Instrument national de notification (2024)

Hide all

Background

Hide [INFOxNRI1] Instrument national de notification 2024
Hide [BGxINT] Contexte
Adopté en 2010 lors de la Soixante-Troisième Assemblée mondiale de la Santé (résolution WHA 63.16), le Code de pratique mondial de l’OMS pour le recrutement international des personnels de santé (« le Code ») vise à renforcer la compréhension et la gestion éthique du recrutement international des personnels de santé grâce à l’amélioration des données, des informations et de la coopération internationale.

Aux termes de l’article 7 du Code, chaque État Membre de l’OMS devrait échanger des informations concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Le Directeur général de l’OMS doit faire rapport tous les trois ans à l’Assemblée mondiale de la Santé.

Les États Membres de l’OMS ont achevé le quatrième cycle de notification nationale en mai 2022. Le Directeur général de l’OMS a rendu compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre à la Soixante-Quinzième Assemblée mondiale de la Santé en mai 2022 (A75/14). Le rapport sur le quatrième cycle a souligné la nécessité d’évaluer les implications de l’émigration de personnels de santé dans le contexte de l’augmentation des vulnérabilités provoquée par la pandémie de COVID-19. À cette fin, le Groupe consultatif d’experts sur l’utilité et l’efficacité du Code (A73/9) a été convoqué à nouveau. Conformément aux recommandations du Groupe consultatif d’experts, le Secrétariat a publié la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé 2023.

L’Instrument national de notification (INN) est un outil d’autoévaluation à la disposition des pays pour l’échange d’informations et le suivi du Code. Il permet à l’OMS de recueillir et de partager des données probantes et des informations actuelles concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé. Les conclusions du cinquième cycle de notification nationale seront présentées au Conseil exécutif (EB156) en janvier 2025 en préparation de la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé.

La date limite de présentation des rapports est fixée au 31 août 2024.

Aux termes de l’article 9 du Code, le Directeur général de l’OMS est chargé de soumettre périodiquement un rapport à l’Assemblée mondiale de la Santé pour indiquer dans quelle mesure le Code permet d’atteindre les objectifs qui y sont fixés et faire des suggestions d’amélioration. En 2024, un groupe consultatif d’experts dirigé par les États Membres se réunira pour le troisième examen du Code. Le rapport de l’examen sera présenté à la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé.

Pour toute question ou clarification concernant la façon de remplir le questionnaire en ligne, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : WHOGlobalCode@who.int.

Qu’est-ce que le Code de pratique mondial de l’OMS ?

Clause de non-responsabilité : Les données et les informations collectées dans le cadre de l’instrument national de notification seront rendues publiques dans la base de données relative à l’INN (https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/practice/reports-database) à l’issue des travaux de la Soixante-Dix-Huitième Assemblée mondiale de la Santé. Les données quantitatives serviront à alimenter le portail de données sur les comptes nationaux des personnels de santé (http://www.apps.who.int/nhwaportal/).
Hide all

Disclaimer

Hide [INFOxNRI2] Instrument national de notification 2024
Hide [disclaim] Clause de non-responsabilité

[1] Note: Case-based facility data collection as that in the WHO Global Bum Registry does not require WHO Member State approval.
[2] The world health report 2013: research for universal coverage. Geneva: World Health Organization; 2013 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/85761/2/9789240690837_eng.pdf)
[3] WHO statement on public disclosure of clinical trial results: Geneva: World Health Organization; 2015 (http://www.who.int/ictrp/results/en/, accessed 21 February 2018).
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
J'ai lu et pris connaissance de la politique de l'OMS relative à l'utilisation et à la communication des données collectées par l'OMS dans les Etats Membres en dehors des urgences de santé publique.
Hide all

Contact Details

Hide [INFOxNRI3] Instrument national de notification 2024
Hide [CI] Coordonnées
Nom de l’État Membre :
Angola
Nom de l’autorité nationale désignée :
Baptista João Monteiro
Titre de l’autorité nationale désignée :
Institution de l’autorité nationale désignée :
Courriel :
WHOGlobalCode@who.int,baptista_monteiro@hotmail.com,bediakonk@who.int
Numéro de téléphone :
Hide all

Contemporary issues

Hide [INFOxNRI4] Instrument national de notification 2024
Hide [NRIxI] Les questions marquées d’un * sont obligatoires. Le système ne permettra pas la soumission tant que vous n’aurez pas répondu à toutes les questions obligatoires.
Hide [INFOx1]
Questions actuelles sur les migrations et la mobilité des personnels de santé
Hide [Q1x1] 1.1 Au cours des 3 dernières années, la question du recrutement international des personnels de santé a-t-elle été un sujet de préoccupation pour votre pays ?
Oui, et son intensité s’accroît

O Sector continua a trabalhar no sentido de colmatar os gaps ainda existentes na força de trabalho em saúde. Foi definida a estratégia de recrutamento de 10 000 profissionais até 2027.

