnels de santé en fonction des besoins en prestation de services
All health education programmes must be accredited
Créer des possibilités d’emploi adaptées aux besoins de la population en matière de santé
New positions are created in line with the services based on the population needs
Gérer le recrutement international des personnels de santé
Améliorer la gestion des personnels de santé
Autonomous hospital authority and HRH Policy and Action Plan
Dispositions spécifiques relatives à la réglementation et au recrutement des personnels de santé en situation d’urgence
OECS Harmonization of registration to allow seamless movement to OECS countries
Autres
Hide [Q2x2x1] Cochez tous les éléments qui s’appliquent pour mesures prises pour remédier à la mauvaise répartition géographique des personnels de santé et d’aide à la personne et pour les fidéliser
2.2.1 Éducation
2.2.2 Réglementation
2.2.3 Incitations
2.2.4 Appui
Hide [Q2x2x1x1] 2.2.1.1 Éducation Mesures
Établissements d’enseignement situés dans des zones rurales/mal desservies
Secondary schools in rural areas capable of delivering science subjects
Admission d’étudiants provenant de régions et de communautés rurales/mal desservies
Special consideration given to students from rural areas
Bourses d’études et aides à l’éducation
Numerous scholarships are provided to students
Thèmes/programmes d’études pertinents dans les programmes d’éducation et/ou de perfectionnement professionnel
(Ré)orientation des programmes d’éducation vers les soins de santé primaires
Ongoing
Autres
Hide [Q2x3x1] 2.3.1 Veuillez préciser Autres mesures pertinentes pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays
Partnering with NGOs, private entities to provide opportunities for education and to supplement current workforce.
Hide [Q3x1] 3.1 Existe-t-il dans votre pays des politiques et/ou des lois spécifiques qui régissent le recrutement international, les migrations et l’intégration des personnels de santé formés à l’étranger ?
Oui
Hide [Q3x1x1] 3.1.1 Veuillez donner davantage d’informations dans l’encadré ci-dessous:
Loi/politique 1
All doctors, nurses, dentists, vets and pharmacists must be registered with the relevant bodies to practice in SVG.
Loi/politique 2
Loi/politique 3
Hide [Q3x2] 3.2 Existe-t-il dans votre pays des politiques et/ou des dispositions relatives aux services de télésanté internationaux assurés par des personnels de santé basés à l’étranger ?
Oui
Hide [Q3x2x1] Veuillez préciser
The WPP and the Sick Kids Initiative of Toronto offer telehealth services.
Hide [Q3x3] 3.3 Votre pays a-t-il constitué une base de données ou une compilation des lois et des réglementations en matière de recrutement et de migrations des personnels de santé internationaux et, le cas échéant, des informations relatives à leur mise en œuvre ?
Non
Hide [Q4] 4. Considérant le rôle d’autres entités gouvernementales, le Ministère de la santé dispose-t-il de mécanismes (par exemple, des politiques, des processus, une unité) pour assurer le suivi et la coordination entre les secteurs sur les questions liées au recrutement international et aux migrations des personnels de santé ?
Non
Hide [Q5] 5. Veuillez décrire les mesures prises par votre pays pour mettre en œuvre les recommandations suivantes du Code:
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
5.1 Des mesures ont été prises ou sont envisagées pour modifier les lois ou les politiques relatives aux personnels de santé conformément aux recommandations du Code.
Consideration
5.2 Des mesures ont été prises afin de communiquer et de partager l’information sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé d’un secteur à l’autre, ainsi que pour faire connaître le Code aux ministères, départements et organismes concernés, au niveau national et/ou infranational.
5.3 Des mesures ont été prises pour consulter les parties prenantes lors de la prise de décisions et/ou pour les associer aux activités liées au recrutement international des personnels de santé.
5.4 Les autorités compétentes tiennent des registres sur toutes les agences de recrutement privées de personnels de santé autorisés à exercer sur leur territoire.
5.5 Les bonnes pratiques, telles que définies par le Code, sont encouragées et promues auprès des agences de recrutement privées.
5.5a Promotion du Code auprès des agences de recrutement privées.
5.5b Législation ou politique nationale exigeant des pratiques éthiques de la part des agences de recrutement privées, conformément aux principes et aux articles du Code.
5.5c Certification publique ou privée concernant le respect des pratiques éthiques par les agences de recrutement privées.
5.5d Autres
5.6 Aucune des réponses ci-dessus
Hide all

