استمارة التبليغ الوطنية (2021)
معلومات أساسية
[iBG]
تهدف مدوّنة منظمة الصحة العالمية لقواعد الممارسة بشأن توظيف العاملين الصحيين على المستوى الدولي ("المدوّنة") التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية الثالثة والستون في عام 2010 (القرار 63-16) إلى تعزيز فهم عملية توظيف العاملين الصحيين على الصعيد الدولي وإدارتها بصورة أخلاقية من خلال تحسين البيانات والمعلومات والتعاون الدولي.
وتنص المادة 7 من المدوّنة على تشجيع الدول الأعضاء في المنظمة على تبادل المعلومات بشأن توظيف الموظفين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي. وبالإضافة إلى ذلك فقد كُلِّف المدير العام للمنظمة بتقديم تقرير في هذا الشأن إلى جمعية الصحة العالمية كل ثلاث سنوات.
وقد أكملت الدول الأعضاء في المنظمة جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني في شهر آذار/مارس 2019. وقدم المدير العام تقريراً عن التقدم المحرز بشأن عمليات التنفيذ إلى جمعية الصحة العالمية الثانية والسبعين المعقودة في أيار/مايو 2019 (القرار ج 72/23). وبالإضافة إلى ذلك فقد أدت المعلومات المستقاة من جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني إلى توجيه الاستعراض الذي قادته الدول الأعضاء بشأن مدى ملاءمة المدوّنة وفعاليتها، على النحو المعروض على جمعية الصحة العالمية الثالثة والسبعين في عام 2020 (القرار ج73/9).
وتشدد عملية الاستعراض على ضرورة تنفيذ المدوّنة، من خلال الدعم الهادف والضمانات، لضمان أن يُسفر التقدم المحرز بشأن الطوارئ الصحية والتغطية الصحية الشاملة في الدول الأعضاء عن تعزيز الإنجازات المماثلة في الجوانب الأخرى عوضاً عن النيل منها. وفي ضوء الاعتبارات الواردة في التقرير والمقرر الإجرائي ج ص ع73(30)، فقد أعدت أمانة المنظمة أيضاً قائمة دعم وضمانات القوى العالمية الصحية، لعام 2020 .
وتشكل استمارة التبليغ الوطنية (NRI) أداة تقييم ذاتي قائمة على البلدان من أجل تبادل المعلومات ورصد المدوّنة. وتمكّن هذه الاستمارة المنظمة من جمع وتبادل الأدلة والمعلومات الحالية بشأن توظيف وهجرة الموظفين الصحيين على الصعيد الدولي. وستُعرض النتائج المستخلصة من جولة الإبلاغ الرابعة على المستوى الوطني إلى جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين المقرر عقدها في أيار/مايو 2022. ونظراً لاستمرار جائحة كوفيد-19، فقد عُدِّلت استمارة التبليغ الوطنية (2021) لكي تشمل تدوين معلومات إضافية متصلة بتوظيف وهجرة الموظفين الصحيين في سياق الجائحة.
الأجل النهائي لتقديم التقارير هو 31 آب/أغسطس 2021.
في حالة مواجهة صعوبات فنية تحول دون تمكّن السلطات الوطنية من تعبئة الاستبيان الالكتروني، يمكن أيضاً تنزيل استمارة التبليغ الوطنية من الرابط التالي: https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/code-nri. ويرجى إكمال استمارة التبليغ الوطنية وإرسالها، إلكترونياً أو في نسخة مطبوعة، على العنوان التالي:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
World Health Organization
20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27
Switzerland
hrhinfo@who.int
إخلاء مسؤولية: ستُتاح علناً البيانات والمعلومات المجمّعة بواسطة استمارة التبليغ الوطنية على الموقع الالكتروني لمنظمة الصحة العالمية في أعقاب مداولات جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين. وسيجري تحديث البيانات الكمية المجمّعة وإتاحتها على المنصة الالكترونية لحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
وتنص المادة 7 من المدوّنة على تشجيع الدول الأعضاء في المنظمة على تبادل المعلومات بشأن توظيف الموظفين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي. وبالإضافة إلى ذلك فقد كُلِّف المدير العام للمنظمة بتقديم تقرير في هذا الشأن إلى جمعية الصحة العالمية كل ثلاث سنوات.