Hide [Q1x2] 1.2 Au cours des trois dernières années, la question de la dépendance internationale à l’égard des personnels de santé (recrutement international de personnels de santé pour répondre aux besoins nationaux) a-t-elle été un sujet de préoccupation pour votre pays ?
Oui, et son intensité diminue

A dependencia de quadros especialistas estrangeiros está diminuido em função da estratégia de recrutamento e especialização de profissionais nacionais. Entretanto, persistem as necessidades a nível da carreira técnica de diagnóstica e terapeutica e de enfermagem.

Hide all

Health Personnel Education

Hide [INFOxNRI5] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx2]
Formation et emploi des personnels de santé, et pérennisation des systèmes de santé
Hide [Q2] 2. Votre pays prend-il des mesures pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays, y compris dans les zones les plus démunies ?
Oui
Hide [Q2x1] Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
2.1 Mesures prises pour assurer la pérennité des personnels de santé et d’aide à la personne
2.2 Mesures prises pour remédier à la mauvaise répartition géographique des personnels de santé et d’aide à la personne et pour les fidéliser*
2.3 Autres mesures pertinentes pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays
Hide [Q2x1x1] 2.1.1 Mesures prises pour assurer la pérennité des personnels de santé et d’aide à la personne
Prévoir les besoins futurs en personnels de santé et d’aide à la personne afin de guider la planification
Com base no perfil epidimiológica, número da população, força de trabalho existente, unidades sanitárias
Aligner la formation des personnels de santé et d’aide à la personne du pays sur les besoins des systèmes de santé
Médico de Família e Enfermeiros Comunitários, Análise Clínicas, Saúde Pública e Saúde Ambiental
Améliorer la qualité de la formation et des personnels de santé en fonction des besoins en prestation de services
Programa de Formação Emergêncial em Saúde-
Créer des possibilités d’emploi adaptées aux besoins de la population en matière de santé
Realização de Concursos Públicos de ingresso na perspectiva de 10 000 profissionais por ano até 2027.
Gérer le recrutement international des personnels de santé
Cooperações internacionais bilaterais
Améliorer la gestion des personnels de santé
Formação de gestores hospitalares - Programa de Formação Emergêncial em Saúde-
Dispositions spécifiques relatives à la réglementation et au recrutement des personnels de santé en situation d’urgence
Comissões Nacionais de Emergências Epidimiológicas e Calamidades Nacionais que auxiliam o Executivo a tomar medidas necessárias para responder as emergências
Autres
Hide [Q2x3x1] 2.3.1 Veuillez préciser Autres mesures pertinentes pour former, employer et fidéliser des personnels de santé et d’aide à la personne adaptés aux conditions propres à votre pays
-Implementação do Plano de Formação e Especialização em Saúde, estágios técnico-profissional, estratégia de recrutatamento anual, bolsas internas e externas.
Hide [Q3x1] 3.1 Existe-t-il dans votre pays des politiques et/ou des lois spécifiques qui régissent le recrutement international, les migrations et l’intégration des personnels de santé formés à l’étranger ?
Oui
Hide [Q3x1x1] 3.1.1 Veuillez donner davantage d’informations dans l’encadré ci-dessous:
Loi/politique 1