Government Agreements

Hide [INFOxNRI6] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx3]
Accords entre États relatifs aux migrations ou la mobilité des personnels de santé
Hide [Q6] 6. Votre pays a-t-il mis en place au niveau national ou infranational des accords et/ou des dispositifs bilatéraux, multilatéraux ou régionaux en matière de recrutement international et/ou de mobilité des personnels de santé ?
Oui
Hide [Q6x1xA] 6.1 A Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour décrire chacun des accords ou arrangements bilatéraux, régionaux ou multilatéraux en vigueur:
a. Titre de l’accord b. Type d’accord
Accord 1 Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development 1
Accord 2
Accord 3
Accord 4
Accord 5
Accord 6
Accord 7
Accord 8
Accord 9
Accord 10
Accord 11
Accord 12
Accord 13
Accord 14
Accord 15
Hide all

Government Agreements - 6.1 A

Hide [INFOxNRI7] Instrument national de notification 2024
Hide [Q6x1xAx1] c. Pays concernés
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
GBR
Hide [Q6x1xAx2] d. Couverture
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Nationale
Hide [Q6x1xAx3] e. Objet principal de l’accord (cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Éducation et formation Coopération dans le domaine de la santé Promotion de la migration circulaire Philanthropie ou appui technique Reconnaissance des qualifications Recrutement des personnels de santé Commerce de services Autre
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development 1 1 1
Hide [Q6x1xAx4] f. Catégories de personnels de santé (cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Médecins Personnel infirmier Sages-femmes Dentistes Pharmaciens Autres (préciser au besoin)
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development 1 1 1
Hide [Q6x1xAx4xoth] Veuillez préciser catégorie de santé personnels :
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Nutritionist
Hide [Q6x1xAx5] g. Période de validité
Année de début Année de fin
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development 2022 2025
Hide [Q6x1xAx6] h. Signataire de l’accord de votre pays
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Ministère de la santé
Hide [Q6x1xAx7] i. Signataire de l’accord du ou des pays partenaires
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Ministère de la santé
Hide [Q6x1xAx8] j. Contenu de l’accord
Hide [Q6x1xAx8x1] j.i. L’accord contient-il des dispositions en faveur du système de santé de votre pays et du/des pays partenaire(s) ?
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Oui, contient des dispositions en faveur du système de santé de mon pays et du/des pays partenaire(s)
Hide [Q6x1xAx8x1x] Veuillez expliquer
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Exchange of experiences, skills and training.
Hide [Q6x1xAx8x2] j.ii. L’accord contient-il des dispositions sur les droits et le bien-être des agents de santé ?
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Oui
Hide [Q6x1xAx8x2x] Veuillez expliquer
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Refers to the Code of Practice
Hide all

Government Agreements - 6.1 B

Hide [INFOxNRI8] Instrument national de notification 2024
Hide [Q6x1xB] 6.1 B Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour décrire la mise en œuvre de chacun des accords ou arrangements bilatéraux, régionaux ou multilatéraux en vigueur
Hide [Q6x1xBx1] L’accord est-il mis en œuvre ?
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Oui
Hide [Q6x1xBx1x1]
Première année de mise en œuvre:
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development 2022
Hide [Q6x1xBx2a] Depuis la mise en œuvre de cet accord, combien de personnels de santé ont quitté votre pays ou y sont entrés en vertu de cet accord ?
Accord: Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Nombre de personnels
Médecins 2
Personnel infirmier 17
Sages-femmes
Dentistes
Pharmaciens
Nutritionist 1
Hide [Q6x1xBx3] Veuillez indiquer si le système de santé de votre pays a bénéficié de l’accord et, le cas échéant, comment.
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
HCWs have gained experience, exposure and enhancement of skills. Analysis of services and recommendations for quality improvement have been developed.
Hide [Q6x1xBx4] Veuillez indiquer si le système de santé d’un ou de plusieurs autres pays a bénéficié de l’accord et, le cas échéant, comment.
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Gained knowledge and new perspectives
Hide [Q6x1xBx5] Veuillez indiquer si les dispositions relatives aux droits et au bien-être des agents de santé ont été mises en œuvre et, le cas échéant, comment.
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
HCWs were provided with health care as needed.
Hide [Q6x1xBx6] Veuillez indiquer toute autre information utile sur l’accord (p. ex., contexte, éléments positifs, lacunes et leçons apprises).
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Hide [Q6x1xBx7] Texte intégral de l’accord et des documents connexes (plan de mise en œuvre, rapport d’activité, rapport de mise en œuvre, rapport d’évaluation, etc.)
Télécharger document(s)
Memorandum of Understanding for International Cooperation on Health Professional Development
Hide [Q6x1xBx7xfile1]