وقد أكملت الدول الأعضاء في المنظمة جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني في شهر آذار/مارس 2019. وقدم المدير العام تقريراً عن التقدم المحرز بشأن عمليات التنفيذ إلى جمعية الصحة العالمية الثانية والسبعين المعقودة في أيار/مايو 2019 (القرار ج 72/23). وبالإضافة إلى ذلك فقد أدت المعلومات المستقاة من جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني إلى توجيه الاستعراض الذي قادته الدول الأعضاء بشأن مدى ملاءمة المدوّنة وفعاليتها، على النحو المعروض على جمعية الصحة العالمية الثالثة والسبعين في عام 2020 (القرار ج73/9).
وتشدد عملية الاستعراض على ضرورة تنفيذ المدوّنة، من خلال الدعم الهادف والضمانات، لضمان أن يُسفر التقدم المحرز بشأن الطوارئ الصحية والتغطية الصحية الشاملة في الدول الأعضاء عن تعزيز الإنجازات المماثلة في الجوانب الأخرى عوضاً عن النيل منها. وفي ضوء الاعتبارات الواردة في التقرير والمقرر الإجرائي ج ص ع73(30)، فقد أعدت أمانة المنظمة أيضاً قائمة دعم وضمانات القوى العالمية الصحية، لعام 2020 .
وتشكل استمارة التبليغ الوطنية (NRI) أداة تقييم ذاتي قائمة على البلدان من أجل تبادل المعلومات ورصد المدوّنة. وتمكّن هذه الاستمارة المنظمة من جمع وتبادل الأدلة والمعلومات الحالية بشأن توظيف وهجرة الموظفين الصحيين على الصعيد الدولي. وستُعرض النتائج المستخلصة من جولة الإبلاغ الرابعة على المستوى الوطني إلى جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين المقرر عقدها في أيار/مايو 2022. ونظراً لاستمرار جائحة كوفيد-19، فقد عُدِّلت استمارة التبليغ الوطنية (2021) لكي تشمل تدوين معلومات إضافية متصلة بتوظيف وهجرة الموظفين الصحيين في سياق الجائحة.
الأجل النهائي لتقديم التقارير هو 31 آب/أغسطس 2021.
في حالة مواجهة صعوبات فنية تحول دون تمكّن السلطات الوطنية من تعبئة الاستبيان الالكتروني، يمكن أيضاً تنزيل استمارة التبليغ الوطنية من الرابط التالي: https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/code-nri. ويرجى إكمال استمارة التبليغ الوطنية وإرسالها، إلكترونياً أو في نسخة مطبوعة، على العنوان التالي:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
World Health Organization
20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27
Switzerland
hrhinfo@who.int
إخلاء مسؤولية: ستُتاح علناً البيانات والمعلومات المجمّعة بواسطة استمارة التبليغ الوطنية على الموقع الالكتروني لمنظمة الصحة العالمية في أعقاب مداولات جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين. وسيجري تحديث البيانات الكمية المجمّعة وإتاحتها على المنصة الالكترونية لحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
[hidLabels]
//hidden: Please not delete.
