Instrumento nacional de presentación de informes (2021)
Antecedentes
[iBG]
Aprobado en la 63ª Asamblea Mundial de la Salud (resolución WHA63.16), en 2010, el Código de prácticas mundial de la OMS sobre contratación internacional de personal de salud («el Código») tiene por objeto fortalecer la comprensión y la gestión ética de la contratación internacional de personal de salud a través de la mejora de los datos y la información y de la cooperación internacional.
En el artículo 7 del Código se alienta a los Estados Miembros de la OMS a intercambiar información sobre la contratación y la migración internacional de personal de salud. Además, el Director General de la OMS tiene el mandato de informar cada tres años a la Asamblea Mundial de la Salud.
Los Estados Miembros de la OMS finalizaron en marzo de 2019 la tercera ronda de presentación de informes. El Director General de la OMS informó sobre los progresos realizados en la aplicación en la 72ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2019 (A72/23). Por otra parte, la tercera ronda de presentación de informes nacionales sirvió de base al examen de la pertinencia y eficacia del Código, dirigido por los Estados Miembros, que se presentó a la 73ª Asamblea Mundial de la Salud en 2020 (A73/9).
En el examen se pone de relieve que la aplicación del Código, mediante la facilitación de apoyo y salvaguardias orientados, es necesaria para asegurarse de que los progresos realizados en los Estados Miembros en materia de emergencias de salud y cobertura sanitaria universal sirven para reforzar la consecución de logros similares en otros países, en lugar de comprometerla. A la luz de las consideraciones del informe y de la decisión WHA73(30), la Secretaría de la OMS ha preparado adicionalmente la Lista de apoyo y salvaguardias del personal de salud, 2020.
El instrumento nacional de presentación de informes (NRI) es una herramienta de autoevaluación en el país para el intercambio de información y el seguimiento del Código. El NRI permite a la OMS recopilar e intercambiar los datos e informaciones actualmente disponibles sobre la contratación y migración internacional de personal de salud. Las constataciones de la cuarta ronda de presentación de informes nacionales se presentarán a la 75.ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2022. Habida cuenta de la actual pandemia de COVID-19, el NRI (2021) se ha adaptado para obtener adicionalmente información relacionada con la contratación y migración del personal de salud en el contexto de la pandemia.
El plazo para presentar informes finaliza el 31 de agosto de 2021.
En caso de que surgieran dificultades técnicas que impidieran a las autoridades nacionales cumplimentar el cuestionario en línea, también existe la posibilidad de descargar el NRI a partir del siguiente enlace: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Sírvase cumplimentar el NRI y remitirlo, en formato electrónico o impreso, a la siguiente dirección:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
Organización Mundial de la Salud
20 Avenue Appia, 1211 Ginebra 27
Suiza
hrhinfo@who.int
Descargo de responsabilidad: Los datos y la información recopilados por conducto del instrumento nacional de presentación de informes se publicarán en el sitio web de la OMS después de la 75ª Asamblea Mundial de la Salud. Los datos cuantitativos recopilados se actualizarán y se podrán consultar en la plataforma en línea de las cuentas nacionales del personal de salud (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
En el artículo 7 del Código se alienta a los Estados Miembros de la OMS a intercambiar información sobre la contratación y la migración internacional de personal de salud. Además, el Director General de la OMS tiene el mandato de informar cada tres años a la Asamblea Mundial de la Salud.
Los Estados Miembros de la OMS finalizaron en marzo de 2019 la tercera ronda de presentación de informes. El Director General de la OMS informó sobre los progresos realizados en la aplicación en la 72ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2019 (A72/23). Por otra parte, la tercera ronda de presentación de informes nacionales sirvió de base al examen de la pertinencia y eficacia del Código, dirigido por los Estados Miembros, que se presentó a la 73ª Asamblea Mundial de la Salud en 2020 (A73/9).
