Инструмент национальной отчетности (2024 г.)

Hide all

Background

Hide [INFOxNRI1] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [BGxINT] Справочная
Глобальный кодекс ВОЗ по практике международного найма персонала здравоохранения («Кодекс»), принятый в 2010 г. на шестьдесят третьей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (резолюция WHA63.16), призван содействовать более полному пониманию процессов международного найма персонала здравоохранения и этичному управлению этими процессами посредством повышения качества данных и информации, а также международного сотрудничества.

В статье 7 Кодекса содержится призыв к государствам-членам ВОЗ обмениваться информацией о международном найме и миграции персонала здравоохранения. В круг ведения Генерального директора ВОЗ входит представление докладов Всемирной ассамблее здравоохранения каждые 3 года.

В мае 2022 г. государства-члены ВОЗ завершили четвертый раунд национальной отчетности. Генеральный директор ВОЗ представил доклад о ходе реализации проекта семьдесят пятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2022 г. (A75/14). В докладе по итогам четвертого раунда была подчеркнута необходимость оценки последствий эмиграции медицинского персонала на фоне дополнительных факторов уязвимости, обусловленных пандемией COVID-19. С этой целью была вновь созвана Консультативная группа экспертов по актуальности и эффективности Кодекса (A73/9) Следуя рекомендациям Консультативной группы экспертов, Секретариат опубликовал Перечень ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения, 2023 г.

Инструмент национальной отчетности (ИНО) – это средство самостоятельной оценки на уровне стран для обмена информацией и мониторинга осуществления Кодекса. ИНО позволяет ВОЗ проводить сбор и распространение актуальных фактических данных и информации о международном найме и миграции медицинского персонала. Результаты пятого раунда национальной отчетности будут представлены Исполнительному комитету (EB156) в январе 2025 г. в рамках подготовки к семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.

Крайний срок представления отчетов: 31 августа 2024 г.

Статья 9 Кодекса обязывает Генерального директора ВОЗ периодически представлять Всемирной ассамблее здравоохранения отчет о результатах анализа эффективности Кодекса в достижении заявленных целей и о предложениях по его совершенствованию. В 2024 г. в целях проведения третьего пересмотра Кодекса будет созвана экспертная консультативная группа под руководством государств-членов. Доклад о результатах обзора будет представлен на семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.

Для получения уточнений или разъяснений по заполнению онлайнового вопросника просьба обращаться по адресу электронной почты WHOGlobalCode@who.int.

Что такое Глобальный кодекс ВОЗ по практике?

Заявление об ограничении ответственности. Данные и информация, собранные с помощью Инструмента национальной отчетности, будут размещены в публичном доступе в базе данных ИНО (https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/practice/reports-database) по завершении семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Количественные данные будут использованы для информационного портала по Национальной системе учета кадров здравоохранения (http://www.apps.who.int/nhwaportal/).
Hide all

Disclaimer

Hide [INFOxNRI2] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [disclaim] Заявление об ограничении ответственности

[1] Note: Case-based facility data collection as that in the WHO Global Bum Registry does not require WHO Member State approval.
[2] The world health report 2013: research for universal coverage. Geneva: World Health Organization; 2013 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/85761/2/9789240690837_eng.pdf)
[3] WHO statement on public disclosure of clinical trial results: Geneva: World Health Organization; 2015 (http://www.who.int/ictrp/results/en/, accessed 21 February 2018).
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
Я прочитал и понял политику ВОЗ в отношении использования данных, собранных ВОЗ в государствах-членах, и обмена ими вне контекста чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения.
Hide all

Contact Details

Hide [INFOxNRI3] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [CI] Справочная информаци
Название государства-члена:
Djibouti
ФИО назначенного национального координатора:
Abdo Garad
Должность назначенного национального координатора:
Conseiller Principal du Ministre de la santé
Ведомственная принадлежность назначенного национального координатора:
Ministère de la santé
Электронная почта:
garad63@yahoo.fr,WHOGlobalCode@who.int,jalala@who.int
Номер телефона:
0025377883623
Hide all