Lei n.º 13/19, de 23 de Maio - regime jurídico dos estrangeiros em Angola
Loi/politique 2
Lei n.º 26/22, de 22 de agosto - Lei de Bases da Função Pública
Loi/politique 3
Hide [Q3x2] 3.2 Existe-t-il dans votre pays des politiques et/ou des dispositions relatives aux services de télésanté internationaux assurés par des personnels de santé basés à l’étranger ?
Non
Hide [Q3x3] 3.3 Votre pays a-t-il constitué une base de données ou une compilation des lois et des réglementations en matière de recrutement et de migrations des personnels de santé internationaux et, le cas échéant, des informations relatives à leur mise en œuvre ?
Oui
Hide [Q3x3x1] Veuillez fournir un lien Web
https://sigrh.minsa.gov.ao
Hide [Q3x3x2] En transmettant tout document fournissant ces informations (par exemple au format PDF, Excel, Word)
Veuillez télécharger le doccument:
Hide [Q4] 4. Considérant le rôle d’autres entités gouvernementales, le Ministère de la santé dispose-t-il de mécanismes (par exemple, des politiques, des processus, une unité) pour assurer le suivi et la coordination entre les secteurs sur les questions liées au recrutement international et aux migrations des personnels de santé ?
Oui
Hide [Q4x1] Veuillez préciser
Lei n.º 13/19, de 23 de Maio - regime jurídico dos estrangeiros em Angola Lei n.º 26/22, de 22 de agosto - Lei de Bases da Função Pública
Hide [Q5] 5. Veuillez décrire les mesures prises par votre pays pour mettre en œuvre les recommandations suivantes du Code:
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
5.1 Des mesures ont été prises ou sont envisagées pour modifier les lois ou les politiques relatives aux personnels de santé conformément aux recommandations du Code.
Se encontra em processo de revisão e adequação dos documentos estruturantes da saúde em Angola, nomeadamente, Lei de bases do Sistema de Saúde, política Nacional de Saúde, Plano Nacional do Desenvolvimento Sanitário, Política Nacional dos Recursos Humanos e Plano de Desenvolvimento dos Recursos Humanos
5.2 Des mesures ont été prises afin de communiquer et de partager l’information sur le recrutement international et les migrations des personnels de santé d’un secteur à l’autre, ainsi que pour faire connaître le Code aux ministères, départements et organismes concernés, au niveau national et/ou infranational.
Sim. limita-se ao quadro da legislação acima referenciada.,
5.3 Des mesures ont été prises pour consulter les parties prenantes lors de la prise de décisions et/ou pour les associer aux activités liées au recrutement international des personnels de santé.
5.4 Les autorités compétentes tiennent des registres sur toutes les agences de recrutement privées de personnels de santé autorisés à exercer sur leur territoire.
Sim.
5.5 Les bonnes pratiques, telles que définies par le Code, sont encouragées et promues auprès des agences de recrutement privées.
Sim.
5.5a Promotion du Code auprès des agences de recrutement privées.
5.5b Législation ou politique nationale exigeant des pratiques éthiques de la part des agences de recrutement privées, conformément aux principes et aux articles du Code.
Lei de Bases da Função Pública e Lei Geral do Trabalho
5.5c Certification publique ou privée concernant le respect des pratiques éthiques par les agences de recrutement privées.
Sim. Através do Ministério da Saúde que verifica a conformação dos processos.
5.5d Autres
5.6 Aucune des réponses ci-dessus
Hide all