En el examen se pone de relieve que la aplicación del Código, mediante la facilitación de apoyo y salvaguardias orientados, es necesaria para asegurarse de que los progresos realizados en los Estados Miembros en materia de emergencias de salud y cobertura sanitaria universal sirven para reforzar la consecución de logros similares en otros países, en lugar de comprometerla. A la luz de las consideraciones del informe y de la decisión WHA73(30), la Secretaría de la OMS ha preparado adicionalmente la Lista de apoyo y salvaguardias del personal de salud, 2020.
El instrumento nacional de presentación de informes (NRI) es una herramienta de autoevaluación en el país para el intercambio de información y el seguimiento del Código. El NRI permite a la OMS recopilar e intercambiar los datos e informaciones actualmente disponibles sobre la contratación y migración internacional de personal de salud. Las constataciones de la cuarta ronda de presentación de informes nacionales se presentarán a la 75.ª Asamblea Mundial de la Salud, en mayo de 2022. Habida cuenta de la actual pandemia de COVID-19, el NRI (2021) se ha adaptado para obtener adicionalmente información relacionada con la contratación y migración del personal de salud en el contexto de la pandemia.
El plazo para presentar informes finaliza el 31 de agosto de 2021.
En caso de que surgieran dificultades técnicas que impidieran a las autoridades nacionales cumplimentar el cuestionario en línea, también existe la posibilidad de descargar el NRI a partir del siguiente enlace: http://www.who.int/hrh/migration/code/code_nri/en/. Sírvase cumplimentar el NRI y remitirlo, en formato electrónico o impreso, a la siguiente dirección:
Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
Organización Mundial de la Salud
20 Avenue Appia, 1211 Ginebra 27
Suiza
hrhinfo@who.int
Descargo de responsabilidad: Los datos y la información recopilados por conducto del instrumento nacional de presentación de informes se publicarán en el sitio web de la OMS después de la 75ª Asamblea Mundial de la Salud. Los datos cuantitativos recopilados se actualizarán y se podrán consultar en la plataforma en línea de las cuentas nacionales del personal de salud (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
[hidLabels]
//hidden: Please not delete.
Sírvase dar detalles:
Descargo de responsabilidad
[disclaim]
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/

For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
He leído y comprendido la política de la OMS sobre el uso y el intercambio de datos recopilados por la OMS en los Estados Miembros fuera del contexto de las emergencias de salud pública.
Datos de contacto
[q01b]
Datos de contacto
País
Cook Islands
Nombre completo de la institución:
Jeremy
Nombre de la autoridad nacional designada:
Jeremy Goodwin
Cargo de la autoridad nacional designada:
Human Resources Manager
Número de teléfono
+682 29664
Correo electrónico:
jeremy.noo@cookislands.gov.ck,hrhinfo@who.int
Instrumento nacional de presentación de informes
[q1]
1. ¿Ha tomado medidas su país para aplicar el Código?
Sí
[q1x1x]
1.1 Se han tomado medidas para comunicar e intercambiar información entre distintos sectores sobre la contratación y migración internacional de personal de salud, así como para dar a conocer el Código entre los ministerios, departamentos y organismos pertinentes, a nivel nacional y/o subnacional.
Sí
[q1x1]
Medida 1
Firstly I would need to discuss with directors to identify gaps for key clinical positions and collectively prioritize which positions using the traffic light system.
Medida 2
Seeking approval for personnel budget from senior management based on the clinical requirements.
Medida 3
Start the recruitment process. Informing Public Service Commissioner at time of offer to justify why there was a need for foreign recruitment. Then we activate the Pathway Overseas Recruitment Process.
[q1x2x]
1.2 Se han tomado medidas, o se está considerando tomarlas, para introducir cambios en las leyes o las políticas con el fin de adecuarlas a las recomendaciones del Código.
Sí
[q1x2]
Medida 1
Yes we have, after each process a debrief was conducted between key stakeholders who could bring support in escalating certain process faster than normal. Also bringing an understanding about each process across different NZ Government agency i.e Immigration NZ and MIQ to understand our urgent need for Critical positions to be filled.