No comment
Hide [Q6x1xBx7xfile2]
Hide [Q6x1xBx7xfile3]
Hide [Q6x1xBx7xfile4]
Hide [Q6x1xBx7xfile5]
Hide [Q6x1xBx7xfile6]
Hide [Q6x1xBx7xfile7]
Hide [Q6x1xBx7xfile8]
Hide [Q6x1xBx7xfile9]
Hide [Q6x1xBx7xfile10]
Hide [Q6x1xBx7xfile11]
Hide [Q6x1xBx7xfile12]
Hide [Q6x1xBx7xfile13]
Hide [Q6x1xBx7xfile14]
Hide [Q6x1xBx7xfile15]
Hide all

Responsibilities, rights and recruitment practices

Hide [INFOxNRI9] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx4]
Responsabilités, droits et pratiques de recrutement
Hide [Q7] 7. Si votre pays emploie/accueille des personnels de santé internationaux afin qu’ils travaillent dans les secteurs de la santé et de l’aide à la personne, quelles protections juridiques et/ou quels autres mécanismes ont été mis en place pour les personnels de santé migrants et pour veiller à ce qu’ils aient les mêmes droits et les mêmes responsabilités que les personnels de santé formés dans le pays ?
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
Les personnels de santé migrants sont recrutés au moyen de mécanismes qui leur permettent d’apprécier les avantages et les risques que présentent les postes à pourvoir et de prendre des décisions éclairées en temps voulu sur ces emplois.
Terms of employment are shared
Les personnels de santé migrants sont engagés, promus et rémunérés d’après des critères objectifs tels que les compétences, le nombre d’années d’expérience et les responsabilités professionnelles, sur la même base que les personnels de santé formés dans le pays.
Migrant health personnel are employed under the conditions as nationals
Les personnels de santé migrants ont les mêmes opportunités que les personnels de santé formés dans le pays pour améliorer leur formation professionnelle, leurs compétences et la progression de leur carrière.
Des dispositions institutionnelles sont en place pour garantir la sécurité des migrations/de la mobilité et l’intégration des personnels de santé migrants.
Des mesures ont été prises pour promouvoir la migration circulaire des personnels de santé internationaux
Autres mesures (y compris juridiques et administratives) visant à établir des pratiques équitables pour le recrutement et l’emploi des personnels de santé formés à l’étranger et/ou immigrés (veuillez préciser)
Aucune mesure n’a été mise en place
Sans objet – N’accueille/n’emploie pas de personnels de santé étrangers
Hide [Q8] 8. Si des personnels de santé de votre pays travaillent à l’étranger dans les secteurs de la santé et de l’aide à la personne, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises ou qui sont prévues dans votre pays pour garantir un recrutement et un emploi équitables, une migration sans danger, leur retour ; et le recours à la diaspora dans votre pays, ainsi que les difficultés rencontrées.
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
Dispositions pour un recrutement équitable
Dispositions relatives à des contrats de travail décents et à des conditions de travail décentes dans les pays de destination
Dispositions pour une mobilité sans risques
Dispositions pour le retour et la réintégration sur le marché du travail de la santé dans votre pays
Dispositions relatives au recours à la diaspora pour soutenir le système de santé de votre pays
Autres
Aucune mesure n’a été mise en place
Sans objet – Les personnels de santé de mon pays ne travaillent pas à l’étranger
Hide all