Government Agreements

Hide [INFOxNRI6] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx3]
Accords entre États relatifs aux migrations ou la mobilité des personnels de santé
Hide [Q6] 6. Votre pays a-t-il mis en place au niveau national ou infranational des accords et/ou des dispositifs bilatéraux, multilatéraux ou régionaux en matière de recrutement international et/ou de mobilité des personnels de santé ?
Oui
Hide [Q6x1xA] 6.1 A Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour décrire chacun des accords ou arrangements bilatéraux, régionaux ou multilatéraux en vigueur:
a. Titre de l’accord b. Type d’accord
Accord 1 Angola e Cuba 1
Accord 2 Angola e Russia 1
Accord 3 Angola e Vietname 1
Accord 4 Angola e Banco Mundial 2
Accord 5
Accord 6
Accord 7
Accord 8
Accord 9
Accord 10
Accord 11
Accord 12
Accord 13
Accord 14
Accord 15
Hide all

Government Agreements - 6.1 A

Hide [INFOxNRI7] Instrument national de notification 2024
Hide [Q6x1xAx1] c. Pays concernés
Angola e Cuba
AGO,CUB
Angola e Russia
AGO,RUS
Angola e Vietname
AGO,VNM
Angola e Banco Mundial
AGO
Hide [Q6x1xAx2] d. Couverture
Angola e Cuba
Nationale
Angola e Russia
Nationale
Angola e Vietname
Nationale
Angola e Banco Mundial
Nationale
Hide [Q6x1xAx3] e. Objet principal de l’accord (cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Éducation et formation Coopération dans le domaine de la santé Promotion de la migration circulaire Philanthropie ou appui technique Reconnaissance des qualifications Recrutement des personnels de santé Commerce de services Autre
Angola e Cuba 1 1 1
Angola e Russia 1 1 1
Angola e Vietname 1 1
Angola e Banco Mundial 1 1
Hide [Q6x1xAx4] f. Catégories de personnels de santé (cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Médecins Personnel infirmier Sages-femmes Dentistes Pharmaciens Autres (préciser au besoin)
Angola e Cuba 1 1 1 1
Angola e Russia 1 1
Angola e Vietname 1 1
Angola e Banco Mundial 1
Hide [Q6x1xAx4xoth] Veuillez préciser catégorie de santé personnels :
Angola e Cuba
Angola e Russia
Angola e Vietname
Angola e Banco Mundial
Consultorias em planificação e gestão de projectos.
Hide [Q6x1xAx5] g. Période de validité
Année de début Année de fin
Angola e Cuba 2024 2027
Angola e Russia 2023 2027
Angola e Vietname 2012 2027
Angola e Banco Mundial 2024 2027
Hide [Q6x1xAx6] h. Signataire de l’accord de votre pays
Angola e Cuba
Ministère de la santé
Angola e Russia
Ministère de la santé
Angola e Vietname
Ministère de la santé
Angola e Banco Mundial
Ministère de la santé
Hide [Q6x1xAx7] i. Signataire de l’accord du ou des pays partenaires
Angola e Cuba
Ministère de la santé
Angola e Russia
Ministère de la santé
Angola e Vietname
Ministère de la santé
Angola e Banco Mundial
Ministère de la santé
Hide [Q6x1xAx8] j. Contenu de l’accord
Hide [Q6x1xAx8x1] j.i. L’accord contient-il des dispositions en faveur du système de santé de votre pays et du/des pays partenaire(s) ?
Angola e Cuba
Oui, contient des dispositions en faveur du système de santé de mon pays et du/des pays partenaire(s)
Angola e Russia
Oui, contient des dispositions en faveur du système de santé de mon pays et du/des pays partenaire(s)
Angola e Vietname
Oui, contient des dispositions en faveur du système de santé de mon pays et du/des pays partenaire(s)
Angola e Banco Mundial
Oui, contient des dispositions en faveur du système de santé de mon pays et du/des pays partenaire(s)
Hide [Q6x1xAx8x1x] Veuillez expliquer
Angola e Cuba
Asistência Sanitária, Formação de quadros e intercâmbio
Angola e Russia
Asistência Sanitária, Formação de quadros e intercâmbio
Angola e Vietname
Asistência Sanitária, Formação de quadros e intercâmbio
Angola e Banco Mundial
Assistência técnica e formação de quadra
Hide [Q6x1xAx8x2] j.ii. L’accord contient-il des dispositions sur les droits et le bien-être des agents de santé ?
Angola e Cuba
Oui
Angola e Russia
Oui
Angola e Vietname
Oui
Angola e Banco Mundial
Oui
Hide [Q6x1xAx8x2x] Veuillez expliquer
Angola e Cuba
Direitos trabalhistas, condições de alojamento, segurança e bem-estar.
Angola e Russia
Direitos trabalhistas, condições de alojamento, segurança e bem-estar.
Angola e Vietname
Direitos trabalhistas, condições de alojamento, segurança e bem-estar.
Angola e Banco Mundial
Direitos trabalhistas, condições de alojamento, segurança e bem-estar.
Hide all

