استمارة التبليغ الوطنية (2021)

Hide all

معلومات أساسية

Hide [iBG] تهدف مدوّنة منظمة الصحة العالمية لقواعد الممارسة بشأن توظيف العاملين الصحيين على المستوى الدولي ("المدوّنة") التي اعتمدتها جمعية الصحة العالمية الثالثة والستون في عام 2010 (القرار 63-16) إلى تعزيز فهم عملية توظيف العاملين الصحيين على الصعيد الدولي وإدارتها بصورة أخلاقية من خلال تحسين البيانات والمعلومات والتعاون الدولي.

وتنص المادة 7 من المدوّنة على تشجيع الدول الأعضاء في المنظمة على تبادل المعلومات بشأن توظيف الموظفين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي. وبالإضافة إلى ذلك فقد كُلِّف المدير العام للمنظمة بتقديم تقرير في هذا الشأن إلى جمعية الصحة العالمية كل ثلاث سنوات.

وقد أكملت الدول الأعضاء في المنظمة جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني في شهر آذار/مارس 2019. وقدم المدير العام تقريراً عن التقدم المحرز بشأن عمليات التنفيذ إلى جمعية الصحة العالمية الثانية والسبعين المعقودة في أيار/مايو 2019 (القرار ج 72/23). وبالإضافة إلى ذلك فقد أدت المعلومات المستقاة من جولة الإبلاغ الثالثة على المستوى الوطني إلى توجيه الاستعراض الذي قادته الدول الأعضاء بشأن مدى ملاءمة المدوّنة وفعاليتها، على النحو المعروض على جمعية الصحة العالمية الثالثة والسبعين في عام 2020 (القرار ج73/9).

وتشدد عملية الاستعراض على ضرورة تنفيذ المدوّنة، من خلال الدعم الهادف والضمانات، لضمان أن يُسفر التقدم المحرز بشأن الطوارئ الصحية والتغطية الصحية الشاملة في الدول الأعضاء عن تعزيز الإنجازات المماثلة في الجوانب الأخرى عوضاً عن النيل منها. وفي ضوء الاعتبارات الواردة في التقرير والمقرر الإجرائي ج ص ع73(30)، فقد أعدت أمانة المنظمة أيضاً قائمة دعم وضمانات القوى العالمية الصحية، لعام 2020 .

وتشكل استمارة التبليغ الوطنية (NRI) أداة تقييم ذاتي قائمة على البلدان من أجل تبادل المعلومات ورصد المدوّنة. وتمكّن هذه الاستمارة المنظمة من جمع وتبادل الأدلة والمعلومات الحالية بشأن توظيف وهجرة الموظفين الصحيين على الصعيد الدولي. وستُعرض النتائج المستخلصة من جولة الإبلاغ الرابعة على المستوى الوطني إلى جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين المقرر عقدها في أيار/مايو 2022. ونظراً لاستمرار جائحة كوفيد-19، فقد عُدِّلت استمارة التبليغ الوطنية (2021) لكي تشمل تدوين معلومات إضافية متصلة بتوظيف وهجرة الموظفين الصحيين في سياق الجائحة.

الأجل النهائي لتقديم التقارير هو 31 آب/أغسطس 2021.

في حالة مواجهة صعوبات فنية تحول دون تمكّن السلطات الوطنية من تعبئة الاستبيان الالكتروني، يمكن أيضاً تنزيل استمارة التبليغ الوطنية من الرابط التالي: https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/code-nri. ويرجى إكمال استمارة التبليغ الوطنية وإرسالها، إلكترونياً أو في نسخة مطبوعة، على العنوان التالي:

Health Workforce Department
Universal Health Coverage and Health Systems
World Health Organization
20 Avenue Appia, 1211 Geneva 27
Switzerland
hrhinfo@who.int

إخلاء مسؤولية: ستُتاح علناً البيانات والمعلومات المجمّعة بواسطة استمارة التبليغ الوطنية على الموقع الالكتروني لمنظمة الصحة العالمية في أعقاب مداولات جمعية الصحة العالمية الخامسة والسبعين. وسيجري تحديث البيانات الكمية المجمّعة وإتاحتها على المنصة الالكترونية لحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (http://www.who.int/hrh/statistics/nhwa/en/).
Hide [hidLabels] //hidden: Please not delete.
يرجى وصفها:
Hide all

إخلاء مسؤولية

Hide [disclaim]
 For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
لقد قرأت وفهمت سياسة منظمة الصحة العالمية بشأن استخدام ومشاركة البيانات التي جمعتها المنظمة في الدول الأعضاء خارج سياق طوارئ الصحة العامة
Hide all

معلومات مفصّلة بشأن جهات الاتصال

Hide [q01b] معلومات مفصّلة بشأن جهات الاتصال
البلد
Canada
اسم المؤسسة الكامل:
Tracey
اسم الهيئة الوطنية المعينة:
Tracey Jones Cameron
صفة الهيئة الوطنية المعينة:
Senior Policy Advisor
رقم الهاتف:
1 343 571 7924
البريد الالكتروني:
tracey.jones-cameron@canada.ca,hrhinfo@who.int
Hide all