Contemporary issues

Hide [INFOxNRI4] Инструмент национальной отчетности 2024 г.
Hide [NRIxI] Вопросы, помеченные звездочкой (*), являются обязательными. При отсутствии ответа на какой-либо из обязательных вопросов отправка заявки через систему будет невозможна.
Hide [INFOx1]
Современные проблемы миграции и мобильности медицинского персонала
Hide [Q1x1] 1.1 Был ли актуален вопрос международного найма медицинского персонала в вашей стране за последние 3 года и в какой степени?
Да; этот вопрос становится все более актуальным.

Hide [Q1x2] 1.2 Был ли актуален вопрос зависимости от международного найма медицинского персонала (международный наем медицинского персонала для удовлетворения внутренних потребностей) в вашей стране за последние 3 года и в какой степени?
Да; этот вопрос становится все более актуальным.

Hide all

Health Personnel Education

Hide [INFOxNRI5] Инструмент национальной отчетности 2024 г.
Hide [INFOx2]
Образование и занятость медицинского персонала, стабильность системы здравоохранения
Hide [Q2] 2. Принимаются ли в вашей стране меры для обучения, трудоустройства и удержания медицинских и медико-социальных работников, соответствующие конкретным условиям вашей страны, в том числе в сферах, в которых отмечен наибольший спрос?
Да
Hide [Q2x1] Если выбран ответ «Да», просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
2.1 Меры, принимаемые для обеспечения стабильности кадрового потенциала в медицинской и медико-социальной сфере
2.2 Меры, принимаемые для решения проблемы неравномерного географического распределения медицинских и медико-социальных работников и для их удержания (отметить все применимые пункты)*
2.3 Другие соответствующие меры в области подготовки, трудоустройства и удержания медицинских и медико-социальных работников в соответствии с конкретными условиями вашей страны.
Hide [Q2x1x1] Меры, принимаемые для обеспечения стабильности кадрового потенциала в медицинской и медико-социальной сфере
Прогнозирование будущих кадровых потребностей в медицинских и медико-социальных работниках для использования в планировании
attraver la politique nationale de developpement de la santé
Обеспечение соответствия между уровнем образования медицинских и медико-социальных работников в стране и потребностями системы здравоохранения
formation specifque selon les besoins surtout au niveau hospitalier
☐Повышение качества образования и уровня специалистов здравоохранения в соответствии с потребностями в обслуживании
Создание возможностей для трудоустройства в соответствии с потребностями системы общественного здравоохранения
☐Управление процессом международного найма персонала здравоохранения
Совершенствование процессов управления персоналом здравоохранения
mise en place d'un plan de carrière du personnel de santé
Особые положения, касающиеся порядка организации труда и найма персонала здравоохранения при чрезвычайных ситуациях
Другое
Hide [Q3x1] 3.1 Имеются ли специализированные стратегии и/или законодательство, регулирующие международный наем, миграцию и интеграцию в вашей стране персонала здравоохранения, прошедшего обучение за рубежом?
Да
Hide [Q3x1x1] 3.1.1 Если да, просьба предоставить дополнительную информацию в таблице ниже.
Закон / стратегия 1
La convention collective relative au recrutement du personnel de santé étranger
Закон / стратегия 2
Закон / стратегия 3
Hide [Q3x2] 3.2 Имеется ли в вашей стране стратегия и/или нормативное положение о предоставлении международных телемедицинских услуг персоналом здравоохранения, находящимся за рубежом?
Нет
Hide [Q3x3] 3.3 Создана ли в вашей стране база данных или подборка законодательных актов и нормативных положений, имеющих отношение к найму и миграции персонала здравоохранения, и в соответствующих случаях – информации об их осуществлении?
Нет
Hide [Q4] 4. Независимо от участия иных государственных структур, выработаны ли на уровне Министерства здравоохранения механизмы (в виде правил, процедур или соответствующего структурного подразделения) для мониторинга и межсекторальной координации по вопросам, связанным с международным наймом и миграцией персонала здравоохранения?
Да
Hide [Q4x1] Просьба пояснить.
Un mécanisme de coordination existe entre le ministère de la santé, le ministère du budget, le ministère du travail et de la protection sociale relatif au recrutement du personnel étranger
Hide [Q5] 5. Просьба разъяснить меры, принятые в вашей стране для осуществления указанных ниже рекомендательных положений Кодекса.
Отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
5.1 Приняты меры или рассматривается принятие мер для внесения изменений в законодательство или политику в отношении персонала здравоохранения в соответствии с рекомендациями Кодекса
Des dispositions sont prises pour améliorer le cadre juridique de recrutement du personnel de santé étranger
5.2 Приняты конкретные меры для передачи и межсекторального обмена информацией о международном найме и миграции персонала здравоохранения, а также для повышения осведомленности о Кодексе в соответствующих министерствах, департаментах и агентствах на национальном и/или субнациональном уровне
5.3 Приняты меры для проведения консультаций с заинтересованными сторонами в процессе принятия решений и/или их привлечения к деятельности, связанной с международным наймом медицинского персонала
5.4 Ведется учет всех частных агентств по найму персонала здравоохранения, которые уполномочены компетентными органами действовать в пределах своей юрисдикции
5.5 В деятельности частных агентств по найму персонала поощряется и пропагандируется передовая практика, предусмотренная Кодексом
5.5a Информационно-разъяснительная работа в отношении Кодекса среди частных агентств по найму персонала
5.5b Внутреннее законодательство или политика, требующие соблюдения этических норм работы частных агентств по найму персонала в соответствии с принципами и статьями Кодекса
5.5c Государственная или частная сертификация практики частных кадровых агентств в соответствии с принципами этики
5.5d Другое
5.6 Ничто из вышеперечисленного
Hide all

