Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
Background
[INFOxNRI1]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[BGxINT]
Справочная
Глобальный кодекс ВОЗ по практике международного найма персонала здравоохранения («Кодекс»), принятый в 2010 г. на шестьдесят третьей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (резолюция WHA63.16), призван содействовать более полному пониманию процессов международного найма персонала здравоохранения и этичному управлению этими процессами посредством повышения качества данных и информации, а также международного сотрудничества.
В статье 7 Кодекса содержится призыв к государствам-членам ВОЗ обмениваться информацией о международном найме и миграции персонала здравоохранения. В круг ведения Генерального директора ВОЗ входит представление докладов Всемирной ассамблее здравоохранения каждые 3 года.
В мае 2022 г. государства-члены ВОЗ завершили четвертый раунд национальной отчетности. Генеральный директор ВОЗ представил доклад о ходе реализации проекта семьдесят пятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2022 г. (A75/14). В докладе по итогам четвертого раунда была подчеркнута необходимость оценки последствий эмиграции медицинского персонала на фоне дополнительных факторов уязвимости, обусловленных пандемией COVID-19. С этой целью была вновь созвана Консультативная группа экспертов по актуальности и эффективности Кодекса (A73/9) Следуя рекомендациям Консультативной группы экспертов, Секретариат опубликовал Перечень ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения, 2023 г.
Инструмент национальной отчетности (ИНО) – это средство самостоятельной оценки на уровне стран для обмена информацией и мониторинга осуществления Кодекса. ИНО позволяет ВОЗ проводить сбор и распространение актуальных фактических данных и информации о международном найме и миграции медицинского персонала. Результаты пятого раунда национальной отчетности будут представлены Исполнительному комитету (EB156) в январе 2025 г. в рамках подготовки к семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.
Крайний срок представления отчетов: 31 августа 2024 г.
Статья 9 Кодекса обязывает Генерального директора ВОЗ периодически представлять Всемирной ассамблее здравоохранения отчет о результатах анализа эффективности Кодекса в достижении заявленных целей и о предложениях по его совершенствованию. В 2024 г. в целях проведения третьего пересмотра Кодекса будет созвана экспертная консультативная группа под руководством государств-членов. Доклад о результатах обзора будет представлен на семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.
Для получения уточнений или разъяснений по заполнению онлайнового вопросника просьба обращаться по адресу электронной почты WHOGlobalCode@who.int.
Что такое Глобальный кодекс ВОЗ по практике?
Заявление об ограничении ответственности. Данные и информация, собранные с помощью Инструмента национальной отчетности, будут размещены в публичном доступе в базе данных ИНО (https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/practice/reports-database) по завершении семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Количественные данные будут использованы для информационного портала по Национальной системе учета кадров здравоохранения (http://www.apps.who.int/nhwaportal/).
Глобальный кодекс ВОЗ по практике международного найма персонала здравоохранения («Кодекс»), принятый в 2010 г. на шестьдесят третьей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (резолюция WHA63.16), призван содействовать более полному пониманию процессов международного найма персонала здравоохранения и этичному управлению этими процессами посредством повышения качества данных и информации, а также международного сотрудничества.
В статье 7 Кодекса содержится призыв к государствам-членам ВОЗ обмениваться информацией о международном найме и миграции персонала здравоохранения. В круг ведения Генерального директора ВОЗ входит представление докладов Всемирной ассамблее здравоохранения каждые 3 года.
В мае 2022 г. государства-члены ВОЗ завершили четвертый раунд национальной отчетности. Генеральный директор ВОЗ представил доклад о ходе реализации проекта семьдесят пятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2022 г. (A75/14). В докладе по итогам четвертого раунда была подчеркнута необходимость оценки последствий эмиграции медицинского персонала на фоне дополнительных факторов уязвимости, обусловленных пандемией COVID-19. С этой целью была вновь созвана Консультативная группа экспертов по актуальности и эффективности Кодекса (A73/9) Следуя рекомендациям Консультативной группы экспертов, Секретариат опубликовал Перечень ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения, 2023 г.
Инструмент национальной отчетности (ИНО) – это средство самостоятельной оценки на уровне стран для обмена информацией и мониторинга осуществления Кодекса. ИНО позволяет ВОЗ проводить сбор и распространение актуальных фактических данных и информации о международном найме и миграции медицинского персонала. Результаты пятого раунда национальной отчетности будут представлены Исполнительному комитету (EB156) в январе 2025 г. в рамках подготовки к семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.
Крайний срок представления отчетов: 31 августа 2024 г.
Статья 9 Кодекса обязывает Генерального директора ВОЗ периодически представлять Всемирной ассамблее здравоохранения отчет о результатах анализа эффективности Кодекса в достижении заявленных целей и о предложениях по его совершенствованию. В 2024 г. в целях проведения третьего пересмотра Кодекса будет созвана экспертная консультативная группа под руководством государств-членов. Доклад о результатах обзора будет представлен на семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения.
Для получения уточнений или разъяснений по заполнению онлайнового вопросника просьба обращаться по адресу электронной почты WHOGlobalCode@who.int.
Что такое Глобальный кодекс ВОЗ по практике?
