Instrumento nacional de presentación de informes (2021)

Hide all

Antecedentes

Hide [iBG] Aprobado en la 63ª Asamblea Mundial de la Salud (resolución WHA63.16), en 2010, el Código de prácticas mundial de la OMS sobre contratación internacional de personal de salud («el Código») tiene por objeto fortalecer la comprensión y la gestión ética de la contratación internacional de personal de salud a través de la mejora de los datos y la información y de la cooperación internacional.

En el artículo 7 del Código se alienta a los Estados Miembros de la OMS a intercambiar información sobre la contratación y la migración internacional de personal de salud. Además, el Director General de la OMS tiene el mandato de informar cada tres años a la Asamblea Mundial de la Salud.

Los Estados Miembros de la OMS finalizaron en marzo de 2019 la tercera ronda de presentación de informes. El Director General de la OMS informó sobre los progresos realizados en la aplicación en la 72ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2019 (A72/23). Por otra parte, la tercera ronda de presentación de informes nacionales sirvió de base al examen de la pertinencia y eficacia del Código, dirigido por los Estados Miembros, que se presentó a la 73ª Asamblea Mundial de la Salud en 2020 (A73/9).

En el examen se pone de relieve que la aplicación del Código, mediante la facilitación de apoyo y salvaguardias orientados, es necesaria para asegurarse de que los progresos realizados en los Estados Miembros en materia de emergencias de salud y cobertura sanitaria universal sirven para reforzar la consecución de logros similares en otros países, en lugar de comprometerla. A la luz de las consideraciones del informe y de la decisión WHA73(30), la Secretaría de la OMS ha preparado adicionalmente la Lista de apoyo y salvaguardias del personal de salud, 2020.

El instrumento nacional de presentación de informes (NRI) es una herramienta de autoevaluación en el país para el intercambio de información y el seguimiento del Código. El NRI permite a la OMS recopilar e intercambiar los datos e informaciones actualmente disponibles sobre la contratación y migración internacional de personal de salud. Las constataciones de la cuarta ronda de presentación de informes nacionales se presentarán a la 75.ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2022. Habida cuenta de la actual pandemia de COVID-19, el NRI (2021) se ha adaptado para obtener adicionalmente información relacionada con la contratación y migración del personal de salud en el contexto de la pandemia.

El plazo para presentar informes finaliza el 31 de agosto de 2021.

En caso de que surgieran dificultades técnicas que impidieran a las autoridades nacionales cumplimentar el cuestionario en línea, también existe la posibilidad de descargar el NRI a partir del siguiente enlace: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Sírvase cumplimentar el NRI y remitirlo, en formato electrónico o impreso, a la siguiente dirección:

Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
Organización Mundial de la Salud
20 Avenue Appia, 1211 Ginebra 27
Suiza
hrhinfo@who.int

Descargo de responsabilidad: Los datos y la información recopilados por conducto del instrumento nacional de presentación de informes se publicarán en el sitio web de la OMS después de la 75ª Asamblea Mundial de la Salud. Los datos cuantitativos recopilados se actualizarán y se podrán consultar en la plataforma en línea de las cuentas nacionales del personal de salud (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
Hide [hidLabels] //hidden: Please not delete.
Sírvase dar detalles:
Hide all

Descargo de responsabilidad

Hide [disclaim]
 For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
He leído y comprendido la política de la OMS sobre el uso y el intercambio de datos recopilados por la OMS en los Estados Miembros fuera del contexto de las emergencias de salud pública.
Hide all

Datos de contacto

Hide [q01b] Datos de contacto
País
Trinidad and Tobago
Nombre completo de la institución:
Jennifer
Nombre de la autoridad nacional designada:
Jennifer C. Andall
Cargo de la autoridad nacional designada:
Manager - Health Sector Human Resource Planning and Development
Número de teléfono
18686270012
Correo electrónico:
jennifer.andall@health.gov.tt,hrhinfo@who.int
Hide all