Government Agreements

Hide [INFOxNRI6] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx3]
Межправительственные соглашения о миграции или мобильности персонала здравоохранения
Hide [Q6] 6. Имеются ли двусторонние, многосторонние либо региональные соглашения и/или договоренности в отношении международного найма и/или мобильности персонала здравоохранения, заключенные на уровне руководства вашей страны или органов власти субнационального уровня?
Да
Hide [Q6x1xA] 6.1 A таблице ниже приведите информацию о каждом из действующих двусторонних, региональных или многосторонних соглашений или договоренностей.
a. Название соглашения b. Тип соглашения
Cоглашения 1 Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine 1
Cоглашения 2 Accord de coopération sanitaire avec le Cuba 1
Cоглашения 3
Cоглашения 4
Cоглашения 5
Cоглашения 6
Cоглашения 7
Cоглашения 8
Cоглашения 9
Cоглашения 10
Cоглашения 11
Cоглашения 12
Cоглашения 13
Cоглашения 14
Cоглашения 15
Hide all

Government Agreements - 6.1 A

Hide [INFOxNRI7] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [Q6x1xAx1] c. Страны, участвующие в соглашении
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
CHN
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
CUB
Hide [Q6x1xAx2] d. Охват
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Субнационального уровня
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Субнационального уровня
Hide [Q6x1xAx2x] Пожалуйста, введите названия субнациональных единиц (штатов, провинций и т. д.), участвующих в настоящем соглашении.
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
La Chine et la République de Djibouti
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Le Cuba et la République de Djibouti
Hide [Q6x1xAx3] e. Основная направленность соглашения (отметить все подходящие варианты)
Образование и профессиональная подготовка Сотрудничество в области здравоохранения Содействие циркулярной миграции Благотворительность или техническая поддержка Признание квалификации Наем персонала здравоохранения Торговля услугами Другое
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine 1
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba 1
Hide [Q6x1xAx4] f. Категории персонала здравоохранения (отметить все применимые варианты)
Врачи Медсестры Акушерки Стоматологи Фармацевты Другое
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine 1
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba 1
Hide [Q6x1xAx5] g. Срок действия
год начала год окончания
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine 2024 2028
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba 2022 2026
Hide [Q6x1xAx6] h. Представитель, подписавший соглашение со стороны вашего государства
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Министерство иностранных дел
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Министерство здравоохранения
Hide [Q6x1xAx6x1] В случае если Министерство здравоохранения не является подписантом соглашения, участвовало ли оно в его разработке?
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Да
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Hide [Q6x1xAx7] i. Представитель, подписавший соглашение со стороны государства-партнера (партнеров)
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Министерство здравоохранения
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Министерство здравоохранения
Hide [Q6x1xAx8] j. Содержание соглашения
Hide [Q6x1xAx8x1] j.i. Имеются ли в данном соглашении положения о режиме благоприятствования в отношении системы здравоохранения вашей страны и страны-партнера (стран-партнеров)?
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Да, соглашение содержит положения о режиме благоприятствования в отношении только системы здравоохранения моей страны.
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Да, соглашение содержит положения о режиме благоприятствования в отношении только системы здравоохранения моей страны.