Government Agreements - 6.1 B

Hide [INFOxNRI8] Instrument national de notification 2024
Hide [Q6x1xB] 6.1 B Veuillez utiliser le tableau ci-dessous pour décrire la mise en œuvre de chacun des accords ou arrangements bilatéraux, régionaux ou multilatéraux en vigueur
Hide [Q6x1xBx1] L’accord est-il mis en œuvre ?
Angola e Cuba
Partiellement mise en œuvre
Angola e Russia
Partiellement mise en œuvre
Angola e Vietname
Partiellement mise en œuvre
Angola e Banco Mundial
Partiellement mise en œuvre
Hide [Q6x1xBx1x1]
Première année de mise en œuvre:
Angola e Cuba 2024
Angola e Russia 2023
Angola e Vietname 2012
Angola e Banco Mundial 2024
Hide [Q6x1xBx2a] Depuis la mise en œuvre de cet accord, combien de personnels de santé ont quitté votre pays ou y sont entrés en vertu de cet accord ?
Accord: Angola e Cuba
Nombre de personnels
Médecins 825
Personnel infirmier 113
Sages-femmes
Dentistes 8
Pharmaciens 68
Hide [Q6x1xBx2b] Depuis la mise en œuvre de cet accord, combien de personnels de santé ont quitté votre pays ou y sont entrés en vertu de cet accord ?
Accord: Angola e Russia
Nombre de personnels
Médecins 178
Personnel infirmier 0
Sages-femmes
Dentistes
Pharmaciens
Hide [Q6x1xBx2c] Depuis la mise en œuvre de cet accord, combien de personnels de santé ont quitté votre pays ou y sont entrés en vertu de cet accord ?
Accord: Angola e Vietname
Nombre de personnels
Médecins 77
Personnel infirmier 7
Sages-femmes
Dentistes
Pharmaciens
Hide [Q6x1xBx2d] Depuis la mise en œuvre de cet accord, combien de personnels de santé ont quitté votre pays ou y sont entrés en vertu de cet accord ?
Accord: Angola e Banco Mundial
Nombre de personnels
Médecins
Personnel infirmier
Sages-femmes
Dentistes
Pharmaciens
Consultorias em planificação e gestão de projectos. 7
Hide [Q6x1xBx3] Veuillez indiquer si le système de santé de votre pays a bénéficié de l’accord et, le cas échéant, comment.
Angola e Cuba
Assaistência Sanitária e Formação de Quadro
Angola e Russia
Assistência Sanitária e Formação de Quadro
Angola e Vietname
Asistência Sanitária e Formação de Quadro
Angola e Banco Mundial
Assistência técnica
Hide [Q6x1xBx4] Veuillez indiquer si le système de santé d’un ou de plusieurs autres pays a bénéficié de l’accord et, le cas échéant, comment.
Angola e Cuba
Intercâmbio
Angola e Russia
Intercâmbio
Angola e Vietname
Intercâmbio
Angola e Banco Mundial
Investimento no capital humano
Hide [Q6x1xBx5] Veuillez indiquer si les dispositions relatives aux droits et au bien-être des agents de santé ont été mises en œuvre et, le cas échéant, comment.
Angola e Cuba
Cumprido-se com a clausulas contractuais segundo a legislação Angolana e Internacional
Angola e Russia
Cumprido-se com a clausulas contractuais segundo a legislação Angolana e Internacional
Angola e Vietname
Cumprido-se com a clausulas contractuais segundo a legislação Angolana e Internacional
Angola e Banco Mundial
Cumprido-se com a clausulas contractuais segundo a legislação Angolana e Internacional
Hide [Q6x1xBx6] Veuillez indiquer toute autre information utile sur l’accord (p. ex., contexte, éléments positifs, lacunes et leçons apprises).
Angola e Cuba
Avaliação Satisfatória para as partes
Angola e Russia
Avaliação Satisfatória para as partes
Angola e Vietname
Avaliação Satisfatória para as partes
Angola e Banco Mundial
Avaliação Satisfatória para as partes
Hide [Q6x1xBx7] Texte intégral de l’accord et des documents connexes (plan de mise en œuvre, rapport d’activité, rapport de mise en œuvre, rapport d’évaluation, etc.)
Télécharger document(s)
Angola e Cuba
Angola e Russia
Angola e Vietname
Angola e Banco Mundial
Hide [Q6x1xBx7xfile1]
Hide [Q6x1xBx7xfile2]
Hide [Q6x1xBx7xfile3]
Hide [Q6x1xBx7xfile4]
Hide [Q6x1xBx7xfile5]
Hide [Q6x1xBx7xfile6]
Hide [Q6x1xBx7xfile7]
Hide [Q6x1xBx7xfile8]
Hide [Q6x1xBx7xfile9]
Hide [Q6x1xBx7xfile10]
Hide [Q6x1xBx7xfile11]
Hide [Q6x1xBx7xfile12]
Hide [Q6x1xBx7xfile13]
Hide [Q6x1xBx7xfile14]
Hide [Q6x1xBx7xfile15]
Hide all

