Instrument national de notification (2021)
Généralités
[iBG]
Adopté en 2010 lors de la Soixante-Troisième Assemblée mondiale de la Santé (résolution WHA 63.16), le Code de pratique mondial de l’OMS sur le recrutement international des personnels de santé (« le Code ») cherche à améliorer la compréhension et la gestion éthique du recrutement international des personnels de santé grâce au perfectionnement des données, de l’information et de la coopération internationale.
L’article 7 du Code encourage les États Membres à échanger des informations sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé. En outre, le Directeur général de l’OMS est chargé de soumettre tous les trois ans un rapport à l’Assemblée mondiale de la Santé.
Les États Membres ont terminé le troisième cycle de notification nationale en mars 2019. Le Directeur général de l’OMS a fait état des progrès concernant la mise en œuvre à la Soixante-Douzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2019 (A72/23). Le troisième cycle de notification nationale a également apporté les informations nécessaires à l’examen de l’utilité et de l’efficacité du Code mené par les États Membres, tel que présenté à la Soixante-Treizième Assemblée en 2020 (A73/9).
Cet examen souligne que l’application du Code, par le biais de mesures ciblées de soutien et de sauvegarde, est nécessaire pour faire en sorte que les progrès réalisés en matière de couverture sanitaire universelle et de lutte contre les urgences sanitaires dans les États Membres servent à soutenir, et non à compromettre, des réalisations similaires dans d’autres pays. Tenant compte des considérations exposées dans le rapport et de la décision WHA73(30), le Secrétariat de l’OMS a en outre établi la liste des pays nécessitant des mesures de soutien et de sauvegarde des effectifs de santé (Health Workforce Support and Safeguards List, 2020).
L’Instrument national de notification est un outil d’autoévaluation nationale utilisé pour l’échange d’informations et le suivi du Code. Cet instrument permet à l’OMS de collecter et de partager les dernières données factuelles et informations concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Les conclusions du quatrième cycle de notification nationale seront présentées à l’occasion de la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2022. Compte tenu de la pandémie de COVID-19 qui sévit actuellement, l’instrument national de notification (2021) a été adapté pour permettre en plus de recueillir des données sur le recrutement et les migrations des personnels de santé dans le contexte de la pandémie.
Le délai de soumission des rapports est le 31 août 2021.
Si les autorités nationales sont dans l’incapacité de remplir le questionnaire en ligne en raison de problèmes techniques, il est également possible de télécharger l’instrument national de notification à l’adresse : https://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Nous vous prions de remplir l’instrument national de notification et de le soumettre, au format électronique ou sur papier, à l’adresse suivante :
Département des ressources humaines pour la santé
Couverture sanitaire universelle et systèmes de santé
Organisation mondiale de la Santé
20 Avenue Appia, 1211 Genève 27
Suisse
hrhinfo@who.int
Clause de non-responsabilité : Les données et les informations collectées au moyen de l’instrument national de notification seront rendues publiques sur le site Web de l’OMS à la suite des travaux de la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé. Les données quantitatives collectées seront mises à jour et publiées sur la plateforme en ligne des comptes nationaux des personnels de santé (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
L’article 7 du Code encourage les États Membres à échanger des informations sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé. En outre, le Directeur général de l’OMS est chargé de soumettre tous les trois ans un rapport à l’Assemblée mondiale de la Santé.
Les États Membres ont terminé le troisième cycle de notification nationale en mars 2019. Le Directeur général de l’OMS a fait état des progrès concernant la mise en œuvre à la Soixante-Douzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2019 (A72/23). Le troisième cycle de notification nationale a également apporté les informations nécessaires à l’examen de l’utilité et de l’efficacité du Code mené par les États Membres, tel que présenté à la Soixante-Treizième Assemblée en 2020 (A73/9).
Cet examen souligne que l’application du Code, par le biais de mesures ciblées de soutien et de sauvegarde, est nécessaire pour faire en sorte que les progrès réalisés en matière de couverture sanitaire universelle et de lutte contre les urgences sanitaires dans les États Membres servent à soutenir, et non à compromettre, des réalisations similaires dans d’autres pays. Tenant compte des considérations exposées dans le rapport et de la décision WHA73(30), le Secrétariat de l’OMS a en outre établi la liste des pays nécessitant des mesures de soutien et de sauvegarde des effectifs de santé (Health Workforce Support and Safeguards List, 2020).