Hide [Q6x1xAx8x1x] Просьба пояснить:
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Mise à disposition d'une équipe médicale chinoise
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Mise à disposition d'une équipe médicale Cubaine
Hide [Q6x1xAx8x2] j.ii. Содержит ли данное соглашение положения, касающиеся прав и благополучия работников здравоохранения?
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Да
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Да
Hide [Q6x1xAx8x2x] Просьба пояснить:
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Gratuité du logement, l'eau, l'électricité et le rapatriement du corps en cas de décés
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Gratuité du logement, l'eau, l'électricité et le rapatriement du corps en cas de décés
Hide all

Government Agreements - 6.1 B

Hide [INFOxNRI8] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [Q6x1xB] 6.1 B В таблице ниже приведите информацию о выполнении каждого из действующих двусторонних, региональных или многосторонних соглашений или договоренностей.
Hide [Q6x1xBx1] Выполняется ли соглашение?
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Да
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Да
Hide [Q6x1xBx1x1]
Год начала выполнения:
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine 1981
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba 2001
Hide [Q6x1xBx2a] Какое количество работников здравоохранения выехало из вашей страны либо въехало в вашу страну благодаря данному соглашению с момента его выполнения?
Cоглашения: Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Численность персонала:
Врачи 250
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Hide [Q6x1xBx2b] Какое количество работников здравоохранения выехало из вашей страны либо въехало в вашу страну благодаря данному соглашению с момента его выполнения?
Cоглашения: Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Численность персонала:
Врачи 350
Медсестры
Акушерки
Стоматологи
Фармацевты
Hide [Q6x1xBx3] Было ли данное соглашение полезным для системы здравоохранения вашей страны и в чем заключается эта польза?
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Le renforcement des plateaux technique de la capitale et des régions de l'intérieur
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Le renforcement des plateaux technique de la capitale et des régions de l'intérieur
Hide [Q6x1xBx5] Просьба уточнить, были ли реализованы положения, касающиеся прав и благополучия работников здравоохранения, и, если да, то каким образом.*
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Prise en charge des besoins du personnel tels que la gratuité du logement, l'eau et l'électricité
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Prise en charge des besoins du personnel tels que la gratuité du logement, l'eau et l'électricité
Hide [Q6x1xBx6] Просьба предоставить любые другие необходимые сведения о данном соглашении (например, контекст, положительные элементы, недостатки и извлеченные уроки).
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
le renforcement des capacité des ressources humaines durant la covid-19
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
le renforcement des capacité des ressources humaines durant la covid-19
Hide [Q6x1xBx7] Полный текст соглашения и сопутствующих документов (план реализации, отчет о ходе реализации, отчет о выполнении, отчет об оценке и т.д.).
Загрузите документ(ы)
Accord de coopération sanitaire avec la République de Chine
Accord de coopération sanitaire avec le Cuba
Hide [Q6x1xBx7xfile1]
convention de la mission médicale chinoise
2024
Hide [Q6x1xBx7xfile2]
Hide [Q6x1xBx7xfile3]
Hide [Q6x1xBx7xfile4]
Hide [Q6x1xBx7xfile5]
Hide [Q6x1xBx7xfile6]
Hide [Q6x1xBx7xfile7]
Hide [Q6x1xBx7xfile8]
Hide [Q6x1xBx7xfile9]
Hide [Q6x1xBx7xfile10]
Hide [Q6x1xBx7xfile11]
Hide [Q6x1xBx7xfile12]
Hide [Q6x1xBx7xfile13]
Hide [Q6x1xBx7xfile14]
Hide [Q6x1xBx7xfile15]
Hide all