International migration

Hide [INFOxNRI10] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx5]
Filières des migrations internationales et de la mobilité des personnels de santé
Hide [Q9x1] 9.1 Si votre pays accueille des personnels de santé internationaux pour travailler dans le secteur de la santé et de l’aide à la personne, comment viennent-ils dans votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Demande directe (individuelle) à des fins d’éducation, d’emploi, de commerce, d’immigration ou d’entrée dans le pays Accords entre États autorisant la mobilité des personnels de santé Agences de recrutement privées ou recrutement facilité par l’employeur Mobilité facilitée par des cabinets de conseil privés spécialisés dans l’éducation/l’immigration Autres filières (veuillez préciser) Quelle est la filière la plus utilisée ? Veuillez fournir des données quantitatives si elles sont disponibles.
Médecins 1 1 1 0 government to government
Personnel infirmier 1 1 1 0 government to government
Sages-femmes 0 0 0 0
Dentistes 0 1 1 0 private
Pharmaciens 1 1 1 0 private
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Hide [Q9x1oth]
Hide [Q9x2] 9.2 Si des personnels de santé de votre pays travaillent/étudient à l’étranger, comment quittent-ils votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Demande directe (individuelle) à des fins d’éducation, d’emploi, de commerce, d’immigration ou d’entrée dans le pays Accords entre États autorisant la mobilité des personnels de santé Agences de recrutement privées ou recrutement facilité par l’employeur Mobilité facilitée par des cabinets de conseil privés spécialisés dans l’éducation/l’immigration Autres filières (veuillez préciser) Quelle est la filière la plus utilisée ? Veuillez fournir des données quantitatives si elles sont disponibles.
Médecins 1 1 1 0 government to government
Personnel infirmier 1 1 1 0
Sages-femmes 1 0 1 0
Dentistes 0 0 0 0
Pharmaciens 1 0 1 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Hide [Q9x2oth]
Hide all

Recruitment & migration

Hide [INFOxNRI11] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx6]
Données relatives au recrutement et aux migrations des personnels de santé internationaux


Il est essentiel d’améliorer la disponibilité et la comparabilité internationale des données pour comprendre et gérer les dynamiques mondiales des migrations des agents de santé. Veuillez consulter votre point focal CNPS, le cas échéant, pour vous assurer que les données rapportées ci-dessous sont conformes aux rapports CNPS*.
(Pour plus de détails sur le point focal CNPS de votre pays, veuillez consulter la version électronique de l’INN ou contacter WHOGlobalCode@who.int)

Hide [Q10] 10. Votre pays dispose-t-il d’un ou de plusieurs mécanismes ou entités chargés de tenir des registres statistiques sur les personnels de santé nés et formés à l’étranger ?
Oui
Hide [Q10x1] 10.1 Où les registres sont-ils conservés ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Relevés d’emploi ou permis de travail
Base de données des personnels du Ministère de la santé
Registre des personnels de santé autorisés à exercer
Autre
Hide [Q10x2] 10.2 Le registre comprend-il des données ventilées par sexe sur les personnels de santé nés à l’étranger et/ou formés à l’étranger ?
Oui
Hide all

Inflow and outflow of health personnel

Hide [INFOxNRI12] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx7] Entrée et sortie des personnels de santé
Hide [Q11] 11. Disposez-vous d’un mécanisme de suivi des entrées et sorties des personnels de santé à destination et en provenance de votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Entrée
Sortie
Non
Hide [Q11x3] 11.3 Si vous disposez d’un document contenant des informations sur les flux d’entrée et de sortie des personnels de santé dans votre pays, veuillez le télécharger.
Hide all

Stock of health personnel

Hide [INFOxNRI13] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx8] Stock de personnels de santé
Hide [Q12x1] 12.1 Stock consolidé de personnels de santé, ventilé par pays de formation et de naissance
Pour la dernière année disponible, conformément aux indicateurs 1-07 et 1-08 des comptes nationaux des personnels de santé (CNPS), veuillez fournir des informations sur le stock total de personnels de santé dans votre pays (de préférence la main-d’œuvre active), ventilées par lieu de formation (formés à l’étranger) et par lieu de naissance (nés à l’étranger).
Hide [Q12x1a] Veuillez fournir des données sur le stock de personnels de santé actifs dans votre pays par l’un des moyens suivants:
Partagez les données sur la plateforme CNPS par l’intermédiaire du point focal CNPS
Hide [Q12x1x1x] Si vous disposez d'un document contenant des informations sur le stock de personnels de santé actifs dans votre pays, leur répartition par lieu de formation et par lieu de naissance, veuillez le télécharger.
Hide [Q12x2] 12.2 Veuillez fournir des données sur les dix principaux pays où sont formés les personnels de santé étrangers présents dans votre pays.
Ces informations peuvent être fournies par l’un des deux moyens suivants:
Partagez les données sur la plateforme CNPS par l’intermédiaire du point focal CNPS
Hide [Q12x2x1x] Si vous disposez d’un document contenant des informations sur la répartition des personnels de santé formés à l’étranger dans votre pays en fonction de leur pays de formation, veuillez le télécharger.
Hide all