يرجى وصفها:
إخلاء مسؤولية
[disclaim]
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/

For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
لقد قرأت وفهمت سياسة منظمة الصحة العالمية بشأن استخدام ومشاركة البيانات التي جمعتها المنظمة في الدول الأعضاء خارج سياق طوارئ الصحة العامة
معلومات مفصّلة بشأن جهات الاتصال
[q01b]
معلومات مفصّلة بشأن جهات الاتصال
البلد
Panama
اسم المؤسسة الكامل:
Héctor
اسم الهيئة الوطنية المعينة:
Héctor Chávez
صفة الهيئة الوطنية المعينة:
Jefe de Formación y Capacitación
رقم الهاتف:
+50760303034
البريد الالكتروني:
hachavez@minsa.gob.pa,hrhinfo@who.int
تنفيذ المدوّنة
[q1]
1. أ- هل اتخذ بلدكم خطوات لتنفيذ المدوّنة؟
لا
الشراكات والتعاون الفني والدعم المالي
[q2x1]
2.1. هل قدم بلدكم مساعدة فنية أو مالية لدولة أو أكثر من الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية، سيما البلدان النامية، أو غيرها من الجهات المعنية من أجل دعم تنفيذ المدوّنة؟
2.1.1 دعم محدد لتنفيذ المدوّنة
2.1.2 دعم لتعزيز نظام الصحة
2.1.3 دعم لتطوير العاملين الصحيين
2.1.4 عدم تقديم أي دعم
2.1.5 مجالات دعم أخرى:
[q2x2]
2.2. هل تلقى بلدكم مساعدة فنية أو مالية من دولة أو أكثر من الدول الأعضاء بمنظمة الصحة العالمية أو من أمانة منظمة الصحة العالمية أو غيرها من الجهات المعنية لدعم تنفيذ المدوّنة؟
2.2.1 دعم محدد لتنفيذ المدوّنة
2.2.2 دعم لتعزيز نظام الصحة
2.2.3 دعم لتطوير العاملين الصحيين
2.2.4 عدم تلقي أي دعم
2.2.5 مجالات دعم أخرى:
الشراكات والتعاون الفني والدعم المالي
[q3]
3. هل أبرم بلدكم أو حكوماته دون الوطنية اتفاقات و/أو ترتيبات ثنائية أو متعددة الأطراف أو إقليمية فيما يتعلق بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي؟
نعم
[q3xTitle]
عنوان الاتفاق
لقب | الرابط الالكتروني | تحميل النص الكامل | |
---|---|---|---|
الاتفاقية ١ | Cooperación para la respuesta de Emergencia | https://www.prensa.com/sociedad/minsa-firmara-acuerdo-con-cuba-para-contratar-personal-sanitario/ | |
الاتفاقية ٢ | |||
الاتفاقية ٣ | |||
الاتفاقية ٤ | |||
الاتفاقية ٥ |
[q3xUploadx1]
Panamá-Cuba
No comment
[q3xUploadx2]
[q3xUploadx3]
[q3xUploadx4]
[q3xUploadx5]
[q3xTOA]
إذا كان لا يمكنكم تقديم النص الكامل للاتفاق يرجى تعبئة الأعمدة الموجودة على اليمين
نوع الاتفاق | التغطية | |
---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia (SQ001) | ثنائي (A1) | وطني (A1) |
(SQ002) | ||
(SQ003) | ||
(SQ004) | ||
(SQ005) |
[q3xMCA]
المحتوى الأساسي للاتفاق (ضع علامة على كل ما هو منطبق)
التثقيف والتدريب | بناء القدرات المؤسسية | الترويج للهجرة الدائرية | استراتيجيات استبقاء العاملين | تقدير الموظفين الصحيين | توظيف العاملين الصحيين | توأمة مرافق الرعاية الصحية | آليات أخرى (أدرج معلومات مفصلة إن أمكن): | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia | 1 | |||||||
[q3xCHP]
فئات العاملين الصحيين (ضع علامة على كل ما هو منطبق)
الأطباء | كادر التمريض | كادر القبالة | أطباء الأسنان | الصيادلة | آخرون (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia | 1 | 1 | ||||
[q3xCHPOth]
فئات العاملين الصحيين (يرجى التحديد ):
Cooperación para la respuesta de Emergencia