تنفيذ المدوّنة

Hide [q1] 1. أ- هل اتخذ بلدكم خطوات لتنفيذ المدوّنة؟
نعم
Hide [q1x1x] 1.1 إجراءات اتُخذت لتعميم وتبادل المعلومات مع جميع القطاعات بشأن توظيف وهجرة العاملين الصحيين على المستوى الدولي، فضلاً عن نشر المدوّنة، ضمن جميع الوزارات والإدارات والوكالات المعنية على الصعيد الوطني أو دون الوطني.
نعم
Hide [q1x1]
الإجراء 1
Primary responsibility for the provision and delivery of health care services, including the training and management of health care professionals, falls under the purview of the provinces and territories (PTs). As part of their responsibility to administer and deliver health care services, the PTs establish training curricula and manage, license, and regulate health care professionals through arms-length regulatory bodies, such as professional colleges and professional associations. The federal role with respect to health professionals is primarily one of bringing together PTs to discuss pan-Canadian health workforce issues, to help ensure a workforce capable of addressing the health care needs of Canadians. a) The Department of Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) provided the following: o No steps specific to the Code, as the Federal Government of Canada does not regulate labour recruitment. However, different measures have been and continue to be taken with regard to protections for foreign workers in Canada, as explained below. o The federal government does not regulate labour recruitment in Canada. Jurisdiction over regulating workplaces and businesses, except for a small number of industries that fall under federal jurisdiction, rests with the provinces at the sub-national level. Most matters of employment (labour standards, occupational health and safety, etc.) and the business of employment agencies and private labour recruiters are regulated by the province in which those actors operate. As such, provincial regulatory schemes vary widely across the country; notable examples of provincial labour legislation include British Columbia’s Temporary Foreign Worker Protection Act and associated regulations, as well as Quebec’s Act respecting labour standards, and the Regulation respecting personnel placement agencies and recruitment agencies for temporary foreign workers. o With respect to foreign worker protections at the federal level, the government has authority to inspect employers under Canada’s temporary foreign worker programs to ensure compliance with the offer of employment provided to a foreign national on an employer-specific work permit with respect to wages, working conditions and occupation. To this end, the federal government recently allocated new additional funds to increase employer inspections under Canada’s temporary foreign worker programs. o The Government of Canada is currently proposing amendments to the Immigration and Refugee Protection Regulations with an aim to enhance the protection of temporary foreign workers by setting new employer requirements and conditions. This includes a requirement for employers to provide workers with the most recent information about their rights in Canada and a requirement to have a signed employment agreement with their workers. The proposal would also expand the definition of “abuse” to include reprisal against a temporary foreign worker. Finally, the proposal would prohibit employers, and recruiters operating on their behalf, from charging or recovering recruitment fees from the worker. These proposed amendments are currently being presented to employers and stakeholders in Canada for comment and are subject to changes prior to their coming into force. b) The Province of Alberta provided the following information as of 2021: o Alberta Health staff reached out to several areas in the Department of Labour and Immigration and with the health authority, Alberta Health Services (AHS). Neither organization has any agreements nor policies to report at this time. o AHS does not have a record of receiving direction to implement this code; it did not find any policies related to this Code. Additionally, AHS reports it has not done any recruiting of international professionals (by that they mean actually searching out international candidates) other than physicians since 2014, and those that they have hired are international students, post-graduates, or those with open work permits.
الإجراء 2
The Province of Ontario provided the following information (2018): Ontario is participating in pan-Canadian health workforce planning efforts. These include discussion of all variables affecting such planning, including the entry and cross-Canada migration of internationally educated health professionals.
الإجراء 3
The Province of Saskatchewan provided the following information (2021): In the Province of Saskatchewan, Saskdocs (Physician Recruitment Agency of Saskatchewan) used the Code to adopt its own ethical recruitment framework that it uses while recruiting internationally trained physicians. The framework is posted publicly on the saskdocs.ca website.
Hide [q1x2x] 1.2 تدابير اتُخذت أو يجري النظر في اتخاذها من أجل إدخال تغييرات على القوانين أو السياسات تمشياً مع توصيات المدوّنة.
لا
Hide [q1x3x] 1.3 مسك سجلات بشأن جميع عمال التوظيف المرخصين بواسطة السلطات المختصة للعمل ضمن ولاياتها القضائية.
نعم
Hide [q1x3] يرجى وصفها:
In the Province of Saskatchewan, Saskdocs’ recruiters adhere to an ethical recruitment framework when contacting internationally trained physicians and health care personnel who enquire about practising in this province. Recruiters attend internationally recognized career fairs in the United States and United Kingdom in an effort to recruit physicians. They do not directly recruit internationally trained physicians from South Africa. Please also refer to the information provided in question 1.1 above, by the IRCC.
Hide [q1x4x] 1.4 تشجيع الممارسات الجيدة، حسبما نصت عليه المدوّنة، والترويج لها ضمن وكالات التوظيف.
نعم
Hide [q1x4] يرجى وصفها:
1.4.1 الترويج للمدوّنة ضمن وكالات التوظيف التابعة للقطاع الخاص.