Responsibilities, rights and recruitment practices

Hide [INFOxNRI9] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx4]
Responsabilités, droits et pratiques de recrutement
Hide [Q7] 7. Si votre pays emploie/accueille des personnels de santé internationaux afin qu’ils travaillent dans les secteurs de la santé et de l’aide à la personne, quelles protections juridiques et/ou quels autres mécanismes ont été mis en place pour les personnels de santé migrants et pour veiller à ce qu’ils aient les mêmes droits et les mêmes responsabilités que les personnels de santé formés dans le pays ?
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
Les personnels de santé migrants sont recrutés au moyen de mécanismes qui leur permettent d’apprécier les avantages et les risques que présentent les postes à pourvoir et de prendre des décisions éclairées en temps voulu sur ces emplois.
Sim, através de Termo de Referência e Contratos baseados na legislação em vigor
Les personnels de santé migrants sont engagés, promus et rémunérés d’après des critères objectifs tels que les compétences, le nombre d’années d’expérience et les responsabilités professionnelles, sur la même base que les personnels de santé formés dans le pays.
Les personnels de santé migrants ont les mêmes opportunités que les personnels de santé formés dans le pays pour améliorer leur formation professionnelle, leurs compétences et la progression de leur carrière.
Sim, aquelas oportunidades espécificas relativa ao seu local de trabalho.
Des dispositions institutionnelles sont en place pour garantir la sécurité des migrations/de la mobilité et l’intégration des personnels de santé migrants.
Sim, no âmbito da prestação de serviço com base na legislação acima referida.
Des mesures ont été prises pour promouvoir la migration circulaire des personnels de santé internationaux
Autres mesures (y compris juridiques et administratives) visant à établir des pratiques équitables pour le recrutement et l’emploi des personnels de santé formés à l’étranger et/ou immigrés (veuillez préciser)
Aucune mesure n’a été mise en place
Sans objet – N’accueille/n’emploie pas de personnels de santé étrangers
Hide [Q8] 8. Si des personnels de santé de votre pays travaillent à l’étranger dans les secteurs de la santé et de l’aide à la personne, veuillez indiquer les mesures qui ont été prises ou qui sont prévues dans votre pays pour garantir un recrutement et un emploi équitables, une migration sans danger, leur retour ; et le recours à la diaspora dans votre pays, ainsi que les difficultés rencontrées.
Veuillez cocher tous les éléments qui s’appliquent dans la liste ci-dessous:
Dispositions pour un recrutement équitable
Dispositions relatives à des contrats de travail décents et à des conditions de travail décentes dans les pays de destination
Dispositions pour une mobilité sans risques
Dispositions pour le retour et la réintégration sur le marché du travail de la santé dans votre pays
Dispositions relatives au recours à la diaspora pour soutenir le système de santé de votre pays
Autres
Aucune mesure n’a été mise en place
Estando porém em perspectiva no âmbito da Politica Nacional de Recursos Humanos em Saúde, 2025 - 2050 e do PDRH 2025-2035 em curso de Elaboração
Sans objet – Les personnels de santé de mon pays ne travaillent pas à l’étranger
Hide all

International migration

Hide [INFOxNRI10] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx5]
Filières des migrations internationales et de la mobilité des personnels de santé
Hide [Q9x1] 9.1 Si votre pays accueille des personnels de santé internationaux pour travailler dans le secteur de la santé et de l’aide à la personne, comment viennent-ils dans votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Demande directe (individuelle) à des fins d’éducation, d’emploi, de commerce, d’immigration ou d’entrée dans le pays Accords entre États autorisant la mobilité des personnels de santé Agences de recrutement privées ou recrutement facilité par l’employeur Mobilité facilitée par des cabinets de conseil privés spécialisés dans l’éducation/l’immigration Autres filières (veuillez préciser) Quelle est la filière la plus utilisée ? Veuillez fournir des données quantitatives si elles sont disponibles.
Médecins 0 1 0 0
Personnel infirmier 0 1 0 0
Sages-femmes 0 0 0 0
Dentistes 0 1 0 0
Pharmaciens 0 1 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Hide [Q9x1oth]
Hide [Q9x2] 9.2 Si des personnels de santé de votre pays travaillent/étudient à l’étranger, comment quittent-ils votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Demande directe (individuelle) à des fins d’éducation, d’emploi, de commerce, d’immigration ou d’entrée dans le pays Accords entre États autorisant la mobilité des personnels de santé Agences de recrutement privées ou recrutement facilité par l’employeur Mobilité facilitée par des cabinets de conseil privés spécialisés dans l’éducation/l’immigration Autres filières (veuillez préciser) Quelle est la filière la plus utilisée ? Veuillez fournir des données quantitatives si elles sont disponibles.
Médecins 1 1 0 0
Personnel infirmier 1 1 0 0
Sages-femmes 1 0 0 0
Dentistes 1 1 0 0
Pharmaciens 1 1 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Autres métiers 0 0 0 0
Hide [Q9x2oth]
Hide all

Recruitment & migration

Hide [INFOxNRI11] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx6]
Données relatives au recrutement et aux migrations des personnels de santé internationaux


Il est essentiel d’améliorer la disponibilité et la comparabilité internationale des données pour comprendre et gérer les dynamiques mondiales des migrations des agents de santé. Veuillez consulter votre point focal CNPS, le cas échéant, pour vous assurer que les données rapportées ci-dessous sont conformes aux rapports CNPS*.
(Pour plus de détails sur le point focal CNPS de votre pays, veuillez consulter la version électronique de l’INN ou contacter WHOGlobalCode@who.int)

Hide [Q10] 10. Votre pays dispose-t-il d’un ou de plusieurs mécanismes ou entités chargés de tenir des registres statistiques sur les personnels de santé nés et formés à l’étranger ?
Non
Hide all