Instrumento nacional de presentación de informes

Hide [q1] 1. ¿Ha tomado medidas su país para aplicar el Código?
Hide [q1x1x] 1.1 Se han tomado medidas para comunicar e intercambiar información entre distintos sectores sobre la contratación y migración internacional de personal de salud, así como para dar a conocer el Código entre los ministerios, departamentos y organismos pertinentes, a nivel nacional y/o subnacional.
Hide [q1x1]
Medida 1
The Code has been shared with the Regional Health Authorities and the Ministry of Health Human Resource Divisions.
Medida 2
Medida 3
Hide [q1x2x] 1.2 Se han tomado medidas, o se está considerando tomarlas, para introducir cambios en las leyes o las políticas con el fin de adecuarlas a las recomendaciones del Código.
Hide [q1x2]
Medida 1
Measures are being taken to include the principles of the Code in the Recruitment Policies of the Regional Health Authorities in the country.
Medida 2
Medida 3
Hide [q1x3x] 1.3 Se mantienen registros de todos los contratistas autorizados por las autoridades competentes para operar en su jurisdicción.
Hide [q1x3] Sírvase dar detalles:
Currently, the Ministry of Health does not work with any private local or foreign recruitment agency. Recruitment by the Ministry of Health is done via bi-lateral agreements.
Hide [q1x4x] 1.4 Se alientan y promueven las buenas prácticas establecidas en el Código entre las agencias de contratación.
Hide [q1x4] Sírvase dar detalles:
1.4.1 Promoción del Código entre las agencias de contratación privadas.
1.4.2 Legislación o política nacional que requiera una práctica ética de las agencias de contratación privadas, en consonancia con los principios y artículos del Código.
1.4.3 Certificación pública o privada de la práctica ética para las agencias de contratación privadas.
1.4.4 Otros
Local recruitment agencies and the Ministry of Health are required to adhere to sound industrial relations practices and the applicable legislation and policies for recruitment of non-nationals. These practices are definitely promoted by the Government.
Hide [q1x5x] 1.5 Se han tomado medidas para consultar con las partes interesadas en los procesos de toma de decisiones y/o para que participen en otras actividades relacionadas con la contratación internacional de personal de salud.
Hide [q1x5]
Medida 1
Before the recruitment of health personnel from abroad, the Ministry of Health consults with the Regional Health Authorities and internal stakeholders on their HRH needs and seeks Cabinet approval before engaging in regional or international recruitment. The Ministry of Health also liaises with the source country focal person in the recruitment process.
Medida 2
Medida 3
Hide [q1x6x] 1.6 Otras medidas:
No
Hide all

Partnerships, Technical Collaboration and Financial Support 1/2

Hide [q2x1] 2.1. ¿Ha prestado su país asistencia técnica o económica a uno o más Estados Miembros de la OMS, en particular países en desarrollo, o a otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.1.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
2.1.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.1.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.1.4 No se ha proporcionado ningún apoyo
2.1.5 Otras áreas de apoyo:
Hide [q2x2] 2.2. ¿Ha recibido su país asistencia técnica o económica de uno o más Estados Miembros de la OMS, la Secretaría de la OMS, u otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.2.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
2.2.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.2.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.2.4 No se ha recibido ningún apoyo
2.2.5 Otras áreas de apoyo:
Hide all