- Saskdocs‘ recruiters meet regularly with recruiters located throughout the province to share the ethical recruitment framework and discuss ethical recruitment practices. The framework is also shared with partner (government) recruitment agencies in British Columbia, Alberta and Manitoba.Please refer to the information provided in question 1 above, by the IRCC.
1.4.2 التشريع المحلي أو السياسة المحلية التي تنصّ على قواعد الممارسة الأخلاقية من جانب وكالات التوظيف التابعة للقطاع الخاص، وفقاً لمبادئ المدوّنة وموادها.
Please refer to the information provided in question 1.1 above, by the IRCC.
1.4.3 شهادة من القطاع العام أو من القطاع الخاص بشأن قواعد الممارسة الأخلاقية لوكالات التوظيف التابعة للقطاع الخاص.
The following information was provided by Employment and Social Development Canada (ESDC): For Canada’s Temporary Foreign Worker Program, the focus in the COVID-19 climate was stability of the food and essential goods (including medical) supply with supports to food producers as well as transportation sectors. Health Immigration priorities were handled by Immigration, Refugees & Citizenship Canada (IRCC). The following information was provided by the IRCC: Please refer to the information provided in 1. above. Labour recruitment regulation and oversight fall under provincial jurisdiction, with most provinces having legislation in place to regulate ethical labour recruitment in their respective jurisdiction. Provincial regulatory schemes vary widely across the country.
1.4.4 ممارسات أخرى
Hide [q1x5x] 1.5 تدابير اتُخذت لاستشارة الجهات المعنية بشأن عمليات صنع القرار و/أو إشراكها في الأنشطة المتصلة بتوظيف العاملين الصحيين على المستوى الدولي.
نعم
Hide [q1x5]
التدبير 1
See Saskatchewan’s response to 1.4.1 above.
التدبير 2
Please refer to the information provided by the IRCC in 1.1 above.
التدبير 3
Hide [q1x6x] 1.6 خطوات أخرى:
نعم
Hide [q1x6]
الخطوة 1
The Province of Ontario provided the information below (2018):  Ontario is committed to ensuring self-sufficiency in health human resource capacity in order to meet the health needs of the people of Ontario, now and in the future. As such, the Ministry of Health and Long-Term Care (the ministry) does not promote or actively recruit internationally-educated health professionals.  With respect to physicians, Ontario has introduced a number of initiatives to increase physician supply, improve retention and enhance the distribution of physicians in the province. The ministry’s evidence suggests that the province has moved to an overall sufficient number of physicians; therefore, Ontario is shifting the focus away from “increasing supply” toward effective management of the expanded system in order to deliver the right mix and distribution of physician services across Ontario. This includes: o Maintaining a balanced and predictable supply of new physicians; o Managing the mix of specialties and new physicians to address population growth and changing healthcare needs (e.g. aging population) and services (e.g. addition of new roles such as Physician Assistant, Nurse Practitioner, etc.); o Ensuring newly educated providers go where they are most needed across Ontario and avoiding clustering of services in communities that are relatively well-served (e.g. downtown Toronto); o Making strategic new investments and targeted approaches (or strategic realignment of existing approaches) as needed to build capacity in areas of high need (e.g. psychiatry, rural and north); and o Working closely with medical schools to monitor the flow-through trainees through the medical education system, gather and assess evidence to support planning and management of the size and mix of Ontario’s training system.  Ontario has increased its evidence base to inform health workforce planning to meet the needs of the Ontario population. The ministry uses its data and physician forecasting tools in conjunction with other evidence, to support planning in collaboration with other key system stakeholders in Ontario. This includes working with medical schools on the allocation of physician residency positions.  Additionally, through a federal/provincial/territorial Committee on Health Workforce, a pan-Canadian physician forecasting tool https://www.hhr-rhs.ca/index.php?option=com_content&view=article&id=564%3Atools-from-the-chwc&Itemid=61&lang=fr was developed in order to provide jurisdictions and medical educators with pan-Canadian projections of physician supply and population needs to help identify potential physician imbalances across specialties.  This information is intended to facilitate greater collaboration between the ministry and medical schools in residency planning and promote improved alignment between physician supply and the health care needs of the population.  Ontario will continue to closely monitor its physician supply and the number of postgraduate training positions available and with the schools, through a collaborative process, will use the best available evidence to plan for any changes to the postgraduate medical education training system.  The ministry also worked on a nursing model to allow estimation of: o the supply of nurses available to care for the people of Ontario; o the number of nurses required to meet the health care requirements of the Ontario population; o the number of nurses the health care system will be able to employ; and o “gaps” between each measure.  Ontario worked on creating an even more strategic focus in planning the province’s health workforce. Too often health workforce planning in Ontario has involved a series of disparate strategies and initiatives focused on short-term goals.  The ministry has been working with sector partners to build a comprehensive framework to guide provincial and local planning that would shift the planning paradigm from a focus on physician supply and demand to a much greater emphasis on skills mix, distribution and other providers in the system.
الخطوة 2
الخطوة 3
Hide all