cuidados intensivos, medicina interna, neumología, cardiología, terapia respiratoria, laboratorísta, anestésia y reanimacíón
[q3xVP]
فترة الصلاحية
من: | إلى: | |
---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia (SQ001) | 2020 (2020) | 2021 (A30) |
(SQ002) | ||
(SQ003) | ||
(SQ004) | ||
(SQ005) |
[q3xCN]
البلدان المعنية
Cooperación para la respuesta de Emergencia
Cuba y Panamá
[q3xSYC]
موقعو الاتفاق من بلدكم
وزارة الخارجية | وزارة الصحة | وزارة التعليم | وزارة التجارة | وزارة العمل | وزارة الهجرة/الشؤون الداخلية | هيئات أخرى: (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia | 1 | ||||||
[q3xSPC]
موقعو الاتفاق من البلد الشريك/البلدان الشريكة
وزارة الخارجية | وزارة الصحة | وزارة التعليم | وزارة التجارة | وزارة العمل | وزارة الهجرة/الشؤون الداخلية | هيئات أخرى: (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cooperación para la respuesta de Emergencia | 1 | ||||||
[q3xCOP]
هل ينص الاتفاق نصاً صريحاً على مرجعية المدوّنة؟
Cooperación para la respuesta de Emergencia
لا
[q3xPAP]
هل يبيّن الاتفاق مبادئ المدوّنة وممارساتها؟
Cooperación para la respuesta de Emergencia
نعم
تطوير القوى العاملة الصحية واستدامة النظام الصحي
[q4]
4. هل يسعى بلدكم إلى تلبية احتياجاته من العاملين الصحيين بواسطة العاملين الصحيين المدربين تدريباً محلياً، بما في ذلك تدابير تثقيف القوى العاملة الصحية والمحافظة عليها ودعمها وهي التدابير المتسقة مع الظروف المحددة في بلدكم، بما فيها المجالات ذات الحاجة الماسة؟
نعم
[q4x1x]
4.1 التدابير المتخذة لتثقيف القوى العاملة الصحية
نعم
[q4x1]
4.1.1 إدارة الإنتاج
4.1.2 تحسين نوعية التثقيف
4.1.3 تعزيز اللوائح
Sensibilización
4.4 تدابير أخرى
[q4x2x]
4.2 التدابير المتخذة لضمان استدامة* القوى العاملة الصحية
نعم
[q4x2]
4.2.1 التخطيط والتنبؤ بشأن القوى العاملة
4.2.2 زيادة الإنتاج المحلي وفرص التثقيف
4.2.3 زيادة فرص العمالة
4.2.4 إدارة توظيف العاملين الصحيين الدوليين
Formación complementaria internacional y nacional
آخر
[q4x3x]
4.3 التدابير المتخذة لتناول سوء توزيع العاملين الصحيين الجغرافي وسوء المحافظة عليهم*
نعم
[q4x3]
4.3.1 التثقيف (مؤسسات التثقيف في المناطق التي تعاني من نقص الخدمات، والطلبة من المناطق التي تتسم بنقص الخدمات، والموضوعات ذات الصلة في برامج تطوير عمليات التثقيف وبرامج التطوير المهني، وغيرها)
4.3.2 اللوائح (اتفاقات الخدمة الإلزامية، والمنح الدراسية والإعانات التعليمية ذات العائد باتفاقات الخدمة، ومدى الممارسة المعزز وتحويل المهام والمهارات المختلطة، وغيرها)
Acuerdos-Compromiso por residencias médicas
4.3.3 الحوافز (المالية وغير المالية)
Sobresueldos por laborar en zonas de difícil y muy difícil acceso
4.3.4 الدعم (العيش الكريم والآمن وظروف العمل الكريمة والآمنة، وفرص التقدم الوظيفي وتدابير الاعتراف الاجتماعي، وغيرها)
Beneficio de educación médica continua a trabajadores en zonas de difícil y muy difícil acceso
[q4x4x]
4.4 التدابير الأخرى ذات الصلة
لا
[q5]
5. هل ثمة في بلدكم سياسات و/أو قوانين محددة تسترشد بها عمليات توظيف وهجرة وإدماج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً؟
لا
[q6x]