L’Instrument national de notification est un outil d’autoévaluation nationale utilisé pour l’échange d’informations et le suivi du Code. Cet instrument permet à l’OMS de collecter et de partager les dernières données factuelles et informations concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Les conclusions du quatrième cycle de notification nationale seront présentées à l’occasion de la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2022. Compte tenu de la pandémie de COVID-19 qui sévit actuellement, l’instrument national de notification (2021) a été adapté pour permettre en plus de recueillir des données sur le recrutement et les migrations des personnels de santé dans le contexte de la pandémie.
Le délai de soumission des rapports est le 31 août 2021.
Si les autorités nationales sont dans l’incapacité de remplir le questionnaire en ligne en raison de problèmes techniques, il est également possible de télécharger l’instrument national de notification à l’adresse : https://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Nous vous prions de remplir l’instrument national de notification et de le soumettre, au format électronique ou sur papier, à l’adresse suivante :
Département des ressources humaines pour la santé
Couverture sanitaire universelle et systèmes de santé
Organisation mondiale de la Santé
20 Avenue Appia, 1211 Genève 27
Suisse
hrhinfo@who.int
Clause de non-responsabilité : Les données et les informations collectées au moyen de l’instrument national de notification seront rendues publiques sur le site Web de l’OMS à la suite des travaux de la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé. Les données quantitatives collectées seront mises à jour et publiées sur la plateforme en ligne des comptes nationaux des personnels de santé (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
[hidLabels]
//hidden: Please not delete.
Merci de préciser :
Clause de non-responsabilité
[disclaim]
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
J'ai lu et pris connaissance de la politique de l'OMS relative à l'utilisation et à la communication des données collectées par l'OMS dans les Etats Membres en dehors des urgences de santé publique.
Coordonnées de l’autorité nationale désignée
[q01b]
Coordonnées de l’autorité nationale désignée
Pays
Uganda
Nom complet de l’institution :
Patrick
Nom de l’autorité nationale désignée :
Patrick Okello
Titre de l’autorité nationale désignée :
Commissioner Health Services, Human Resource Management
Numéro de téléphone :
+256776417077
Courriel :
pokello2000@gmail.com,hrhinfo@who.int
Application du Code
[q1]
1. Votre pays a-t-il pris des mesures visant à appliquer le Code ?
Oui
[q1x1x]
1.1 Des mesures ont été prises pour communiquer et partager entre les secteurs des informations sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé, ainsi que pour faire connaître le Code auprès des ministères, services et organismes concernés, aussi bien à l’échelle nationale qu’à l’échelle infranationale.
Oui
[q1x1]
Mesure 1
Uganda has publicized and implemented the Code in collaboration with all stakeholders as stipulated in Article 2.2, in accordance with national and subnational responsibilities
Mesure 2
Uganda has incorporated the Code into applicable laws and policies.
Mesure 3
The country has consulted with all stakeholders as stipulated in Article 2.2 in decision-making processes and involved them in other activities related to the international recruitment of health personnel.
[q1x2x]
1.2 Des mesures ont été prises ou sont envisagées afin de modifier les lois ou les politiques en accord avec les recommandations du Code.
Oui
[q1x2]
Mesure 1
Human Resources for Health Technical Working Group as well as stakeholders consultative meetings have been conducted to introduce changes to laws or policies consistent with the recommendations of the Code
Mesure 2
Amendment to the existing laws is being undertaken
Mesure 3
Sensitization of stakeholders introduce changes to laws or policies consistent with the recommendations of the Code is on-going
[q1x3x]
1.3 Des dossiers sont constitués par les autorités compétentes sur tous les recruteurs autorisés à opérer sur leur juridiction.
Oui
[q1x3]
Merci de préciser :
Recruitment records including Minutes are maintained on all recruiters authorized by competent authorities.
[q1x4x]
1.4 Comme le préconise le Code, le respect des bonnes pratiques par les agences de recrutement est encouragé et mis en avant.