الشراكات والتعاون الفني والدعم المالي

Hide [q2x1] 2.1. هل قدم بلدكم مساعدة فنية أو مالية لدولة أو أكثر من الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية، سيما البلدان النامية، أو غيرها من الجهات المعنية من أجل دعم تنفيذ المدوّنة؟
2.1.1 دعم محدد لتنفيذ المدوّنة
2.1.2 دعم لتعزيز نظام الصحة
2.1.3 دعم لتطوير العاملين الصحيين
2.1.4 عدم تقديم أي دعم
2.1.5 مجالات دعم أخرى:
Hide [q2x2] 2.2. هل تلقى بلدكم مساعدة فنية أو مالية من دولة أو أكثر من الدول الأعضاء بمنظمة الصحة العالمية أو من أمانة منظمة الصحة العالمية أو غيرها من الجهات المعنية لدعم تنفيذ المدوّنة؟
2.2.1 دعم محدد لتنفيذ المدوّنة
2.2.2 دعم لتعزيز نظام الصحة
2.2.3 دعم لتطوير العاملين الصحيين
2.2.4 عدم تلقي أي دعم
2.2.5 مجالات دعم أخرى:
Hide all

الشراكات والتعاون الفني والدعم المالي

Hide [q3] 3. هل أبرم بلدكم أو حكوماته دون الوطنية اتفاقات و/أو ترتيبات ثنائية أو متعددة الأطراف أو إقليمية فيما يتعلق بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي؟
نعم
Hide [q3xTitle] عنوان الاتفاق
لقب الرابط الالكتروني تحميل النص الكامل
الاتفاقية ١ Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
الاتفاقية ٢ Recognized Training and Certification outside Canada http://www.cfpc.ca/RecognizedTraining/
الاتفاقية ٣ (2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development http://www.poea.gov.ph/laborinfo/bilateralLB/BLA_PH_Manitoba2010.pdf
الاتفاقية ٤ Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/paris/entente-france-quebec/
الاتفاقية ٥ Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
Hide [q3xUploadx1]
Hide [q3xUploadx2]
Hide [q3xUploadx3]
MOU Phillipines - Canada - Manitoba
No comment
Hide [q3xUploadx4]
Entente - Quebec - France
No comment
Hide [q3xUploadx5]
Hide [q3xTOA] إذا كان لا يمكنكم تقديم النص الكامل للاتفاق يرجى تعبئة الأعمدة الموجودة على اليمين
نوع الاتفاق التغطية
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. (SQ001) ثنائي (A1) دون وطني (A2)
Recognized Training and Certification outside Canada (SQ002) متعدد الأطراف (A2) وطني (A1)
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development (SQ003) ثنائي (A1) دون وطني (A2)
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles (SQ004) ثنائي (A1) دون وطني (A2)
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. (SQ005) إقليمي (A3) دون وطني (A2)
Hide [q3xMCA] المحتوى الأساسي للاتفاق (ضع علامة على كل ما هو منطبق)
التثقيف والتدريب بناء القدرات المؤسسية الترويج للهجرة الدائرية استراتيجيات استبقاء العاملين تقدير الموظفين الصحيين توظيف العاملين الصحيين توأمة مرافق الرعاية الصحية آليات أخرى (أدرج معلومات مفصلة إن أمكن):
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. 1
Recognized Training and Certification outside Canada 1 1
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development 1
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles 1
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. 1 1
Hide [q3xMCAOth] المحتوى الرئيسي للاتفاقية (يرجى التحديد ):
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
To promote, strengthen and create efficiencies in human resource deployment.
Recognized Training and Certification outside Canada
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
The MOU is a labour mobility agreement for all occupations (Doctors; Nurses; Midwives; all categories of the health workforce).
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
L'Entente conclue entre la France et le Québec vise à faciliter la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles des personnes y exerçant une profession ou un métier réglementés. Elle vise les professions et les métiers qui sont réglementés en France et au Québec, mais exclut les officiers publics et ministériels tels les notaires. De portée générale, l'Entente établit une procédure commune de reconnaissance des qualifications professionnelles en vue de la signature d'arrangements de reconnaissance mutuelle (ARM). Ces ARM visent à accélérer et à simplifier le processus de reconnaissance des qualifications menant à l'obtention d'une aptitude légale d'exercer une profession ou un métier réglementés. On y précise les conditions d'obtention d'une aptitude légale d'exercice ainsi que les mesures compensatoires (stage, épreuve d'aptitude, formation d'appoint) qui peuvent être exigées.
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
Shared ethical recruitment practices; Recruitment of internationally trained physicians; Co-sponsor and cost share for career fair attendance in the United States and United Kingdom
Hide [q3xCHP] فئات العاملين الصحيين (ضع علامة على كل ما هو منطبق)
الأطباء كادر التمريض كادر القبالة أطباء الأسنان الصيادلة آخرون (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء)
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. 1
Recognized Training and Certification outside Canada 1
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development 1 1 1
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles 1 1 1 1 1 1
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. 1 1
Hide [q3xCHPOth] فئات العاملين الصحيين (يرجى التحديد ):
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
Human Resources
Recognized Training and Certification outside Canada
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
Many other health professions - see Entente - Annexe III
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
Family physicians and specialists.
Hide [q3xVP] فترة الصلاحية
من: إلى:
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. (SQ001) 2020 (2020) 2022 (A29)
Recognized Training and Certification outside Canada (SQ002) 2021 (2021) 2026 (A25)
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development (SQ003) 2010 (2010) 2012 (A39)
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles (SQ004) 2010 (2010) 2012 (A39)
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. (SQ005) 2012 (2012) 2014 (A37)
Hide [q3xCN] البلدان المعنية
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
Canada – the Province of British Columbia; the Phillipines
Recognized Training and Certification outside Canada
Canada; United States; Australia; Ireland; United Kingdom
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
Canada - Province of Manitoba and the Philippines
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
Canada - Quebec; France
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
Canada - the Provinces of Saskatchewan;Alberta; British Columbia and Manitoba
Hide [q3xSYC] موقعو الاتفاق من بلدكم
وزارة الخارجية وزارة الصحة وزارة التعليم وزارة التجارة وزارة العمل وزارة الهجرة/الشؤون الداخلية هيئات أخرى: (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء)
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. 1
Recognized Training and Certification outside Canada 1
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development 1
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles 1
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. 1
Hide [q3xSYCOth] الموقع على الاتفاقية من بلدك (يرجى التحديد ):
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
The Province of British Columbia
Recognized Training and Certification outside Canada
Canada
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
Le gouvernement du Québec
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
The Provinces of Saskatchewan; Alberta; British Columbia and Manitoba
Hide [q3xSPC] موقعو الاتفاق من البلد الشريك/البلدان الشريكة
وزارة الخارجية وزارة الصحة وزارة التعليم وزارة التجارة وزارة العمل وزارة الهجرة/الشؤون الداخلية هيئات أخرى: (أدرج معلومات مفصلة عند الاقتضاء)
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines. 1
Recognized Training and Certification outside Canada 1
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development 1
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles 1
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba. 1
Hide [q3xSPCOth] لموقع على الاتفاقية من الدولة أو الدول الشريكة (يرجى التحديد ):
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
The Philippines
Recognized Training and Certification outside Canada
The United States; Australia; Ireland; United Kingdom
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
Department of Labour and Employment of the Government of the Republic of the Philippines
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
La République française
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
The Provinces of Saskatchewan; Alberta; British Columbia; Manitoba
Hide [q3xCOP] هل ينص الاتفاق نصاً صريحاً على مرجعية المدوّنة؟
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
لا
Recognized Training and Certification outside Canada
لا
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
لا
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
لا
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
لا
Hide [q3xPAP] هل يبيّن الاتفاق مبادئ المدوّنة وممارساتها؟
Memorandum of Understanding (MOU) between the Province of British Columbia, Canada and the Philippines.
نعم
Recognized Training and Certification outside Canada
نعم
(2010) Memorandum of Understanding Between The Department of Labor and Employment of the Republic of the Philippines (DOLE) and The Department of Labour and Immigration of the Government of Manitoba, Canada Concerning: Co-Operation in Human Resource Deployment and Development
نعم
Entente Québec-France sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
نعم
Memorandum of Understanding between the government recruitment agencies in Saskatchewan, Alberta, British Columbia and Manitoba.
نعم
Hide all