Asociaciones, colaboración técnica y apoyo financiero

Hide [q3] 3. ¿Ha concluido el gobierno de su país o sus gobiernos subnacionales acuerdos y/o arreglos bilaterales, multilaterales o regionales en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud?
Hide [q3xTitle] Título del acuerdo
Título Enlace web Cargue el texto íntegro
Acuerdo 1 Technical Cooperation Agreement for Cuba
Acuerdo 2
Acuerdo 3
Acuerdo 4
Acuerdo 5
Hide [q3xUploadx1]
Hide [q3xUploadx2]
Hide [q3xUploadx3]
Hide [q3xUploadx4]
Hide [q3xUploadx5]
Hide [q3xTOA] Si no puede facilitar el texto íntegro del acuerdo, sírvase rellenar las columnas de la derecha
Tipo de acuerdo Alcance
Technical Cooperation Agreement for Cuba (SQ001) Bilateral (A1) Nacional (A1)
(SQ002)
(SQ003)
(SQ004)
(SQ005)
Hide [q3xMCA] Contenido principal del acuerdo (marque todo lo que corresponda)
Educación y formación Creación de capacidad institucional Promoción de la migración circular Estrategias de retención Reconocimiento del personal de salud Contratación del personal de salud Hermanamiento de establecimientos de salud Otros mecanismos (dé detalles si es posible):
Technical Cooperation Agreement for Cuba 1 1 1 1 1 1
Hide [q3xCHP] Categorías de personal de salud (marque todo lo que corresponda)
Médicos Personal de enfermería Personal de partería Dentistas Farmacéuticos Otros (dé detalles si lo considera necesario)
Technical Cooperation Agreement for Cuba 1 1 1 1
Hide [q3xVP] Periodo de validez
Desde: Hasta:
Technical Cooperation Agreement for Cuba (SQ001) 2018 (2018) 2023 (A28)
(SQ002)
(SQ003)
(SQ004)
(SQ005)
Hide [q3xCN] Países participantes
Technical Cooperation Agreement for Cuba
Cuba
Hide [q3xSYC] Signatarios del acuerdo de su país
Ministerio de Asuntos Exteriores Ministerio de Salud) Ministerio de Educación Ministerio de Comercio Ministerio de Trabajo Ministerio de Inmigración/del Interior Otros (dé detalles si lo considera necesario)
Technical Cooperation Agreement for Cuba 1
Hide [q3xSPC] Signatarios del acuerdo del país o los países asociados
Ministerio de Asuntos Exteriores Ministerio de Salud) Ministerio de Educación Ministerio de Comercio Ministerio de Trabajo Ministerio de Inmigración/del Interior Otros (dé detalles si lo considera necesario)
Technical Cooperation Agreement for Cuba 1
Hide [q3xSPCOth] Firmante del acuerdo del país o países socios (Por favor, especifique :)
Technical Cooperation Agreement for Cuba
Vice President of the Council of State of Cuba
Hide [q3xCOP] ¿En el acuerdo se hace referencia explícita al Código?
Technical Cooperation Agreement for Cuba
No
Hide [q3xPAP] ¿Se ajusta el acuerdo a los principios y las prácticas del Código?
Technical Cooperation Agreement for Cuba
Hide all

Desarrollo del personal de salud y sostenibilidad del sistema de salud

Hide [q4] 4. ¿Se esfuerza su país por satisfacer sus necesidades de personal de salud con personal formado en el país, entre otras cosas con medidas para formar, conservar y sostener una dotación de personal de salud adaptada a la situación específica de su país, en particular de las zonas más necesitadas?
Hide [q4x1x] 4.1 Medidas tomadas para formar al personal de salud
Hide [q4x1]
4.1.1 Gestión de la producción
4.1.2 Mejora de la calidad de la formación
4.1.3 Refuerzo de la reglamentación
The Ministry of Health works closely with tertiary level institutions that educate health personnel and highlights the skill needs for the country. There is at least one formal Cabinet approved committee that has been established with the local university medical school, and the human resource sub-committee meets at least once per month to address needs and support systems to facilitate training and education.
4.4 Otras
Hide [q4x2x] 4.2 Medidas tomadas para garantizar la sostenibilidad * del personal de salud
Hide [q4x2]
4.2.1 Planificación/previsión del personal
4.2.2 Aumento de la producción nacional y las oportunidades de formación
4.2.3 Aumento de las oportunidades de empleo
4.2.4 Gestión de la contratación de personal de salud internacional
The Ministry of Health is in the process of implementing and updating where necessary its 10-year Manpower Plan. In addition to identifying human resource needs and training areas for the health for the health sector over the coming years, it also addresses strategies to improve efficiency, productivity and working conditions, as well as, training and education.
Otro
Hide [q4x3x] 4.3 Medidas tomadas para corregir los desequilibrios en la distribución geográfica del personal de salud*
No
Hide [q4x4x] 4.4 Otras medidas pertinentes
Hide [q4x4] Sírvase dar detalles:
One of the major initiatives to be undertaken is a full human resource audit of health workers. The work has already begun with nursing staff. The audit will facilitate greater alignment with the primary health care thrust of the Ministry of Health.
Hide [q5] 5. ¿Existen en su país políticas y/o leyes específicas que orienten la contratación internacional, migración e integración del personal de salud que haya sido formado en el extranjero?
Hide [q5x1] 5.1 En caso afirmativo, sírvase ampliar la información en el recuadro que figura a continuación.
Ley/política 1
Human resource policies on recruitment are utilized to guide international recruitment of staff.
Ley/política 2
The Regulatory Bodies for the various health professions have their guidelines to facilitate persons who were trained abroad but wish to practice in Trinidad and Tobago.
Ley/política 3
Only general labour laws exist, nothing specific to international recruitment, migration and integration of foreign trained health personnel.
Hide [q6x] 6. Reconociendo la función que desempeñan otras entidades del Gobierno, ¿dispone el Ministerio de Salud de procesos (por ejemplo, políticas, mecanismos, unidades) de seguimiento y coordinación de distintos sectores sobre cuestiones relacionadas con la contratación y migración internacional de personal de salud?
Hide [q6x1] 6.1 En caso afirmativo, sírvase ampliar la información en el recuadro que figura a continuación.
Coordination with the Ministry of Foreign Affairs on bi-lateral and other international agreements related to health, including the recruitment of health workers; and the Ministry of National Security for the provision of work permits to internationally recruited health workers. Additionally, these health workers have to be registered with the respective regulatory board or council in order to practice locally. These bodies have their own guidelines for recognizing foreign qualifications and what is required by the individual to be licensed to practice in Trinidad and Tobago. The Ministry of Health is beginning the process of working with stakeholders to capture data on in and out-flow of health workers.
Hide [q7x] 7. ¿Ha establecido su país una base de datos o compilación de leyes y reglamentaciones relativas a la contratación y migración de personal de salud y, cuando proceda, con información sobre su aplicación?
No
Hide all