Oui
[q1x4]
Merci de préciser :
1.4.1 Promotion du Code auprès des agences de recrutement privées.
International/National recruitment of health personnel is being conducted in accordance with the principles of transparency, fairness and promotion of sustainability of health systems in developing countries. Uganda, in conformity with national legislation and applicable international legal instruments to which she is a party, promotes and respects fair labour practices for all health personnel. All aspects of the employment and treatment of migrant health personnel are carried out without unlawful distinction of any kind.
1.4.2 Législation ou politique nationale exigeant des agences de recrutement privées une pratique éthique, en conformité avec les principes et les articles du Code.
The Republic of Uganda Constitution and Employment Laws, Rules, Regulations and Policies are all requiring ethical practice of private recruitment agencies, as consistent with the principles and articles of the Code.
1.4.3 Certification publique ou privée de la pratique éthique pour les agences de recrutement privées.
Government of Uganda through the Ministry of Gender, Labour and Social Development carries out certification of ethical practice for private recruitment agencies.
1.4.4 Autres mesures
Government of Uganda ensures that, subject to applicable laws, including relevant international legal instruments to which she is a party, migrant health personnel enjoy the same legal rights and responsibilities as the domestically trained health workforce in all terms of employment and conditions of work.
[q1x5x]
1.5 Des mesures ont été prises afin de consulter les parties prenantes dans les processus de prise de décisions et/ou pour les faire participer aux activités en lien avec le recrutement international des personnels de santé.
Oui
[q1x5]
Mesure 1
Operationalization of Technical Working Groups
Mesure 2
Involvement of the various medical councils
Mesure 3
Holding inter-ministerial review meetings
[q1x6x]
1.6 Autres mesures :
Oui
[q1x6]
Mesure 1 :
Holding of Health Partners Advisory Committee meetings
Mesure 2 :
Engagement of Professional Associations
Mesure 3 :
Meeting Labour export companies
Partenariats, collaboration technique et appui financier
[q2x1]
2.1. Votre pays a-t-il apporté une assistance technique ou financière à un ou plusieurs États Membres de l’OMS, en particulier des pays en développement, ou à d’autres parties prenantes afin d’appuyer la mise en application du Code ?
2.1.1 Assistance spécifique pour la mise en application du Code
Meeting Labour export companies
2.1.2 Assistance pour le renforcement du système de santé
International recruitment of health personnel
2.1.3 Assistance pour la formation du personnel de santé
Information and data management
2.1.4 Aucune assistance n’a été apportée
2.1.5 Assistance dans d’autres domaines :
[q2x2]
2.2. Votre pays a-t-il reçu une assistance technique ou financière de la part d’un ou de plusieurs États Membres de l’OMS, du Secrétariat de l’OMS ou d’autres parties prenantes afin d’appuyer la mise en application du Code ?
2.2.1 Assistance spécifique pour la mise en application du Code
2.2.2 Assistance pour le renforcement du système de santé
2.2.3 Assistance pour la formation du personnel de santé
2.2.4 Aucune assistance n’a été reçue
2.2.5 Assistance dans d’autres domaines :
Partenariats, collaboration technique et appui financier
[q3]
3. Votre pays ou les autorités locales ont-ils conclu des ententes et/ou des accords bilatéraux, multilatéraux ou régionaux en ce qui concerne le recrutement international et les migrations des personnels de santé ?