6. اعترافاً بدور الكيانات الحكومية الأخرى، فهل لدى وزارة الصحة عمليات (مثل السياسات والآليات والوحدات) للرصد والتنسيق عبر القطاعات بشأن المسائل المتصلة بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي؟
لا
[q7x]
7. هل أعد بلدكم قاعدة بيانات أو مجموعة من القوانين واللوائح المتصلة بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي و، عند الاقتضاء، معلومات متصلة بتطبيق هذه القوانين واللوائح؟
نعم
[q7x1x]
7.1.a إذا كانت الإجابة بنعم يرجى تقديم المزيد من المعلومات المفصّلة أو تقديم رابط الكتروني:
Oficina de Asesoría legal del Ministerio de Salud
[q7x2x]
7.1.b تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)
يرجى تحميل الملف
المسؤوليات والحقوق وممارسات التوظيف
[q8x]
8. ما هي الضمانات القانونية و/أو غيرها من الآليات المعمول بها لضمان تمتع العاملين الصحيين المهاجرين بنفس الحقوق والمسؤوليات القانونية التي تتمتع بها القوى العاملة المدربة تدريباً محلياً؟ يرجى وضع إشارة أمام جميع الخيارات المنطبقة من القائمة الواردة أدناه :
8-1 يجري التوظيف الدولي للعاملين الصحيين المهاجرين بواسطة آليات تتيح لهم تقييم الفوائد والمخاطر المرتبطة بمناصب العمل ولاتخاذ قرارات عليمة وفي الوقت المناسب بشأنها
8-2 يجري تعيين العاملين الصحيين المهاجرين والترويج لهم ودفع أجورهم بناء على معايير موضوعية مثل مستويات المؤهلات وسنوات الخبرة ودرجات المسؤولية المهنية على نفس الأساس المنطبق على القوى العاملة الصحية المدربة تدريباً محلياً
8-3 يتمتع العاملون الصحيون المهاجرون بنفس الفرص المتاحة للقوى العاملة الصحية المدربة تدريباً محلياً من أجل تعزيز تعليمهم المهني ومؤهلاتهم وتقدمهم الوظيفي.
8-4 الآليات الأخرى، يرجى تقديم مزيد من التفاصيل إن أمكن:
[q9x]
9. يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى ترغبون في تقديمها بشأن التدابير القانونية والإدارية وغيرها من التدابير المتخذة أو المعتزم اتخاذها في بلدكم من أجل ضمان ممارسات التوظيف والعمالة المنصفة للعاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً و/أو العاملين الصحيين المهاجرين.
Ley 66 de 10 de noviembre de 1947.
Código Sanitario de la República de Panamá.
(G.O. 10,467 de 6 de diciembre de 1947)
Artículo 37. Mientras no exista suficiente número de médicos panameños
titulados en higiene pública, el Órgano Ejecutivo queda autorizado para contratar
técnicos sanitarios extranjeros. Igualmente podrá contratar médicos extranjeros
cuando el número de profesionales fuere insuficiente para atender los hospitales y
unidades sanitarias, especialmente en el interior de la República. Esta disposición
no afecta lo establecido en el artículo 10 del Decreto Legislativo número 6 de 6 de
junio de 1945.
[q10x]
10. وفيما يتعلق بالعاملين الصحيين المدربين تدريباً محلياً أو العاملين الصحيين المهاجرين (المغتربون) الذين يعملون خارج بلدكم، يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات بشأن التدابير المتخذة والمعتزم اتخاذها في بلدكم لضمان الممارسات المنصفة بشأن توظيفهم وعمالتهم، فضلاً عن الصعوبات التي يواجهونها
التدبير 1
No se han establecido hasta el momento
التدبير 2
التدبير 3
بيانات بشأن توظيف وهجرة العاملين الصحيين الدوليين
[iq11]
تحسين توفّر البيانات ومقارنتها على الصعيد الدولي هو أمر أساسي من أجل فهم وتناول الظروف العالمية لهجرة عمال الصحة.