Responsabilidades, derechos y prácticas de contratación

Hide [q8x] 8. ¿Qué garantías jurídicas y/u otros mecanismos se han introducido para asegurar que el personal de salud migrante tenga los mismos derechos y responsabilidades en el plano jurídico que el personal de salud formado en el país? Marque todos los elementos pertinentes de la siguiente lista :
8.1 Migrant health personnel are recruited internationally using mechanisms that allow them to assess the benefits and risk associated with employment positions and to make timely and informed decisions regarding them
8.2 El personal de salud migrante es contratado, ascendido y remunerado con arreglo a criterios objetivos tales como el nivel de calificación, los años de experiencia y el grado de responsabilidad profesional, sobre la base de la igualdad de trato con el personal de salud formado en el país
8.3 El personal de salud migrante tiene las mismas oportunidades que el personal de salud formado en el país para fortalecer su formación, sus calificaciones y su desarrollo profesionales
8.4 Otros mecanismos, sírvase dar detalles si es posible:
Hide [q9x] 9. Sírvase aportar cualquier otra observación o información que desee en relación con las medidas jurídicas, administrativas o de otro tipo que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas al emplear personal de salud formado en el extranjero y/o inmigrante.

Hide [q10x] 10. En relación con el personal de salud formado en el país/emigrante (diáspora) que trabaja en otro país, sírvase aportar cualquier observación o información sobre las medidas que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas, así como sobre las dificultades encontradas
Medida 1
There is need for greater collaboration with the private health sector in the country to gain a better understanding of their recruitment practices, especially with regards to foreign health workers/emigrants.
Medida 2
Medida 3
Hide all

Datos sobre contratación y migración internacional de personal de salud

Hide [iq11] Mejorar la disponibilidad y comparabilidad internacional de los datos es esencial para comprender y corregir la dinámica mundial de la migración del personal de salud.
Hide [q11] 11. ¿Dispone su país de mecanismos o entidades para mantener registros estadísticos del personal de salud nacido y formado en el extranjero?
Hide [q11x1] Sírvase dar detalles:
The health regulatory bodies are the main authorities for the collection of such data, but this is not currently done on a consistent and easily retrievable manner.
Hide [iQ12] 12. Datos sobre el contingente activo de personal de salud, desglosado por país de formación y de nacimiento
Los datos comunicados anteriormente a la OMS se pueden consultar aquí. Sírvase ponerse en contacto con su punto focal NHWA y actualice según corresponda.