Oui
[q3xTitle]
Intitulé de l’entente
| Ttitre | Lien | Charger le texte intégral | |
|---|---|---|---|
| Accord 1 | Externalization of Labour Agreement | www.mglsd.go.ug | |
| Accord 2 | |||
| Accord 3 | |||
| Accord 4 | |||
| Accord 5 |
[q3xUploadx1]
[q3xUploadx2]
[q3xUploadx3]
[q3xUploadx4]
[q3xUploadx5]
[q3xTOA]
Si vous ne parvenez pas à partager le texte intégral de l’entente, veuillez remplir les colonnes à votre droite
| Types d’entente | Couverture | |
|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement (SQ001) | Bilatérale (A1) | Nationale (A1) |
| (SQ002) | ||
| (SQ003) | ||
| (SQ004) | ||
| (SQ005) |
[q3xMCA]
Contenu principal de l’entente
(cochez toutes les options pertinentes)
| Éducation et formation | Renforcement des capacités institutionnelles | Promotion de la migration circulaire | Stratégies de fidélisation | Reconnaissance des personnels de santé | Recrutement des personnels de santé | Jumelage d’établissements de santé | Autres mécanismes (précisez si possible) : | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |
[q3xCHP]
Catégories de personnels de santé (cochez toutes les options pertinentes)
| Médecins | Personnel infirmier | Sages-femmes | Dentistes | Pharmaciens | Autres (précisez le cas échéant) | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
[q3xCHPOth]
Catégories de personnels de santé (cochez toutes les options pertinentes)
Externalization of Labour Agreement
Other professionals as well
[q3xVP]
Durée de validité
| Du : | Au : | |
|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement (SQ001) | 2017 (2017) | 2022 (A29) |
| (SQ002) | ||
| (SQ003) | ||
| (SQ004) | ||
| (SQ005) |
[q3xCN]
Pays concernés
Externalization of Labour Agreement
Saudi Arabia, Qatar, UAE
[q3xSYC]
Signataire de l’entente dans votre pays
| Ministère des affaires étrangères | Ministère de la santé | Ministère de l’éducation | Ministère du commerce | Ministère du travail | Ministère de l’immigration et des affaires intérieures | Autres (précisez le cas échéant) : | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement | 1 | 1 | |||||
[q3xSPC]
Signataire de l’entente dans le(s) pays partenaire(s)
| Ministère des affaires étrangères | Ministère de la santé | Ministère de l’éducation | Ministère du commerce | Ministère du travail | Ministère de l’immigration et des affaires intérieures | Autres (précisez le cas échéant) : | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Externalization of Labour Agreement | 1 | 1 | |||||
[q3xCOP]
L’entente fait-elle explicite-ment référence au Code ?
Externalization of Labour Agreement
Oui
Développement des personnels de santé et pérennité des systèmes de santé
[q4]
4. Votre pays s’efforce-t-il de répondre à ses besoins en personnels de santé en recrutant des agents formés dans le pays, notamment au moyen de mesures visant à former, à fidéliser et à pérenniser un personnel de santé adapté aux conditions propres à votre pays, y compris dans les zones les plus démunies ?
Oui
[q4x1x]
4.1 Mesures prises pour former les personnels de santé
Oui
[q4x1]
4.1.1 Gérer la production
4.1.2 Améliorer la qualité de la formation
4.1.3 Renforcer la réglementation
4.4 Autres mesures
[q4x2x]
4.2 Mesures prises pour assurer la pérennité* des personnels de santé
Oui
[q4x2]
4.2.1 Planification et prévision des effectifs
4.2.2 Augmentation de la production nationale et des possibilités de formation
4.2.3 Augmentation des opportunités d’emploi
4.2.4 Gestion du recrutement des personnels de santé internationaux
Autre
[q4x3x]
4.3 Mesures prises pour faire face à la mauvaise répartition géographique et permettre le maintien en poste des personnels de santé*
Oui
[q4x3]
4.3.1 Formation (implantation d’établissements d’enseignement dans les zones mal desservies ; accueil d’étudiants issus de régions mal desservies ; inclusion de sujets pertinents dans les programmes d’enseignement et de perfectionnement professionnel ; autres)
4.3.2 Réglementation (contrats de service obligatoire ; bourses d’études et subventions à l’éducation avec des accords de retour de service ; champs de pratique élargis ; délégation des tâches ; éventail de compétences ; autres)
4.3.3 Incitations (financières et non financières)
4.3.4 Soutien (conditions de vie et de travail décentes et sûres ; perspectives de progression de carrière ; mesures de reconnaissance sociale ; autres)
[q4x4x]
4.4 Autres mesures pertinentes
Oui
[q4x4]
Merci de préciser :
Government also monitors and address shortcomings in the safety of the work environment, particularly during emergencies such as infectious disease outbreaks or local disasters.
[q5]
5. Existe-t-il dans votre pays des politiques et/ou des lois qui guident le recrutement international, les migrations et l’intégration des personnels de santé formés à l’étranger ?