[q11]
11. هل لدى بلدكم أي آليات أو كيانات لمسك السجلات الإحصائية الخاصة بالعاملين الصحيين المولودين بالخارج أو المدربين تدريباً أجنبياً؟
لا
[iQ12]
12. بيانات بشأن ملاك العاملين الصحيين العامل، مصنّفة حسب بلد التدريب والولادة
يمكن الاطلاع هنا على البيانات السابقة التي أُرسلت إلى منظمة الصحة العالمية. ويرجى الاتصال بجهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية وتحديث البيانات حسب الاقتضاء
بالنسبة لآخر سنة متوفرة، واتساقاً مع مؤشري حسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (NHWA) 1-07 و1-08، يرجى توفير معلومات بشأن مجموع ملاك العالمين الصحيين في بلدكم ( 1من الأفضل القوى العاملة بالفعل)، مصنّفة حسب بلد التدريب (التدريب الأجنبي) وبلد الولادة (الولادة بالخارج). يرجى استشارة جهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية، عند توفرها، من أجل ضمان اتساق البيانات الواردة أدناه مع عملية الابلاغ الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية.
يمكن الاطلاع هنا على البيانات السابقة التي أُرسلت إلى منظمة الصحة العالمية. ويرجى الاتصال بجهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية وتحديث البيانات حسب الاقتضاء
بالنسبة لآخر سنة متوفرة، واتساقاً مع مؤشري حسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (NHWA) 1-07 و1-08، يرجى توفير معلومات بشأن مجموع ملاك العالمين الصحيين في بلدكم ( 1من الأفضل القوى العاملة بالفعل)، مصنّفة حسب بلد التدريب (التدريب الأجنبي) وبلد الولادة (الولادة بالخارج). يرجى استشارة جهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية، عند توفرها، من أجل ضمان اتساق البيانات الواردة أدناه مع عملية الابلاغ الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية.
[q12x0]
12.1 الملاك الموحد الخاص بالعاملين الصحيين العاملين بالفعل
يمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارات الثلاثة التالية. ويرجى اختيار طريقتكم المفضلة لتسجيل البيانات:
يمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارات الثلاثة التالية. ويرجى اختيار طريقتكم المفضلة لتسجيل البيانات:
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
[q12x1x2]
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
يرجى تحميل الملف
Contingente
Aún sin datos 2020
[q12x1x3]
تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)
[q13x2]
12.2 أفضل عشرة بلدان من ناحية تدريب العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً.
يرجى تقديم بيانات بشأن أفضل عشرة بلدان من ناحية تدريب العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً في بلدكم. ويمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارين التاليين:
يرجى تقديم بيانات بشأن أفضل عشرة بلدان من ناحية تدريب العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً في بلدكم. ويمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارين التاليين:
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
[q13x2x2]
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
يرجى تحميل الملف (الحجم ألقصى 5 ميغابيت)
País formador
En proceso de recopilación de datos
[q13x2x3]
تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)
يرجى تحميل الملف
كوفيد-19 وتنقل العاملين الصحيين
[q13]
13. هل اتُخذت تدابير على المستويين الوطني ودون الوطني للاستجابة لجائحة كوفيد-19 فيما يتعلق بتنقل العاملين الصحيين الدوليين المؤقت أو الدائم؟
13.1 لا تغيير في اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية أو دون الوطنية المتصلة بدخول أو خروج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً أو المولودين في الخارج.