تطوير القوى العاملة الصحية واستدامة النظام الصحي

Hide [q4] 4. هل يسعى بلدكم إلى تلبية احتياجاته من العاملين الصحيين بواسطة العاملين الصحيين المدربين تدريباً محلياً، بما في ذلك تدابير تثقيف القوى العاملة الصحية والمحافظة عليها ودعمها وهي التدابير المتسقة مع الظروف المحددة في بلدكم، بما فيها المجالات ذات الحاجة الماسة؟
نعم
Hide [q4x1x] 4.1 التدابير المتخذة لتثقيف القوى العاملة الصحية
لا
Hide [q4x2x] 4.2 التدابير المتخذة لضمان استدامة* القوى العاملة الصحية
نعم
Hide [q4x2]
4.2.1 التخطيط والتنبؤ بشأن القوى العاملة
4.2.2 زيادة الإنتاج المحلي وفرص التثقيف
4.2.3 زيادة فرص العمالة
4.2.4 إدارة توظيف العاملين الصحيين الدوليين
The ESDC provided the following response. In Canada, any employer (Health Authority) who is seeking to hire a foreign national as a physician would need to demonstrate recruitment efforts to find a Canadian or Permanent Resident before applying for a foreign Physician under the Temporary Foreign Worker Program.
آخر
Hide [q4x3x] 4.3 التدابير المتخذة لتناول سوء توزيع العاملين الصحيين الجغرافي وسوء المحافظة عليهم*
لا
Hide [q4x4x] 4.4 التدابير الأخرى ذات الصلة
لا
Hide [q5] 5. هل ثمة في بلدكم سياسات و/أو قوانين محددة تسترشد بها عمليات توظيف وهجرة وإدماج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً؟
نعم
Hide [q5x1] 5.1 إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى تقديم المزيد من المعلومات في الرابط أدناه:
القانون/السياسة 1
For Alberta: Please see information provided at 1 A. above. The following information was provided by the IRCC: no federal (IRCC) policies or laws specific to immigration of health workers; however, health screening examinations are generally required for temporary residents arriving to work in certain specific fields, including health sector jobs where public health is of concern. Provinces and territories have their own regulations for employment/work in health sector jobs.
القانون/السياسة 2
British Columbia (BC) provided the following information: In BC, the Temporary Foreign Worker Protection Act (which is now fully in force as of December 15, 2020) has established a provincial role that did not previously exist for protecting foreign nationals from abuse and ensuring that they receive all protections under BC’s employment and labour laws: https://www.bclaws.gov.bc.ca/civix/document/id/complete/statreg/18045 . Specifically, the legislation establishes a licensing requirement for foreign worker recruiters and a registration requirement for employers seeking to hire foreign nationals and sets out some prohibited practices.
القانون/السياسة 3
 An employer or recruiter who has been found to have committed a prohibited practice could be subject to penalties and fines under BC law.
Hide [q6x] 6. اعترافاً بدور الكيانات الحكومية الأخرى، فهل لدى وزارة الصحة عمليات (مثل السياسات والآليات والوحدات) للرصد والتنسيق عبر القطاعات بشأن المسائل المتصلة بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي؟
نعم
Hide [q6x1] 6.1 إذا كانت الإجابة بنعم يرجى تقديم المزيد من المعلومات في الرابط أدناه:
1) Canadian Institute for Health Information (CIHI); Geoff Ballinger gballinger@cihi.ca https://www.cihi.ca/en/access-data-reports/results?f%5B0%5D=field_primary_theme%3A2047 2) The Association of Faculties of Medicine of Canada (AFMC); Generic inbox recommended caper@afmc.ca; https://caper.ca/en/ 3) Canadian Resident Matching Service (CaRMS); Generic inbox recommended help@carms.ca; https://www.carms.ca/ 4) (2018 input) Ontario provided the following additional information: • Ontario offers a range of supports and programs to help integrate IEHPs into the workforce. • The Ministry of Training, Colleges and Universities is responsible for immigration training programs and the Office of the Fairness Commissioner. The Office of the Fairness Commissioner https://www.fairnesscommissioner.ca/en/Compliance/Pages/default.aspx assesses the registration practices of certain regulated professions and trades to make sure they are transparent, objective, impartial and fair for anyone applying to practise his or her profession in Ontario, in particular internationally educated individuals, including IEHPs. • The Ministry of Citizenship and Multiculturalism is responsible for citizenship and immigration policy in the province. • The Ontario Immigrant Nominee Program https://www.ontario.ca/page/ontario-immigrant-nominee-program-oinp#section-0 (OINP) is the province’s economic immigration program. OINP works in partnership with the Government of Canada through Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC).
Hide [q7x] 7. هل أعد بلدكم قاعدة بيانات أو مجموعة من القوانين واللوائح المتصلة بتوظيف العاملين الصحيين وهجرتهم على المستوى الدولي و، عند الاقتضاء، معلومات متصلة بتطبيق هذه القوانين واللوائح؟
نعم
Hide [q7x1x]