Medida 2
Medida 3
[q1x3x]
1.3 Se mantienen registros de todos los contratistas autorizados por las autoridades competentes para operar en su jurisdicción.
Sí
[q1x3]
Sírvase dar detalles:
We use the HRMIS system which houses all employee database for the Ministry of Health
[q1x4x]
1.4 Se alientan y promueven las buenas prácticas establecidas en el Código entre las agencias de contratación.
Sí
[q1x4]
Sírvase dar detalles:
1.4.1 Promoción del Código entre las agencias de contratación privadas.
1.4.2 Legislación o política nacional que requiera una práctica ética de las agencias de contratación privadas, en consonancia con los principios y artículos del Código.
1.4.3 Certificación pública o privada de la práctica ética para las agencias de contratación privadas.
1.4.4 Otros
The Ministry has a good working relationship with Public Service Commission office, Ministry of Immigration, New Zealand High Commission and other NZ Key Government Agency involved in recruitment of foreign health professionals.
[q1x5x]
1.5 Se han tomado medidas para consultar con las partes interesadas en los procesos de toma de decisiones y/o para que participen en otras actividades relacionadas con la contratación internacional de personal de salud.
Sí
[q1x5]
Medida 1
Recruitment plan recommendation presented to Executive for final endorsement.
Medida 2
Before we process offer to foreign applicant, we will need to seek approval from PSC Commissioner outlining the lack of skill set within country. We also need to submit a succession plan in place if we are able to identify Cook Islander to fill position 10 years time.
Medida 3
[q1x6x]
1.6 Otras medidas:
No
Partnerships, Technical Collaboration and Financial Support 1/2
[q2x1]
2.1. ¿Ha prestado su país asistencia técnica o económica a uno o más Estados Miembros de la OMS, en particular países en desarrollo, o a otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.1.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
2.1.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.1.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.1.4 No se ha proporcionado ningún apoyo
2.1.5 Otras áreas de apoyo:
[q2x2]
2.2. ¿Ha recibido su país asistencia técnica o económica de uno o más Estados Miembros de la OMS, la Secretaría de la OMS, u otras partes interesadas, con el fin de apoyar la aplicación del Código?
2.2.1 Apoyo específico para la aplicación del Código
Discuss specific requirement with NZ High Commission to enable the Health Workers to travel/transit via New Zealand to the Cook Islands
2.2.2 Apoyo para el fortalecimiento del sistema de salud
2.2.3 Apoyo para el desarrollo del personal de salud
2.2.4 No se ha recibido ningún apoyo
2.2.5 Otras áreas de apoyo:
Asociaciones, colaboración técnica y apoyo financiero
[q3]
3. ¿Ha concluido el gobierno de su país o sus gobiernos subnacionales acuerdos y/o arreglos bilaterales, multilaterales o regionales en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud?
No
[q3xUploadx1]
[q3xUploadx2]
[q3xUploadx3]
Desarrollo del personal de salud y sostenibilidad del sistema de salud
[q4]
4. ¿Se esfuerza su país por satisfacer sus necesidades de personal de salud con personal formado en el país, entre otras cosas con medidas para formar, conservar y sostener una dotación de personal de salud adaptada a la situación específica de su país, en particular de las zonas más necesitadas?
Sí
[q4x1x]
4.1 Medidas tomadas para formar al personal de salud
Sí
[q4x1]
4.1.1 Gestión de la producción
4.1.2 Mejora de la calidad de la formación
4.1.3 Refuerzo de la reglamentación
We have developed a Rural GP program with New Zealand for the upskilling of our local doctors.