13.2 اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية و/أو دون الوطنية التي سُنَّت لتيسير دخول وإدماج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً أو المولودين بالخارج
Resolución de Gabinete No. 101 de 17 de diciembre de 2020
13.3 اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية و/أو دون الوطنية التي سُنَّت من أجل الحد من خروج العاملين الصحيين من البلد
13.4 تدابير أخرى
[q14]
14. هل لديكم آلية لرصد تدفقات العاملين الصحيين إلى بلدكم أو منه أثناء جائحة كوفيد-19؟
دخول
خروج
لا
[q14x1]
14.1 كم عدد العاملين الصحيين المدربين في الخارج أو المولودين في الخارج الذي انضموا للعمل حديثاً (التدفق إلى الداخل) (بصورة مؤقتة و/أو دائمة) في بلدكم في عامي 2019 و2020؟
الأطباء | الممرضات/الممرضون | القابلات | أطباء الأسنان | الصيادلة | تعليقات | |
---|---|---|---|---|---|---|
مصدر البيانات (مثل الهيئة التنظيمية، سجلات للهجرة إلى الداخل، تصاريح العمل، الخ) يرجى ضمان اتساق مصدر البيانات لكل فئة من فئات العاملين بالنسبة للسنتين |
230 | MINSA | ||||
2020 | 230 | Finalizaron prestación de servicios, en agosto 2021, retornando a su país de origen. | ||||
2019 |
[q15]
15. يرجى ذكر أي تحديات متصلة بممارسات التوظيف الدولي الأخلاقية للعاملين الصحيين أثناء جائحة كوفيد-19
يرجى وصفه (مثل التوظيف الفعلي للعاملين في وحدات العناية المركزة)
يرجى وصفه (مثل التوظيف الفعلي للعاملين في وحدات العناية المركزة)
التحدي الأول
N/A
التحدي الثاني
التحدي الثالث
العراقيل والحلول والتعليقات التكميلية
[q16]
16. يرجى ذكر العوائق الثلاثة الرئيسية، مرتبة حسب الأولوية، التي تعرقل الإدارة الأخلاقية للهجرة الدولية إلى الخارج في بلدكم واقتراح الحلول المحتملة
العراقيل الرئيسية | الحلول/التوصيات المحتملة | |
---|---|---|
Legislaciones y reglamentaciones obtenidas en acuerdos gremiales. | Flexibilizar la contratación para las áreas de difícil y muy difícil acceso, donde la densidad de personal técnico en salud, es baja. | |
Demoras en la acreditación de los títulos académicos emitidos en el extranjero. | Actualizar los procesos y metodologías, así como implementar la utilización de tecnologías de los actores involucrados. | |
Viabilidad política y presupuestaria para crear las plazas e infraestructura de las áreas de difícil y muy difícil acceso. | Obtener los recursos necesarios para contrarrestar dicho obstáculo. |
[q17]
17. هل هناك دعم محدد تحتاجونه لتعزيز تنفيذ المدوّنة؟
17.1 دعم لتعزيز البيانات والمعلومات
Mayor difusión de la información por parte de la entidad rectora
17.2 دعم للحوار السياسي والتطوير
17.3 دعم لإعداد الاتفاقات الثنائية/المتعددة الأطراف
17.4 مجالات دعم أخرى:
[q18]
18. تقديم أي تعليقات أو مواد تكميلية أخرى قد ترغبون في تقديمها فيما يتعلق بتوظيف وهجرة العاملين الصحيين على الصعيد الدولي، فيما يتصل بتنفيذ المدوّنة.
La reglamentación vigente es de acuerdo a la Ley 66 de 10 de noviembre de 1947.
Código Sanitario de la República de Panamá. (G.O. 10,467 de 6 de diciembre de 1947)
Artículo 37. Mientras no exista suficiente número de médicos panameños titulados en higiene pública, el Órgano Ejecutivo queda autorizado para contratar técnicos sanitarios extranjeros. Igualmente podrá contratar médicos extranjeros cuando el número de profesionales fuere insuficiente para atender los hospitales y unidades sanitarias, especialmente en el interior de la República. Esta disposición no afecta lo establecido en el artículo 10 del Decreto Legislativo número 6 de 6 de junio de 1945.
[q18x1]
يرجى وصفها أو تحميلها
شكراً
[iThank]
لقد وصلتم إلى نهاية استمارة التبليغ الوطنية (2021). يمكنك العودة إلى أي سؤال لتحديث إجاباتكم أو تأكيد إجاباتكم بالنقر على "إرسال".