Inflow and outflow of health personnel

Hide [INFOxNRI12] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx7] Entrée et sortie des personnels de santé
Hide [Q11] 11. Disposez-vous d’un mécanisme de suivi des entrées et sorties des personnels de santé à destination et en provenance de votre pays ? (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent)
Entrée
Sortie
Non
Hide [Q11x3] 11.3 Si vous disposez d’un document contenant des informations sur les flux d’entrée et de sortie des personnels de santé dans votre pays, veuillez le télécharger.
Hide all

Stock of health personnel

Hide [INFOxNRI13] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx8] Stock de personnels de santé
Hide [Q12x1] 12.1 Stock consolidé de personnels de santé, ventilé par pays de formation et de naissance
Pour la dernière année disponible, conformément aux indicateurs 1-07 et 1-08 des comptes nationaux des personnels de santé (CNPS), veuillez fournir des informations sur le stock total de personnels de santé dans votre pays (de préférence la main-d’œuvre active), ventilées par lieu de formation (formés à l’étranger) et par lieu de naissance (nés à l’étranger).
Hide [Q12x1a] Veuillez fournir des données sur le stock de personnels de santé actifs dans votre pays par l’un des moyens suivants:
Données non disponibles
Hide [Q12x1x1x] Si vous disposez d'un document contenant des informations sur le stock de personnels de santé actifs dans votre pays, leur répartition par lieu de formation et par lieu de naissance, veuillez le télécharger.
Hide [Q12x2] 12.2 Veuillez fournir des données sur les dix principaux pays où sont formés les personnels de santé étrangers présents dans votre pays.
Ces informations peuvent être fournies par l’un des deux moyens suivants:
Remplissez le tableau ci-dessous
Hide [Q12x2x1]
Médecins Personnel infirmier Sages-femmes Dentistes Pharmaciens
Total des personnels formés à l’étranger
Pays 1: Pays de formation CUB CUB CUB CUB CUB
Pays 1: Nombre de personnels
Pays 2: Pays de formation RUS RUS RUS RUS RUS
Pays 2: Nombre de personnels
Pays 3: Pays de formation BRA BRA BRA BRA BRA
Pays 3: Nombre de personnels
Pays 4: Pays de formation PRT PRT PRT PRT PRT
Pays 4: Nombre de personnels
Pays 5: Pays de formation
Pays 5: Nombre de personnels
Pays 6: Pays de formation
Pays 6: Nombre de personnels
Pays 7: Pays de formation
Pays 7: Nombre de personnels
Pays 8: Pays de formation
Pays 8: Nombre de personnels
Pays 9: Pays de formation
Pays 9: Nombre de personnels
Pays 10: Pays de formation
Pays 10: Nombre de personnels
Source (par ex. registre professionnel, données de recensement, enquête nationale, autres)
Année de collecte des données (Veuillez fournir les données correspondant à la dernière année disponible)
Observations
Hide [Q12x2x1x] Si vous disposez d’un document contenant des informations sur la répartition des personnels de santé formés à l’étranger dans votre pays en fonction de leur pays de formation, veuillez le télécharger.
Hide all

Technical and financial support

Hide [INFOxNRI14] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx9]
Appui technique et financier
Hide [Q13] 13. Votre pays a-t-il fourni une assistance technique ou financière à des pays sources ou à des pays figurant sur la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé 2023, ou à d’autres pays à revenu faible ou intermédiaire, pour le développement des personnels de santé, le renforcement des systèmes de santé ou la mise en œuvre d’autres recommandations du Code (par exemple, renforcement des données, informations et recherches sur les personnels de santé en vue d’une transposition dans les politiques et la planification, etc.)
Oui
Hide [Q13x] Veuillez fournir des renseignements supplémentaires ci-dessous (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent) :
Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Appui à d’autres éléments du renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Autres domaines d’appui :
Hide [Q13x1] Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Pays bénéficiant d’un appui Type d’appui (veuillez préciser)
Moçambique Equipas Integradas e Lógisticas para acudir as cheias
Hide [Q13x2] Appui à d’autres éléments du renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Pays bénéficiant d’un appui Type d’appui (veuillez préciser)
Moçambique Equipas Integradas e Lógisticas para acudir as cheias
Hide [Q14] 14. Votre pays a-t-il reçu une assistance technique ou financière d’un État Membre de l’OMS ou d’autres parties prenantes (par exemple, partenaires de développement, autres agences) pour le développement des personnels de santé, le renforcement des systèmes de santé ou la mise en œuvre d’autres recommandations du Code (par exemple, renforcement des données, information et recherche sur les personnels de santé en vue de leur transposition dans les politiques et la planification, etc.) ?
Oui
Hide [Q14x] Veuillez fournir des renseignements supplémentaires ci-dessous (Cochez toutes les réponses qui s’appliquent) :
Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Appui à d’autres éléments de renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Autres domaines d’appui :
Hide [Q14x1] Appui au développement des personnels de santé (planification, éducation, emploi, fidélisation)
Pays/entité à l’origine de l’appui Type d’appui (veuillez préciser)
Banco Mundial Assistência Técnica e Treinamento de Quadro
OMS AFRO Assistência Técnica e Treinamento de Quadro
USAID Assistência Técnica e Treinamento de Quadro
UNIÃO EUROPEIA Formação Permanente dos profissionais de saúde
Hide [Q14x2] Appui à d’autres éléments de renforcement du système de santé (prestation de services ; systèmes d’information sanitaire ; financement de la santé ; technologies et produits médicaux ; et direction et gouvernance de l’action sanitaire)
Pays/entité à l’origine de l’appui Type d’appui (veuillez préciser)
Banco Mundial Assitência Técnica e Treinamento de Quadro
OMS AFRO Assistência Técnica e Treinamento de Quadro
USAID Assistência Técnica e Treinamento de Quadro
UNIÃO EUROPEIA Formação Permanente dos profissionais de saúde
Hide all