Oui
[q5x1]
5.1 Si oui, veuillez donner davantage d’informations dans l’encadré ci-dessous.
Loi/politique 1
National Constitution
Loi/politique 2
Employment Laws
Loi/politique 3
East African Community Protocol
[q6x]
6. En tenant compte du rôle joué par d’autres entités gouvernementales, le Ministère de la santé a-t-il mis en place des procédures (par exemple politiques, mécanismes, unité) pour assurer le suivi et la coordination intersectorielle des questions en lien avec le recrutement international et les migrations des personnels de santé ?
Oui
[q6x1]
6.1 Si oui, veuillez donner davantage d’informations dans l’encadré ci-dessous.
The Government has established an Inter-Ministerial Committee to monitor and coordinate across sectors on issues related to the international recruitment and migration of health personnel
[q7x]
7. Votre pays a-t-il créé une base de données ou une compilation de lois et de réglementations relatives au recrutement international et aux migrations des personnels de santé et, le cas échéant, collecte-t-il les informations en lien avec leur mise en œuvre ?
Oui
[q7x1x]
7.1.a Si oui, veuillez donner plus de détails ou indiquer un lien vers une page Web :
www.umdpc.com
[q7x2x]
7.1.b En transmettant tout document fournissant ces informations (par exemple au format PDF, Excel, Word)
Veuillez télécharger le doccument
Responsabilités, droits et pratiques de recrutement
[q8x]
8. Quelles garanties juridiques et/ou quels autres mécanismes permettent de garantir que les personnels de santé migrants jouissent des mêmes droits et responsabilités juridiques que les personnels de santé formés dans le pays ? Veuillez cocher toutes les options pertinentes dans la liste ci-dessous :
8.1 Les personnels de santé migrants sont recrutés à l’international au moyen de mécanismes qui leur permettent d’apprécier les avantages et les risques que présentent les postes à pourvoir et de prendre des décisions éclairées en temps voulu.
8.2 Les personnels de santé migrants sont engagés, promus et rémunérés d’après des critères objectifs tels que les compétences, le nombre d’années d’expérience et les responsabilités professionnelles selon le principe d’égalité de traitement avec les personnels de santé formés dans le pays.
8.3 Les personnels de santé migrants bénéficient des mêmes possibilités que les personnels de santé formés dans le pays en ce qui concerne l’amélioration de leur formation professionnelle, de leurs compétences et de leur carrière.
8.4 Autres mécanismes, veuillez si possible fournir des informations détaillées :
[q9x]
9. Veuillez transmettre les éventuels commentaires ou informations supplémentaires de votre choix concernant les mesures juridiques, administratives et autres qui ont été prises ou qui devraient être prises dans votre pays afin de garantir un recrutement et des pratiques d’emploi équitables pour les personnels de santé formés à l’étranger et/ou immigrants.
Please submit any other comments or information you wish to provide regarding legal, administrative and other measures that have been taken or are planned in your country to ensure fair recruitment and employment practices of foreign-trained and/or immigrant health personnel.
[q10x]
10. En ce qui concerne le personnel de santé formé dans le pays/émigrant (diaspora) qui travaille en dehors de votre pays, veuillez transmettre des commentaires ou informations sur les mesures prises ou prévues par votre pays pour leur garantir un recrutement et des pratiques d’emploi équitables, ainsi que les difficultés rencontrées.
Mesure 1
Constitution of the Republic of Uganda
Mesure 2
Employment Laws
Mesure 3
Externalization of Labour Guidelines
Données sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé
[iq11]
Il est essentiel d’améliorer la disponibilité et la comparabilité internationale des données afin de comprendre la dynamique mondiale des migrations des personnels de santé et de prendre des mesures en la matière.
[q11]
11. Votre pays est-il doté de mécanismes ou d’entités visant à établir des statistiques des personnels de santé nés ou formés à l’étranger ?
Oui
[q11x1]
Merci de préciser :
Professional Councils; Uganda Medical Association; Uganda Registration Bureau Services; Uganda Bureau of Statistics; the Directorate of Citizenship and Immigration; and Ministry of Gender, Labour and Social Development maintain statistical data of foreign-born and foreign –trained health personnel
[iQ12]
12. Données sur l’effectif des personnels de santé actifs, ventilé par pays de formation et de naissance
Les données précédentes partagées avec l’OMS sont disponibles ici. Veuillez communiquer avec le point focal compétent dont vous dépendez, et mettre à jour le cas échéant.