Responsibilities, rights and recruitment practices

Hide [INFOxNRI9] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx4]
Обязанности, права и порядок найма
Hide [Q7] 7. В случае если ваша страна нанимает / принимает международный персонал здравоохранения для работы в медицинской и медико-социальной сфере, какие правовые гарантии и/или другие механизмы предусмотрены для персонала здравоохранения из числа мигрантов, а также для обеспечения того, чтобы эта категория сотрудников пользовалась теми же законными правами и обязанностями, что и персонал здравоохранения, прошедший подготовку в стране?
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Персонал здравоохранения из числа мигрантов привлекают с использованием механизмов, позволяющих оценивать выгоды и риски, связанные с занимаемой должностью, и принимать своевременные и обоснованные решения о приеме на работу
Наем, продвижение по службе и оплата труда работников здравоохранения-мигрантов производятся исходя из таких объективных критериев, как уровень квалификации, продолжительность трудового стажа и степень профессиональной ответственности, на равных правах с кадрами здравоохранения, подготовленными внутри страны
Работники здравоохранения-мигранты пользуются теми же возможностями для повышения своего профессионального образования, квалификации и карьерного роста, что и работники здравоохранения из числа местного населения
Созданы институциональные механизмы для обеспечения безопасной миграции/мобильности и интеграции работников здравоохранения-мигрантов
Des facilités sont accordées pour une meilleure intégration
Приняты меры для содействия циркулярной миграции международного медицинского персоналаЕсли выбран ответ «да», заполнение этого поля обязательно.
Другие меры (в том числе нормативного и административного характера) для обеспечения справедливого найма и трудоустройства медицинского персонала, прошедшего обучение за рубежом и/или иммигрантов (просьба уточнить)Если выбран ответ «да», заполнение этого поля обязательно.
Мер не принято
Не применимо: привлечение / наем иностранного персонала здравоохранения не производится
Hide [Q8] 8. В случае если персонал здравоохранения вашей страны работает за рубежом в медицинской и медико-социальной сфере, просьба предоставить информацию о мерах, которые были приняты или планируются к принятию в вашей стране для обеспечения их справедливого найма и трудоустройства; безопасной миграции; возвращения; функционирования механизма диаспоры вашей страны, а также о возникших трудностях.
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Меры для справедливого подбора персонала
Меры для обеспечения достойных трудовых договоров и условий труда в принимающих странах
Меры для безопасного перемещения
Меры для возвращения и реинтеграции на рынок труда в сфере здравоохранения вашей страны
Меры для привлечения диаспоры в целях поддержки системы здравоохранения вашей страны
Une cartographie de la diaspora est encours
Другое
Мер не принято
Не применимо: персонал здравоохранения страны проведения опроса не осуществляет трудовые обязанности за рубежом
Hide all