7.1.a إذا كانت الإجابة بنعم يرجى تقديم المزيد من المعلومات المفصّلة أو تقديم رابط الكتروني:

The Government of Canada’s departments, such as Employment and Social Development Canada (ESDC) and Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) have a variety of tools to verify that foreign workers are treated fairly while in Canada. All Temporary Foreign Worker (TFW) Program employers are required to meet conditions set out in the Immigration and Refugee Protection Regulations (IRPR), including that they must pay the wages set out in the job offer (based on prevailing wages in Canada) and make reasonable efforts to provide a workplace free of abuse. While in Canada, temporary foreign workers (TFW) have the same rights to workplace protections under applicable federal, provincial and territorial employment standards and collective agreements as Canadians and permanent residents. Some other points for consideration: • Canada’s federal and provincial laws protect workers, including migrant workers. • Canada’s Labour Chapters in Free Trade Agreements (and Labour Cooperation Agreements) include an obligation to provide migrant workers with the same legal protections as the Party's nationals in respect of working conditions. More precisely, the commitment “non-discrimination in respect of working conditions for migrant workers” is part of several of Canada’s labour agreements, including but not limited to the Canada-Korea/Ukraine Labour Chapters, and Canada-Jordan/Honduras Labour Cooperation Agreements.
Hide [q7x2x]

7.1.b تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)