Technical and financial support

Hide [INFOxNRI14] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx9]
Appui technique et financier
Hide [Q13] 13. Votre pays a-t-il fourni une assistance technique ou financière à des pays sources ou à des pays figurant sur la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé 2023, ou à d’autres pays à revenu faible ou intermédiaire, pour le développement des personnels de santé, le renforcement des systèmes de santé ou la mise en œuvre d’autres recommandations du Code (par exemple, renforcement des données, informations et recherches sur les personnels de santé en vue d’une transposition dans les politiques et la planification, etc.)
Non
Hide [Q14] 14. Votre pays a-t-il reçu une assistance technique ou financière d’un État Membre de l’OMS ou d’autres parties prenantes (par exemple, partenaires de développement, autres agences) pour le développement des personnels de santé, le renforcement des systèmes de santé ou la mise en œuvre d’autres recommandations du Code (par exemple, renforcement des données, information et recherche sur les personnels de santé en vue de leur transposition dans les politiques et la planification, etc.) ?
Oui
Hide [Q14x] Veuillez fournir des renseignements supplémentaires ci-dessous (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent) :
Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Appui à d’autres éléments de renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Autres domaines d’appui :
Hide [Q14x1] Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Pays/entité à l’origine de l’appui Type d’appui (veuillez préciser)
PAHO/WHO Planning
World Bank education
Taiwan education
Cuba education
Hide [Q14x2] Appui à d’autres éléments de renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Pays/entité à l’origine de l’appui Type d’appui (veuillez préciser)
PAHO/WHO health information systems, health financing, medical products and technology
WB health information systems, health financing, medical products and technology
CDB health information systems, health financing, medical products and technology
Taiwan health information systems, health financing, medical products and technology
Hide all

Constraints, Solutions, and Complementary Comments

Hide [INFOxNRI15] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx10]
Obstacles, solutions et observations complémentaires
Hide [Q15] 15. Veuillez énumérer, par ordre de priorité, les trois principaux obstacles à un recrutement international éthique des personnels de santé dans votre pays et proposer des solutions envisageables :
Principaux obstacles Solutions/recommandations envisageables
Recruitment of large numbers of skilled experienced HCWs Managed recruitment and financial support for training surplus HCWs
Skills deficit More programmes to allow for skilled worker immigration
Reluctance to return Enhance and support return home programmes
Hide [Q16] 16. De quel appui avez-vous besoin pour renforcer l’application du Code?
Appui au renforcement des données et de l’information sur les personnels de santé
Appui au dialogue politique et à l’élaboration des politiques
Appui à l’élaboration d’accords bilatéraux/multilatéraux
Autres
Pas d’appui requis
Hide [Q17] 17. Étant donné que le Code est un document dynamique qui doit être mis à jour si nécessaire, veuillez nous faire part des réflexions de votre pays sur les 14 années écoulées depuis la résolution sur le Code.
Hide [Q17x1] Veuillez préciser Le Code est-il utile pour votre pays et, si oui, en quoi ?
Constraints of the HRH management capacity have limited our implementation of the code.
Hide [Q17x2] Y a-t-il des articles du Code qui doivent être mis à jour ?
Oui

The criteria for vulnerability.

Hide [Q17x3] Le processus de production de rapports sur la mise en œuvre du Code et l’examen de la pertinence et de l’efficacité du Code doivent-ils être mis à jour ?
Non

Hide [Q17x4] Veuillez formuler des commentaires sur la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé (par ex., si votre pays est inclus dans la liste, en quoi cela vous a-t-il affecté ; si votre pays fait appel à des personnels de santé internationaux, comment la liste vous a-t-elle affecté ; si votre pays n’est pas dans la liste, comment cela vous a-t-il affecté)
The small size of our population masks the impact of the loss of staff.
Hide [Q18] 18. Veuillez communiquer toute autre observation ou tout document complémentaire que vous souhaiteriez fournir concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé, dans le cadre de la mise en œuvre du Code.

Veuillez expliquer OU télécharger un document (taille maximale du fichier 10 Mo)

Hide [Q18x1]
Hide all

Warning

Hide [INFOxNRI16] Instrument national de notification 2024
Hide [WARN] Vous avez atteint la fin du National Reporting Instrument - 2024. Vous pouvez revenir à n'importe quelle question pour mettre à jour vos réponses ou confirmer votre saisie en cliquant sur « Soumettre ».