International migration

Hide [INFOxNRI10] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx5]
Международная миграция и пути мобильности для медицинского персонала
Hide [Q9x1] 9.1 В случае если ваша страна принимает международный персонал здравоохранения для работы в медицинской и медико-социальной сфере, каким образом эти сотрудники прибывают в вашу страну (отметить все подходящие варианты)?
Непосредственная подача (индивидуального) заявления на получение образования, трудоустройство, осуществление предпринимательской деятельности, иммиграцию или въезд в страну Соглашения между правительствами, обеспечивающие мобильность медицинского персонала Частные агентства по подбору персонала или подбор персонала при содействии работодателя Обеспечение мобильности через механизм частного консультирования по вопросам образования / иммиграции Другие механизмы (указать) Какой механизм применяется чаще всего? Просьба включить количественные данные при их наличии.
Врачи 0 1 0 0
Медсестры 0 0 0 0
Акушерки 0 0 0 0
Стоматологи 0 1 0 0
Фармацевты 1 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Hide [Q9x1oth]
Hide [Q9x2] 9.2 Если персонал здравоохранения вашей страны работает / обучается за рубежом, каким образом он покидает вашу страну (отметить все подходящие варианты)?
Непосредственная подача (индивидуального) заявления на получение образования, трудоустройство, осуществление предпринимательской деятельности, иммиграцию или въезд в принимающую страну Соглашения между правительствами, обеспечивающие мобильность медицинского персонала Частные агентства по подбору персонала или подбор персонала при содействии работодателя Обеспечение мобильности через механизм частного консультирования по вопросам образования / иммиграции Другие механизмы (указать) Какой механизм применяется чаще всего? Просьба включить количественные данные при их наличии.
Врачи 1 1 0 0
Медсестры 1 1 0 0
Акушерки 1 1 0 0
Стоматологи 1 1 0 0
Фармацевты 1 1 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Другие профессии 0 0 0 0
Hide [Q9x2oth]
Hide all

Recruitment & migration

Hide [INFOxNRI11] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx6]
Данные о международном найме и миграции медицинского персонала


Повышение доступности и сопоставимости данных в международном масштабе имеет крайне важное значение для понимания и определения глобальной динамики миграции работников здравоохранения. Чтобы убедиться в соответствии представленных ниже данных требованиям отчетности НСУКЗ, просьба проконсультироваться с координатором по НСУКЗ в случае, если такой координатор назначен*.
(Для получения подробной информации о координаторе по НСУКЗ в вашей стране просьба обратиться к электронной версии ИНО или по адресу электронной почты WHOGlobalCode@who.int)

Hide [Q10] 10. Имеются ли в вашей стране механизм(ы) или организация(и) для ведения статистического учета специалистов здравоохранения, родившихся за рубежом и прошедших обучение за рубежом?
Да
Hide [Q10x1] 10.1 Каким образом обеспечивается хранение записей (отметить все подходящие варианты)?
Трудовые книжки или разрешения на работу
База данных Министерства здравоохранения
Реестр персонала здравоохранения, имеющего право на профессиональную практику
Другое
Hide [Q10x2] 10.2 Содержится ли в учетных сведениях информация в разбивке по полу о специалистах здравоохранения из-за рубежа и/или прошедших обучение за рубежом?
Нет
Hide all

Inflow and outflow of health personnel

Hide [INFOxNRI12] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx7] Приток и отток персонала здравоохранения
Hide [Q11] 11. Имеется ли механизм мониторинга притока и оттока медицинского персонала в/из вашей страны (отметить все подходящие варианты)?
Приток
Отток
Нет
Hide [Q11x3] 11.3 При наличии документа с информацией о притоке и оттоке персонала здравоохранения для вашей страны просьба загрузить его здесь.
Hide all

Stock of health personnel

Hide [INFOxNRI13] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx8] Численность трудовых ресурсов здравоохранения
Hide [Q12x1] 12.1 Сводные данные о персонале здравоохранения в разбивке по странам прохождения обучения и рождения.
Просьба предоставить сведения об общей численности персонала здравоохранения в вашей стране (предпочтительно занятых специалистов) в соответствии с индикаторами 1-07 и 1-08 Национальной системы учета кадров здравоохранения (НСУКЗ) за последний доступный год в разбивке по месту обучения (прошедшие обучение за рубежом) и месту рождения (родившиеся за рубежом).
Hide [Q12x1a] Просьба предоставить данные о численности занятых специалистов здравоохранения в вашей стране одним из следующих способов:
данные недоступны.
Hide [Q12x1x1x] При наличии документа с информацией о численности занятых специалистов здравоохранения в вашей стране и их распределении по месту обучения и рождения просьба загрузить его здесь.
Hide [Q12x2] 12.2 Просьба предоставить перечень 10 ведущих стран, в которых проходил подготовку иностранный персонал здравоохранения, занятый в настоящее время в вашей стране.
Эта информация может быть предоставлена одним из двух способов, указанных ниже:
через координатора по НСУКЗ разместить данные на платформе НСУКЗ.
Hide [Q12x2x1x] При наличии документа с информацией о распределении медицинских специалистов вашей страны, прошедших обучение за рубежом, по странам обучения просьба загрузить его здесь.
Hide all