يرجى تحميل الملف

Hide all

المسؤوليات والحقوق وممارسات التوظيف

Hide [q8x] 8. ما هي الضمانات القانونية و/أو غيرها من الآليات المعمول بها لضمان تمتع العاملين الصحيين المهاجرين بنفس الحقوق والمسؤوليات القانونية التي تتمتع بها القوى العاملة المدربة تدريباً محلياً؟ يرجى وضع إشارة أمام جميع الخيارات المنطبقة من القائمة الواردة أدناه :
8-1 يجري التوظيف الدولي للعاملين الصحيين المهاجرين بواسطة آليات تتيح لهم تقييم الفوائد والمخاطر المرتبطة بمناصب العمل ولاتخاذ قرارات عليمة وفي الوقت المناسب بشأنها
8-2 يجري تعيين العاملين الصحيين المهاجرين والترويج لهم ودفع أجورهم بناء على معايير موضوعية مثل مستويات المؤهلات وسنوات الخبرة ودرجات المسؤولية المهنية على نفس الأساس المنطبق على القوى العاملة الصحية المدربة تدريباً محلياً
8-3 يتمتع العاملون الصحيون المهاجرون بنفس الفرص المتاحة للقوى العاملة الصحية المدربة تدريباً محلياً من أجل تعزيز تعليمهم المهني ومؤهلاتهم وتقدمهم الوظيفي.
8-4 الآليات الأخرى، يرجى تقديم مزيد من التفاصيل إن أمكن:
Hide [q8xoth] 8.4 يرجى وصف آلية واحدة على الأقل
الآلية 1
Canada’s laws, policies and enabling programs uphold equality for citizens and immigrants alike. Canada’s inclusive laws are embedded in the 1981 Canadian Charter of Rights and Freedoms, with its provisions related to equality and freedom from discrimination. Canada’s 1977 Citizenship Act, 1977 Canadian Human Rights Act, 1988 Canadian Multiculturalism Act and 2001 Immigration and Refugee Protection Act also uphold these principles.The Temporary Foreign Workers (TFW) Program has a comprehensive compliance framework in place to protect TFWs and the Canadian labour market. The cornerstone of the compliance regime is employer inspections, which serve to protect TFWs from abuse and exploitation and to protect the integrity of the Canadian labour market, by encouraging employers to comply with Program conditions. If an employer fails to meet these conditions or does not cooperate during an inspection, a range of consequences can be imposed, such as administrative monetary penalties, bans from accessing the Program, or revocation of Labour Market Impact Assessments. In addition, integrity tools such as the on-line fraud reporting tool (www.canada.ca/en/employment-social-development/services/foreign-workers/fraud.html ) and the confidential tip line (1-866-602-9448) encourage disclosure of possible wrong-doing. Matters of a criminal nature are referred to the Canadian Border Services Agency or the Royal Canadian Mounted Police for further investigation.
الآلية 2
British Columbia (BC) provided the following response: Health Match BC is a free health professional recruitment service funded by the government of BC. https://www.heabc.bc.ca/page49.aspx#.YRvh6YhKhPY Health Match BC actively recruits from the US, UK, Canada, Australia, and Ireland. o Health Match BC does accept and support applications from anyone who wishes to access their services.
الآلية 3
Hide [q9x] 9. يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى ترغبون في تقديمها بشأن التدابير القانونية والإدارية وغيرها من التدابير المتخذة أو المعتزم اتخاذها في بلدكم من أجل ضمان ممارسات التوظيف والعمالة المنصفة للعاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً و/أو العاملين الصحيين المهاجرين.
o While provincial and territorial governments are responsible for the regulation of recruitment and employment practices, the Temporary Foreign Workers (TFW) Program’s policies prohibit employers from recovering any costs incurred with the hiring of a TFW, such as recruitment fees, from TFWs. o Many provinces have robust legislation in place for Canadian recruiters, including registration requirements, monitoring, and/or the prohibiting of charging recruitment fees to workers (examples include Manitoba, Saskatchewan, Alberta and Ontario). o Federal input - The following information was provided by the IRCC:  Overall, IRCC has fraud prevention information on its website and has campaigns on social media, to warn potential workers against unscrupulous recruiters. To IRCC's knowledge, messaging has not been specifically targeting health workers.  IRCC leverages employer fairs and organizes information sessions to disseminate information to potential candidates and prevent them from falling victim of recruitment scams or human trafficking. IRCC also participates in various forums to promote best practices in ethical recruitment.  Please refer to statement at the end of this survey on federal vs. provincial/territorial jurisdictions and responsibilities in Canada. o Provincial Input - British Columbia (BC) provided the following information:  Between 2006 and 2018, BC leveraged federal funding to invest over $11 million in improvements for a broad range of occupations. In 2017, BC strengthened its commitment to foreign credential recognition by increasing funding for the Career Paths for Skilled Immigrants program by $2.18 million and creating the $1 million Credential Assessment Improvement Fund (CAIF).  The CAIF aims to achieve the following: improved fairness and efficiency of regulatory processes for assessing international credentials; and improved newcomer access to and use of the information about regulated occupations needed for informed immigration, licensure, and employment choices.
Hide [q10x] 10. وفيما يتعلق بالعاملين الصحيين المدربين تدريباً محلياً أو العاملين الصحيين المهاجرين (المغتربون) الذين يعملون خارج بلدكم، يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات بشأن التدابير المتخذة والمعتزم اتخاذها في بلدكم لضمان الممارسات المنصفة بشأن توظيفهم وعمالتهم، فضلاً عن الصعوبات التي يواجهونها
التدبير 1
In order to better inform TFWs about their rights, the TFW Program is doing three things. First, the Program updated its pamphlet “Temporary Foreign Workers: Your Rights are Protected” (https://www.canada.ca/en/employment-social-development/services/foreign-workers/protected-rights.html ) which informs TFWs about their rights and protection. It also provides contact numbers should they be in need of help. When conducting an inspection, departmental officers provide the foreign worker with a copy of a pamphlet (Temporary Foreign Workers: Your rights are protected) that outlines their rights and responsibilities as workers under the program while working in Canada. Service Canada also provides key information directly to TFWs about their rights in Canada when they apply for their social insurance number. This information, which includes contact information for health and safety offices and employment standards offices, a list of ineligible employers to the Program, and some valuable information on how to report abuse or misuse, is provided orally, and in print. Employment and Social Development Canada also has a webpage which facilitates access to information on temporary foreign worker rights and protections, found at: https://www.canada.ca/en/employment-social-development/campaigns/foreign-worker-rights.html
التدبير 2
التدبير 3
Hide all

بيانات بشأن توظيف وهجرة العاملين الصحيين الدوليين

Hide [iq11] تحسين توفّر البيانات ومقارنتها على الصعيد الدولي هو أمر أساسي من أجل فهم وتناول الظروف العالمية لهجرة عمال الصحة.
Hide [q11] 11. هل لدى بلدكم أي آليات أو كيانات لمسك السجلات الإحصائية الخاصة بالعاملين الصحيين المولودين بالخارج أو المدربين تدريباً أجنبياً؟
نعم
Hide [q11x1] يرجى وصفها:
The Canadian Institute for Health Information collects information on country of training for occupational therapists, physiotherapists, pharmacists, nurses, and physicians. CIHI does not have country of birth data. Please see the Table attached to this NRI, which contains additional information.
Hide [iQ12] 12. بيانات بشأن ملاك العاملين الصحيين العامل، مصنّفة حسب بلد التدريب والولادة
يمكن الاطلاع هنا على البيانات السابقة التي أُرسلت إلى منظمة الصحة العالمية. ويرجى الاتصال بجهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية وتحديث البيانات حسب الاقتضاء

بالنسبة لآخر سنة متوفرة، واتساقاً مع مؤشري حسابات القوى العاملة الصحية الوطنية (NHWA) 1-07 و1-08، يرجى توفير معلومات بشأن مجموع ملاك العالمين الصحيين في بلدكم ( 1من الأفضل القوى العاملة بالفعل)، مصنّفة حسب بلد التدريب (التدريب الأجنبي) وبلد الولادة (الولادة بالخارج). يرجى استشارة جهة الاتصال الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية، عند توفرها، من أجل ضمان اتساق البيانات الواردة أدناه مع عملية الابلاغ الخاصة بحسابات القوى العاملة الصحية الوطنية.
Hide [q12x0] 12.1 الملاك الموحد الخاص بالعاملين الصحيين العاملين بالفعل
يمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارات الثلاثة التالية. ويرجى اختيار طريقتكم المفضلة لتسجيل البيانات:
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
Hide [q12x1x2] الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
يرجى تحميل الملف