4.4 Otras
[q4x2x]
4.2 Medidas tomadas para garantizar la sostenibilidad * del personal de salud
Sí
[q4x2]
4.2.1 Planificación/previsión del personal
4.2.2 Aumento de la producción nacional y las oportunidades de formación
4.2.3 Aumento de las oportunidades de empleo
4.2.4 Gestión de la contratación de personal de salud internacional
Otro
[q4x3x]
4.3 Medidas tomadas para corregir los desequilibrios en la distribución geográfica del personal de salud*
Sí
[q4x3]
4.3.1 Formación (Instituciones docentes en zonas desatendidas; estudiantes procedentes de áreas insuficientemente atendidas; temas pertinentes en los programas de formación/desarrollo profesional; otras)
We engage with outer island to identify high performing students to travel to Rarotonga on a scholarship program. After completing successfully they will return back to the outer islands to work.
4.3.2 Reglamentación (acuerdos de servicios obligatorios; becas y subsidios de formación con acuerdos de devolución de servicios; ampliación del ámbito del ejercicio profesional; cambio de tarea; combinación de competencias; otras)
We offer several scholarship programs right across all health sector to promising students and implement a bonding system after they complete studies to return to the Cook Islands to work.
4.3.3 Incentivos (financieros y no financieros)
For all health workers traveling to the outer island to cover key positions the Ministry offers a higher duty allowance and relocation cost for staff including the opportunity to relocate the whole family if more than a year.
4.3.4 Apoyo (Condiciones de vida y trabajo decentes y seguras; oportunidades de avance profesional; medidas de reconocimiento social; otras)
This is paramount for the Ministry - safety of all health workers. We conduct two performance appraisals to record all the hard work our staff do and where identified offer one off bonus or salary increment.
[q4x4x]
4.4 Otras medidas pertinentes
No
[q5]
5. ¿Existen en su país políticas y/o leyes específicas que orienten la contratación internacional, migración e integración del personal de salud que haya sido formado en el extranjero?
Sí
[q5x1]
5.1 En caso afirmativo, sírvase ampliar la información en el recuadro que figura a continuación.
Ley/política 1
Public Service Act 2009 Amendment 2016
Ley/política 2
Ley/política 3
[q6x]
6. Reconociendo la función que desempeñan otras entidades del Gobierno, ¿dispone el Ministerio de Salud de procesos (por ejemplo, políticas, mecanismos, unidades) de seguimiento y coordinación de distintos sectores sobre cuestiones relacionadas con la contratación y migración internacional de personal de salud?
No
[q7x]
7. ¿Ha establecido su país una base de datos o compilación de leyes y reglamentaciones relativas a la contratación y migración de personal de salud y, cuando proceda, con información sobre su aplicación?
Sí
[q7x1x]
7.1.a En caso afirmativo, proporcione más detalles o un enlace web:
Immigration Act 2021
[q7x2x]
7.1.b Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Cargue el archivo
Immigration Act
Act
Responsabilidades, derechos y prácticas de contratación
[q8x]
8. ¿Qué garantías jurídicas y/u otros mecanismos se han introducido para asegurar que el personal de salud migrante tenga los mismos derechos y responsabilidades en el plano jurídico que el personal de salud formado en el país? Marque todos los elementos pertinentes de la siguiente lista :
8.1 Migrant health personnel are recruited internationally using mechanisms that allow them to assess the benefits and risk associated with employment positions and to make timely and informed decisions regarding them
8.2 El personal de salud migrante es contratado, ascendido y remunerado con arreglo a criterios objetivos tales como el nivel de calificación, los años de experiencia y el grado de responsabilidad profesional, sobre la base de la igualdad de trato con el personal de salud formado en el país
8.3 El personal de salud migrante tiene las mismas oportunidades que el personal de salud formado en el país para fortalecer su formación, sus calificaciones y su desarrollo profesionales
8.4 Otros mecanismos, sírvase dar detalles si es posible:
[q9x]
9. Sírvase aportar cualquier otra observación o información que desee en relación con las medidas jurídicas, administrativas o de otro tipo que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas al emplear personal de salud formado en el extranjero y/o inmigrante.