En relación con el último año del que disponga de datos, compatibles con los indicadores 1-07 y 1-08 de las cuentas nacionales del personal de salud (NHWA), sírvase informar sobre el contingente total de personal de salud que se encuentra en su país (preferiblemente el personal activo1), desglosado por país de formación (si se ha formado en el extranjero) y de nacimiento (si ha nacido en el extranjero). Sírvase consultar con su punto focal de las NHWA, de haberlo, para asegurarse de que los datos que aporta a continuación son compatibles con la información de las NHWA.
Hide [q12x0] 12.1 Contingente consolidado de personal de salud
Dicha información puede aportarse de tres formas distintas. Elija el modo en que prefiere ingresar los datos:
Opción A: Cumplimentar el cuadro que figura a continuación
Hide [q12x1x1] Opción A: Cumplimentar el cuadro que figura a continuación
Complete las celdas resaltadas en rojo.
Total Formado en el país Formado en el extranjero Lugar de formación desconocido Nacido en el país Nacido en el extranjero Fuente de los datos* Año de los datos ¿Los datos represen-tan el contin-gente activo? Observa-ciones adicionales #
Médicos 5205 4035 1156 Medical Board of Trinidad and Tobago 2021 1 The nationality of 14 doctors is unknown from the database
Personal de enfermería Nursing Council of Trinidad and Tobago Have not been able to obtain data from the Nursing Council for several years
Personal de partería Nursing Council of Trinidad and Tobago Have not been able to obtain data from the Nursing Council for several years
Dentistas 475 457 15 Dental Council of Trinidad and Tobago 2021 1 The country of birth for 3 dentists is unknown from the database
Farmacéuticos 928 Pharmacy Board of Trinidad and Tobago 2018 2 This is an approximate number as the Board is in the process of updating its information. The data is not disaggregated.
Hide [q12x1x3] Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Hide [q13x2] 12.2 Los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero
Sírvase aportar datos sobre los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero en su país. La información puede aportarse de tres formas distintas:
Hide [q13x2x3] Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Cargue el archivo
Hide all

COVID-19 y movilidad del personal de salud

Hide [q13] 13. ¿Se han adoptado medidas a nivel nacional o subnacional en respuesta a la pandemia de COVID-19 con respecto a la movilidad temporal o permanente del personal de salud internacional?
13.1 No ha habido cambios en la reglamentación, las políticas o los procesos nacionales o subnacionales relativos a la entrada o salida del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
13.2 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para facilitar la entrada e integración del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
13.3 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para limitar la salida del personal de salud del país
13.4 Otras
Hide [q14] 14. ¿Disponían ustedes de un mecanismo para monitorear la entrada y salida de personal de salud hacia/desde su país durante la pandemia de COVID-19?
Entrada
Salida
No
Hide [q14x1] 14.1 ¿Cuántos miembros del personal de salud formados en el extranjero o nacidos en el extranjero se incoporaron a la actividad (entrada) (temporalmente y/o permanentemente) en su país en 2019 y 2020?
Médicos Personal de enfermería Personal de partería Dentistas Farmacéuticos Observaciones
Fuente de datos (p.ej., autoridad reguladora, registros de inmigración, permisos de trabajo, etc.)

Sírvase verificar la congruencia de las fuentes de datos para cada categoría de personal durante los dos años
International Cooperation Desk, Ministry of Health International Cooperation Desk, Ministry of Health International Cooperation Desk, Ministry of Health International Cooperation Desk, Ministry of Health International Cooperation Desk, Ministry of Health
2020 0 11 0 0 0 These figures represent the inflow of health personnel through the Technical Cooperation Agreement for Cuba only.
2019 34 45 0 11 0 These figures represent the inflow of health personnel through the Technical Cooperation Agreement for Cuba only
Hide [q15] 15. Sírvase enumerar los problemas relativos a las modalidades de contratación internacional ajustadas a la ética que se han planteado durante la pandemia de COVID-19

Sírvase describir (por ejemplo, contratación activa de personal de UCI)
Problema 1
Problema 2
Problema 3
Hide all

Obstáculos, soluciones y observaciones complementarias

Hide [q16] 16. Sírvase enumerar, por orden de prioridad, los tres principales obstáculos a la gestión ética de la migración internacional en su país y proponga posibles soluciones :
Principales obstáculos Posibles soluciones/recomendaciones
Ensuring implementation and compliance with the code 1. Cross-sectional stakeholder involvement in developing plans needs to be undertaken and obtaining Cabinet approval for formalization and to have resources assigned for implementation and monitoring. 2. Availability of funding.
Flights and border closure due to Covid restrictions (March 2020 to Aug 2021)
Hide [q17] 17. ¿Necesita algún apoyo específico para mejorar la aplicación del Código?
17.1 Apoyo para mejorar los datos y la información
17.2 Apoyo para el diálogo y la formulación de políticas
17.3 Apoyo para la conclusión de acuerdos bilaterales/multilaterales
17.4 Otras áreas de apoyo:
Hide [q18] 18. Sírvase aportar cualquier otra observación o material complementario que desee en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud, que sea pertinente para la aplicación del Código.

Hide [q18x1] Sírvase dar detalles O BIEN cargar
Hide all

Gracias

Hide [iThank] Ha llegado al final del National Reporting Instrument - 2021. Puede volver a cualquier pregunta para actualizar sus respuestas o confirmar su entrada haciendo clic en "Enviar".