En conformité avec les indicateurs 1-07 et 1-08 des comptes nationaux des personnels de santé, veuillez indiquer les dernières informations disponibles sur les effectifs totaux de personnels de santé dans votre pays (de préférence les personnels actifs1), ventilés par pays de formation (formés à l’étranger) et par pays de naissance (nés à l’étranger). Veuillez consulter le point focal compétent dont vous relevez, s’il y en a un, afin de vérifier que les données indiquées ci-dessous sont conformes à la notification dans le cadre des comptes nationaux des personnels de santé.
Les données précédentes partagées avec l’OMS sont disponibles ici. Veuillez communiquer avec le point focal compétent dont vous dépendez, et mettre à jour le cas échéant.
En conformité avec les indicateurs 1-07 et 1-08 des comptes nationaux des personnels de santé, veuillez indiquer les dernières informations disponibles sur les effectifs totaux de personnels de santé dans votre pays (de préférence les personnels actifs1), ventilés par pays de formation (formés à l’étranger) et par pays de naissance (nés à l’étranger). Veuillez consulter le point focal compétent dont vous relevez, s’il y en a un, afin de vérifier que les données indiquées ci-dessous sont conformes à la notification dans le cadre des comptes nationaux des personnels de santé.
[q12x0]
12.1 Effectif consolidé de personnels de santé actifs
Ces informations peuvent être transmises de trois façons différentes. Veuillez choisir votre mode de saisie préféré :
Ces informations peuvent être transmises de trois façons différentes. Veuillez choisir votre mode de saisie préféré :
Option A : En remplissant le tableau ci-dessous
[q12x1x1]
Option A : En remplissant le tableau ci-dessous
Veuillez remplir les cadres surlignés
| Total | Formé dans le pays | Formé à l’étranger | Lieu de formation inconnu | Né dans le pays | Né à l’étranger | Source des données* | Année des données | Les données correspon-dent-elles à l’effectif actif ? | Commen-taires addition-nels # | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Médecins | 7,031 | 6,899 | 132 | 00 | 67 | 05 | HRH information systems | 2020 | 1 | Draft data |
| Personnel infirmier | 51,327 | 51,210 | 117 | 00 | 14 | 00 | HRH information systems 72 N/A 25 HRH Audit report 1,609 yes | 2020 | 1 | Nil |
| Sages-femmes | 23,546 | 23,482 | 64 | 00 | 29 | 00 | HRH information systems | 2020 | 2 | Nil |
| Dentistes | 255 | 222 | 33 | 00 | 9 | 00 | HRH information systems | 2020 | 1 | Nil |
| Pharmaciens | 1,717 | 1,645 | 72 | 00 | 25 | 00 | HRH information systems | 2020 | 1 | Nil |
[q12x1x3]
En transmettant tout document fournissant ces informations (par exemple au format PDF, Excel, Word)
[q13x2]
12.2 Les 10 principaux pays de formation des personnels de santé formés à l’étranger
Veuillez fournir des données sur les 10 principaux pays de formation des personnels de santé formés à l’étranger dans votre pays. Ces informations peuvent être transmises de trois façons différentes :
Veuillez fournir des données sur les 10 principaux pays de formation des personnels de santé formés à l’étranger dans votre pays. Ces informations peuvent être transmises de trois façons différentes :
Option A : En remplissant le tableau ci-dessous
[q13x2x1]
Option A : En remplissant le tableau ci-dessous
Veuillez indiquer les dernières informations disponibles
Veuillez indiquer les dernières informations disponibles
| Médecins | Personnel infirmier | Sages-femmes | Dentistes | Pharmaciens | |
|---|---|---|---|---|---|
| Total des personnels formés à l’étranger | |||||
| Pays 1: Pays de formation | Russia | ||||
| Pays 1: Nombre de personnels formés à l’étranger | 58 | ||||
| Pays 2: Pays de formation | China | ||||
| Pays 2: Nombre de personnels formés à l’étranger | 42 | ||||
| Pays 3: Pays de formation | Cuba | ||||