Technical and financial support

Hide [INFOxNRI14] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx9]
Техническая и финансовая поддержка
Hide [Q13] 13. Оказывала ли ваша страна техническую или финансовую помощь каким-либо странам происхождения или странам, указанным в Перечне ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения, 2023 г., либо другим странам с низким или средним уровнем дохода, в связи с развитием кадровых ресурсов здравоохранения, укреплением системы здравоохранения или в целях выполнения других рекомендаций Кодекса (например, совершенствование данных, информации и исследований о кадрах здравоохранения для дальнейшего использования в подготовке политики и планировании и т.д.)
Hide [Q14] 14. Получала ли ваша страна техническую или финансовую помощь от какого-либо государства-члена ВОЗ либо других заинтересованных сторон (например, партнеров по развитию, других учреждений) в связи с развитием кадровых ресурсов здравоохранения, укреплением систем здравоохранения или в связи с реализацией других рекомендаций Кодекса (например, совершенствование данных, информация и исследования о кадрах здравоохранения для дальнейшего использования в подготовке политики и планировании и т.д.)?
Hide all

Constraints, Solutions, and Complementary Comments

Hide [INFOxNRI15] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [INFOx10]
Ограничения, решения и дополнительные комментарии
Hide [Q15] 15. Просьба перечислить в порядке приоритета три основных препятствия на пути формирования системы этичного управления международной миграцией в вашей стране и предложить возможные решения:
Основные препятствия Возможные решения/рекомендации
Hide [Q16] 16. Какого рода поддержка вам необходима для более эффективного внедрения Кодекса?
Помощь в совершенствовании данных и информации о персонале здравоохранения
Поддержка политического диалога и развития
Помощь в разработке двусторонних/многосторонних соглашений
Другое
Поддержка не требуется
Hide [Q17] 17. Учитывая, что Кодекс является документом, который требует периодических обновлений по мере необходимости, просьба привести примеры, касающиеся вашей страны, за прошедшие 14 лет с момента принятия резолюции о Кодексе.
Hide [Q17x1] Просьба прокомментировать, в какой мере Кодекс был полезен для вашей страны

Hide [Q17x2] Необходимо ли обновление каких-либо статей Кодекса?

Hide [Q17x3] Необходимо ли обновление процесса отчетности о внедрении Кодекса и анализ его актуальности и эффективности?

Hide [Q17x4] Просьба прокомментировать Перечень ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения (например, в случае если ваша страна включена в Перечень, какие результаты это принесло; если ваша страна пользуется кадровыми ресурсами здравоохранения, привлеченными в рамках международного найма, какие результаты принесло включение в Перечень; если ваша страна не включена в Перечень, какие последствия это имело)

Hide [Q18] 18. В этом разделе вы можете факультативно изложить любые другие комментарии или представить дополнительные материалы, касающиеся международного найма и миграции медицинского персонала, в связи с выполнением Кодекса.

Просьба изложить информацию в письменном виде ИЛИ загрузить файлы (максимальный размер файла 10 МБ).

Hide [Q18x1]
Hide all

Warning

Hide [INFOxNRI16] Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Hide [WARN] Вы достигли конца Национального инструмента отчетности - 2024. Вы можете вернуться к любому вопросу, чтобы обновить свои ответы или подтвердить свою запись, нажав «Отправить».