[q10x]
10. En relación con el personal de salud formado en el país/emigrante (diáspora) que trabaja en otro país, sírvase aportar cualquier observación o información sobre las medidas que se hayan adoptado o se prevea adoptar en su país para garantizar que se observen prácticas de captación y contratación justas, así como sobre las dificultades encontradas
Medida 1
Letter of good standing, APL and updated CV
Medida 2
Medida 3
Datos sobre contratación y migración internacional de personal de salud
[iq11]
Mejorar la disponibilidad y comparabilidad internacional de los datos es esencial para comprender y corregir la dinámica mundial de la migración del personal de salud.
[q11]
11. ¿Dispone su país de mecanismos o entidades para mantener registros estadísticos del personal de salud nacido y formado en el extranjero?
Sí
[q11x1]
Sírvase dar detalles:
Our database records three types of employees, Cook Islanders, Permanent Holder and Foreign Workers. We don't have a database specifically around training of health professionals.
[iQ12]
12. Datos sobre el contingente activo de personal de salud, desglosado por país de formación y de nacimiento
Los datos comunicados anteriormente a la OMS se pueden consultar aquí. Sírvase ponerse en contacto con su punto focal NHWA y actualice según corresponda.
En relación con el último año del que disponga de datos, compatibles con los indicadores 1-07 y 1-08 de las cuentas nacionales del personal de salud (NHWA), sírvase informar sobre el contingente total de personal de salud que se encuentra en su país (preferiblemente el personal activo1), desglosado por país de formación (si se ha formado en el extranjero) y de nacimiento (si ha nacido en el extranjero). Sírvase consultar con su punto focal de las NHWA, de haberlo, para asegurarse de que los datos que aporta a continuación son compatibles con la información de las NHWA.
Los datos comunicados anteriormente a la OMS se pueden consultar aquí. Sírvase ponerse en contacto con su punto focal NHWA y actualice según corresponda.
En relación con el último año del que disponga de datos, compatibles con los indicadores 1-07 y 1-08 de las cuentas nacionales del personal de salud (NHWA), sírvase informar sobre el contingente total de personal de salud que se encuentra en su país (preferiblemente el personal activo1), desglosado por país de formación (si se ha formado en el extranjero) y de nacimiento (si ha nacido en el extranjero). Sírvase consultar con su punto focal de las NHWA, de haberlo, para asegurarse de que los datos que aporta a continuación son compatibles con la información de las NHWA.
[q12x0]
12.1 Contingente consolidado de personal de salud
Dicha información puede aportarse de tres formas distintas. Elija el modo en que prefiere ingresar los datos:
Dicha información puede aportarse de tres formas distintas. Elija el modo en que prefiere ingresar los datos:
Opción B: Descargar la plantilla de Excel con los datos actuales y cargarla con los datos actualizados
[q12x1x2]
Opción B: Descargar la plantilla de Excel con los datos actuales y cargarla con los datos actualizados
Cargue el archivo
[q12x1x3]
Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
[q13x2]
12.2 Los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero
Sírvase aportar datos sobre los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero en su país. La información puede aportarse de tres formas distintas:
Sírvase aportar datos sobre los 10 principales países de capacitación de personal de salud formado en el extranjero en su país. La información puede aportarse de tres formas distintas:
Opción A: Cumplimentado el cuadro que figura a continuación
[q13x2x1]
Opción A: Cumplimentado el cuadro que figura a continuación
Indique los datos del último año disponible
Indique los datos del último año disponible
Médicos | Personal de enfermería | Personal de partería | Dentistas | Farmacéuticos | |
---|---|---|---|---|---|
Total de personal formado en el extranjero | |||||
País 1: Mejor país de formación | |||||
País 1: No. of foreign trained health personnel | |||||
País 2: Mejor país de formación | |||||
País 2: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 3: Mejor país de formación | |||||
País 3: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 4: Mejor país de formación | |||||
País 4: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 5: Mejor país de formación | |||||
País 5: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 6: Mejor país de formación | |||||
País 6: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 7: Mejor país de formación | |||||
País 7: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 8: Mejor país de formación | |||||
País 8: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 9: Mejor país de formación | |||||
País 9: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
País 10: Mejor país de formación | |||||
País 10: Número de personal sanitario extranjero formado | |||||
Fuente (p.ej., registro profesional, datos del censo, encuesta nacional, otros) | |||||
Año de los datos (Proporcione los datos del año más reciente disponible) | |||||
Observaciones |
[q13x2x3]
Cargar documentos en cualquier formato que proporcionen dicha información (por ejemplo.pdf, Excel, Word)
Cargue el archivo
COVID-19 y movilidad del personal de salud
[q13]
13. ¿Se han adoptado medidas a nivel nacional o subnacional en respuesta a la pandemia de COVID-19 con respecto a la movilidad temporal o permanente del personal de salud internacional?