| Pays 3: Nombre de personnels formés à l’étranger | 41 | ||||
| Pays 4: Pays de formation | United Kindom | ||||
| Pays 4: Nombre de personnels formés à l’étranger | 23 | ||||
| Pays 5: Pays de formation | USA | ||||
| Pays 5: Nombre de personnels formés à l’étranger | 14 | ||||
| Pays 6: Pays de formation | Algeria | ||||
| Pays 6: Nombre de personnels formés à l’étranger | 13 | ||||
| Pays 7: Pays de formation | Kenya | ||||
| Pays 7: Nombre de personnels formés à l’étranger | 8 | ||||
| Pays 8: Pays de formation | Tanzania | ||||
| Pays 8: Nombre de personnels formés à l’étranger | 7 | ||||
| Pays 9: Pays de formation | South Africa | ||||
| Pays 9: Nombre de personnels formés à l’étranger | 5 | ||||
| Pays 10: Pays de formation | South Africa | ||||
| Pays 10: Nombre de personnels formés à l’étranger | 4 | ||||
| Source (p. ex. registre professionnel, données du recensement, enquête nationale, autre) | |||||
| Année des données (Veuillez indiquer la dernière année pour laquelle il existe des données) | |||||
| Commentaires |
[q13x2x3]
En transmettant tout document fournissant ces informations (par exemple au format PDF, Excel, Word)
Veuillez télécharger le doccument
COVID-19 et mobilité des personnels de santé
[q13]
13. Des mesures ont-elles été prises aux niveaux national ou infranational en réponse à la pandémie de COVID-19 en ce qui concerne la mobilité temporaire ou permanente des personnels de santé internationaux ?
13.1 Pas de modification des réglementations, politiques ou processus nationaux ou infranationaux liés à l’entrée ou à la sortie des personnels de santé nés ou formés à l’étranger
Uganda made an appeal to WHO to second Specialists to support the fight against COVID-19
13.2 Adoption de réglementations, de politiques ou de processus nationaux et/ou infranationaux visant à faciliter l’entrée et l’intégration des personnels de santé nés ou formés à l’étranger
13.3 Adoption de réglementations, de politiques ou de processus nationaux et/ou infranationaux visant à limiter la sortie du personnel de santé du pays
13.4 Autres mesures
[q14]
14. Aviez-vous un mécanisme pour suivre les entrées et sorties de personnels de santé vers/depuis votre pays pendant la pandémie de COVID-19 ?
Entrées
Sorties
Non
[q15]
15. Veuillez indiquer toutes les défis liés au recrutement international éthique des personnels de santé pendant la pandémie de COVID-19
Merci de préciser (p. ex. recrutement actif de personnels des soins intensifs)
Merci de préciser (p. ex. recrutement actif de personnels des soins intensifs)
Premier défi
COVID-19 Outbreak
Deuxième défi
Inadequate funding
Troisième défi
Existing legal framework
限制、解决办法和补充评论
[q16]
16. Veuillez indiquer par ordre de priorité les trois contraintes principales en matière de gestion éthique des migrations internationales dans votre pays et proposer des solutions possibles :
| Principales contraintes | Solutions possibles/recommandations | |
|---|---|---|
| COVID-19 Outbreak | Put in place coping mechanisms | |
| Inadequate resources | Provide additional resources | |
| Legal framework | Amend the existing laws |
[q17]
17. Avez-vous besoin d’une assistance particulière pour renforcer la mise en application du Code ?
17.1 Assistance pour renforcer les données et l’information
17.2 Assistance pour le dialogue stratégique et le développement des politiques
17.3 Assistance pour la mise sur pied d’accords bilatéraux/multilatéraux
17.4 Assistance dans d’autres domaines :
[q18]
18. Veuillez transmettre tout commentaire ou document complémentaire concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé, en ce qui a trait à l’application du Code.
Nil
[q18x1]
Merci de préciser OU de transférer
Merci
[iThank]
Vous etes arrivé a la fin de l'Instrument national de notification 2021. Vous pouvez revenir en arrière pour mettre à jour vos réponses ou confirmer en cliquant sur >