No comment
Hide [q12x1x3] تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)
Hide [q13x2] 12.2 أفضل عشرة بلدان من ناحية تدريب العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً.
يرجى تقديم بيانات بشأن أفضل عشرة بلدان من ناحية تدريب العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً في بلدكم. ويمكن تقديم هذه المعلومات بواسطة أحد الخيارين التاليين:
الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
Hide [q13x2x2] الخيار (ب): تنزيل نموذج برنامج "إكسيل" (Excel) ليتضمن البيانات الحالية وتحميل البيانات المحدثة
يرجى تحميل الملف (الحجم ألقصى 5 ميغابيت)
Hide [q13x2x3] تحميل أي نموذج من نماذج الوثائق التي تتضمن هذه المعلومات (مثل برنامج pdf و excel وword)
يرجى تحميل الملف
Top 10 countries
No comment
Hide all

كوفيد-19 وتنقل العاملين الصحيين

Hide [q13] 13. هل اتُخذت تدابير على المستويين الوطني ودون الوطني للاستجابة لجائحة كوفيد-19 فيما يتعلق بتنقل العاملين الصحيين الدوليين المؤقت أو الدائم؟
13.1 لا تغيير في اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية أو دون الوطنية المتصلة بدخول أو خروج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً أو المولودين في الخارج.
13.2 اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية و/أو دون الوطنية التي سُنَّت لتيسير دخول وإدماج العاملين الصحيين المدربين تدريباً أجنبياً أو المولودين بالخارج
13.3 اللوائح أو السياسات أو العمليات الوطنية و/أو دون الوطنية التي سُنَّت من أجل الحد من خروج العاملين الصحيين من البلد
13.4 تدابير أخرى
Alberta provided the following response: Regulated professions’ mobility is governed by the Health Professions Act and Regulations; Alberta’s regulatory colleges all have processes in place. Response provided by ESDC: Health-related priorities during the COVID-19 pandemic were handled by Immigration, Refugees & Citizenship Canada.
Hide [q14] 14. هل لديكم آلية لرصد تدفقات العاملين الصحيين إلى بلدكم أو منه أثناء جائحة كوفيد-19؟
دخول
خروج
لا
Hide [q14x1] 14.1 كم عدد العاملين الصحيين المدربين في الخارج أو المولودين في الخارج الذي انضموا للعمل حديثاً (التدفق إلى الداخل) (بصورة مؤقتة و/أو دائمة) في بلدكم في عامي 2019 و2020؟
الأطباء الممرضات/الممرضون القابلات أطباء الأسنان الصيادلة تعليقات
مصدر البيانات (مثل الهيئة التنظيمية، سجلات للهجرة إلى الداخل، تصاريح العمل، الخ)

يرجى ضمان اتساق مصدر البيانات لكل فئة من فئات العاملين بالنسبة للسنتين
IRCC Admissions of Permanent and Temporary residents by select National Occupation Classification IRCC Admissions of Permanent and Temporary residents by select National Occupation Classification IRCC Admissions of Permanent and Temporary residents by select National Occupation Classification IRCC Admissions of Permanent and Temporary residents by select National Occupation Classification IRCC Admissions of Permanent and Temporary residents by select National Occupation Classification IRCC Input Only. Data includes both permanent residents and temporary residents.
2020 2665 1965 20 305 250 numbers include permanent residents and temporary residents. Please refer to .pdf referenced in Q 18
2019 3015 2835 50 720 425 numbers include permanent residents and temporary residents. Please refer to .pdf referenced in Q 18
Hide [q15] 15. يرجى ذكر أي تحديات متصلة بممارسات التوظيف الدولي الأخلاقية للعاملين الصحيين أثناء جائحة كوفيد-19

يرجى وصفه (مثل التوظيف الفعلي للعاملين في وحدات العناية المركزة)
التحدي الأول
Province of Alberta: Regulated professions’ mobility is governed by the Health Professions Act and Regulations; Alberta’s regulatory colleges all have processes in place.
التحدي الثاني
التحدي الثالث
Hide all

العراقيل والحلول والتعليقات التكميلية

Hide [q16] 16. يرجى ذكر العوائق الثلاثة الرئيسية، مرتبة حسب الأولوية، التي تعرقل الإدارة الأخلاقية للهجرة الدولية إلى الخارج في بلدكم واقتراح الحلول المحتملة
العراقيل الرئيسية الحلول/التوصيات المحتملة
No data available No data available
Hide [q17] 17. هل هناك دعم محدد تحتاجونه لتعزيز تنفيذ المدوّنة؟
17.1 دعم لتعزيز البيانات والمعلومات
17.2 دعم للحوار السياسي والتطوير
17.3 دعم لإعداد الاتفاقات الثنائية/المتعددة الأطراف
17.4 مجالات دعم أخرى:
Hide [q18] 18. تقديم أي تعليقات أو مواد تكميلية أخرى قد ترغبون في تقديمها فيما يتعلق بتوظيف وهجرة العاملين الصحيين على الصعيد الدولي، فيما يتصل بتنفيذ المدوّنة.
Please see uploaded .pdf file below for additional information and responses to this survey. With thanks.
Hide [q18x1] يرجى وصفها أو تحميلها

No comment
Hide all

شكراً

Hide [iThank] لقد وصلتم إلى نهاية استمارة التبليغ الوطنية (2021). يمكنك العودة إلى أي سؤال لتحديث إجاباتكم أو تأكيد إجاباتكم بالنقر على "إرسال".