Constraints, Solutions, and Complementary Comments

Hide [INFOxNRI15] Instrument national de notification 2024
Hide [INFOx10]
Obstacles, solutions et observations complémentaires
Hide [Q15] 15. Veuillez énumérer, par ordre de priorité, les trois principaux obstacles à un recrutement international éthique des personnels de santé dans votre pays et proposer des solutions envisageables :
Principaux obstacles Solutions/recommandations envisageables
Hide [Q16] 16. De quel appui avez-vous besoin pour renforcer l’application du Code?
Appui au renforcement des données et de l’information sur les personnels de santé
Sim, Observátorios de Recursos Humanos em Saúde, que se pretende Desenvolver e Consolidar.
Appui au dialogue politique et à l’élaboration des politiques
Appui à l’élaboration d’accords bilatéraux/multilatéraux
Autres
Pas d’appui requis
Hide [Q17] 17. Étant donné que le Code est un document dynamique qui doit être mis à jour si nécessaire, veuillez nous faire part des réflexions de votre pays sur les 14 années écoulées depuis la résolution sur le Code.
Hide [Q17x1] Veuillez préciser Le Code est-il utile pour votre pays et, si oui, en quoi ?
O código é util para o País, todavia o nivel de carência em Recursos Humanos não permite um engajamento sustentado.
Hide [Q17x2] Y a-t-il des articles du Code qui doivent être mis à jour ?
Non

Pelo Nivel de entendimento que o País tem sobre o código, e o seu nivel de implementação, não permite opinar sobre a pertinência ou não deste ou daquele artigo.

Hide [Q17x3] Le processus de production de rapports sur la mise en œuvre du Code et l’examen de la pertinence et de l’efficacité du Code doivent-ils être mis à jour ?
Oui

Todavia de forma pró-activa.

Hide [Q17x4] Veuillez formuler des commentaires sur la Liste OMS d’appui et de sauvegarde pour les personnels de santé (par ex., si votre pays est inclus dans la liste, en quoi cela vous a-t-il affecté ; si votre pays fait appel à des personnels de santé internationaux, comment la liste vous a-t-elle affecté ; si votre pays n’est pas dans la liste, comment cela vous a-t-il affecté)
O facto do país constar da lista da OMS interpela e encoraja no sentido de Superar as carências existentes em Recursos Humanos sobre tudo especializado dependendo fortemente da força de trabalho estrangeira nomeadamente nas carreiras de Técnico de Diagnóstico e Terapêutico, Enfermagem, Médica pelo que o MINSA com o Apoio do Banco Mundial elaborou e está em curso o Plano Nacional de Formação e Especialização em Saúde a curto e médio prazo.
Hide [Q18] 18. Veuillez communiquer toute autre observation ou tout document complémentaire que vous souhaiteriez fournir concernant le recrutement international et les migrations des personnels de santé, dans le cadre de la mise en œuvre du Code.

Veuillez expliquer OU télécharger un document (taille maximale du fichier 10 Mo)

Hide [Q18x1]
Hide all

Warning

Hide [INFOxNRI16] Instrument national de notification 2024
Hide [WARN] Vous avez atteint la fin du National Reporting Instrument - 2024. Vous pouvez revenir à n'importe quelle question pour mettre à jour vos réponses ou confirmer votre saisie en cliquant sur « Soumettre ».