13.1 No ha habido cambios en la reglamentación, las políticas o los procesos nacionales o subnacionales relativos a la entrada o salida del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
No changes were made, however process were developed to cope with the changes at border level.
13.2 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para facilitar la entrada e integración del personal de salud formado en el extranjero o nacido en el extranjero
13.3 Se han promulgado reglamentos, políticas o procesos nacionales y/o subnacionales para limitar la salida del personal de salud del país
13.4 Otras
[q14]
14. ¿Disponían ustedes de un mecanismo para monitorear la entrada y salida de personal de salud hacia/desde su país durante la pandemia de COVID-19?
Entrada
Salida
No
[q14x1]
14.1 ¿Cuántos miembros del personal de salud formados en el extranjero o nacidos en el extranjero se incoporaron a la actividad (entrada) (temporalmente y/o permanentemente) en su país en 2019 y 2020?
Médicos | Personal de enfermería | Personal de partería | Dentistas | Farmacéuticos | Observaciones | |
---|---|---|---|---|---|---|
Fuente de datos (p.ej., autoridad reguladora, registros de inmigración, permisos de trabajo, etc.) Sírvase verificar la congruencia de las fuentes de datos para cada categoría de personal durante los dos años |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2020 | 4 | 7 | 0 | 1 | 2 | 8 |
2019 |
[q15]
15. Sírvase enumerar los problemas relativos a las modalidades de contratación internacional ajustadas a la ética que se han planteado durante la pandemia de COVID-19
Sírvase describir (por ejemplo, contratación activa de personal de UCI)
Sírvase describir (por ejemplo, contratación activa de personal de UCI)
Problema 1
Request of APL and letter of good standing from medical councils, huge delays in reference checks
Problema 2
Request of transcripts and verification of degree (MBBS etc)
Problema 3
Border restrictions and the landscape of visa application/transit visas was a huge challenge
Obstáculos, soluciones y observaciones complementarias
[q16]
16. Sírvase enumerar, por orden de prioridad, los tres principales obstáculos a la gestión ética de la migración internacional en su país y proponga posibles soluciones :
Principales obstáculos | Posibles soluciones/recomendaciones | |
---|---|---|
Added layer of process for visa application | Government agency to have quick turn around | |
Cost to applicants for documentations required to travel | Be up front with applicants to set the expectations | |
Geographical location and travel logistics | Limit recruitment pool for the Ministry and focus on only possible accessible countries to the Cook Islands. |
[q17]
17. ¿Necesita algún apoyo específico para mejorar la aplicación del Código?
17.1 Apoyo para mejorar los datos y la información
Information is key, to help us avoid certain things to save time.
17.2 Apoyo para el diálogo y la formulación de políticas
17.3 Apoyo para la conclusión de acuerdos bilaterales/multilaterales
17.4 Otras áreas de apoyo:
[q18]
18. Sírvase aportar cualquier otra observación o material complementario que desee en relación con la contratación y migración internacional de personal de salud, que sea pertinente para la aplicación del Código.
[q18x1]
Sírvase dar detalles O BIEN cargar
Gracias
[iThank]
Ha llegado al final del National Reporting Instrument - 2021. Puede volver a cualquier pregunta para actualizar sus respuestas o confirmar su entrada haciendo clic en "Enviar".