Заявление об ограничении ответственности. Данные и информация, собранные с помощью Инструмента национальной отчетности, будут размещены в публичном доступе в базе данных ИНО (https://www.who.int/teams/health-workforce/migration/practice/reports-database) по завершении семьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Количественные данные будут использованы для информационного портала по Национальной системе учета кадров здравоохранения (http://www.apps.who.int/nhwaportal/).
Disclaimer
[INFOxNRI2]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[disclaim]
Заявление об ограничении ответственности

[1] Note: Case-based facility data collection as that in the WHO Global Bum Registry does not require WHO Member State approval.
[2] The world health report 2013: research for universal coverage. Geneva: World Health Organization; 2013 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/85761/2/9789240690837_eng.pdf)
[3] WHO statement on public disclosure of clinical trial results: Geneva: World Health Organization; 2015 (http://www.who.int/ictrp/results/en/, accessed 21 February 2018).
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/

[1] Note: Case-based facility data collection as that in the WHO Global Bum Registry does not require WHO Member State approval.
[2] The world health report 2013: research for universal coverage. Geneva: World Health Organization; 2013 (http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/85761/2/9789240690837_eng.pdf)
[3] WHO statement on public disclosure of clinical trial results: Geneva: World Health Organization; 2015 (http://www.who.int/ictrp/results/en/, accessed 21 February 2018).
For more information on WHO Data Policy kindly refer to http://www.who.int/publishing/datapolicy/en/
Я прочитал и понял политику ВОЗ в отношении использования данных, собранных ВОЗ в государствах-членах, и обмена ими вне контекста чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения.
Contact Details
[INFOxNRI3]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[CI]
Справочная информаци
Название государства-члена:
Guyana
ФИО назначенного национального координатора:
Malcolm Watkins
Должность назначенного национального координатора:
Permanent Secretary
Ведомственная принадлежность назначенного национального координатора:
Ministry of Health
Электронная почта:
psoffice@moh.gov.gy,WHOGlobalCode@who.int,cavalcaana@paho.org
Номер телефона:
592-225-6785
Contemporary issues
[INFOxNRI4]
Инструмент национальной отчетности 2024 г.
[NRIxI]
Вопросы, помеченные звездочкой (*), являются обязательными. При отсутствии ответа на какой-либо из обязательных вопросов отправка заявки через систему будет невозможна.
[INFOx1]
Современные проблемы миграции и мобильности медицинского персонала
[Q1x1]
Был ли актуален вопрос международного найма медицинского персонала в вашей стране за последние 3 года и в какой степени?
Да; этот вопрос становится все более актуальным.
[Q1x2]
Был ли актуален вопрос зависимости от международного найма медицинского персонала (международный наем медицинского персонала для удовлетворения внутренних потребностей) в вашей стране за последние 3 года и в какой степени?
Да; этот вопрос становится все более актуальным.
Health Personnel Education
[INFOxNRI5]
Инструмент национальной отчетности 2024 г.
[INFOx2]
Образование и занятость медицинского персонала, стабильность системы здравоохранения
[Q2]
Принимаются ли в вашей стране меры для обучения, трудоустройства и удержания медицинских и медико-социальных работников, соответствующие конкретным условиям вашей страны, в том числе в сферах, в которых отмечен наибольший спрос?
Да
[Q2x1]
Если выбран ответ «Да», просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
2.1 Меры, принимаемые для обеспечения стабильности кадрового потенциала в медицинской и медико-социальной сфере
2.2 Меры, принимаемые для решения проблемы неравномерного географического распределения медицинских и медико-социальных работников и для их удержания (отметить все применимые пункты)*
2.3 Другие соответствующие меры в области подготовки, трудоустройства и удержания медицинских и медико-социальных работников в соответствии с конкретными условиями вашей страны.
[Q2x1x1]
Меры, принимаемые для обеспечения стабильности кадрового потенциала в медицинской и медико-социальной сфере
Прогнозирование будущих кадровых потребностей в медицинских и медико-социальных работниках для использования в планировании
As the health sector continues to grow, new health facilities are being constructed and current health facilities are being upgraded to improve and increase the services offered. The Ministry of Health has established a Human Resource Management Committee to forecast and plan the HR needs for the health sector considering the expansion.
Обеспечение соответствия между уровнем образования медицинских и медико-социальных работников в стране и потребностями системы здравоохранения
☐Повышение качества образования и уровня специалистов здравоохранения в соответствии с потребностями в обслуживании
Создание возможностей для трудоустройства в соответствии с потребностями системы общественного здравоохранения
☐Управление процессом международного найма персонала здравоохранения
Совершенствование процессов управления персоналом здравоохранения
Особые положения, касающиеся порядка организации труда и найма персонала здравоохранения при чрезвычайных ситуациях
Другое
[Q2x2x1]
отметить все применимые пункты Меры, принимаемые для решения проблемы неравномерного географического распределения медицинских и медико-социальных работников и для их удержания
2.2.1 Образование
2.2.2 Нормативные положения
2.2.3 Стимулы
2.2.4 Поддержка
[Q2x2x1x1]
2.2.1.1 Образование
Образовательные учреждения, расположенные в сельских / слабо охваченных обслуживанием районах
Набор студентов из сельских / слабо охваченных обслуживанием районов и населенных пунктов
Стипендии и субсидии на образование
Актуальные темы / программы профильной подготовки и/или программы профессионального совершенствования
(Пере) ориентация образовательных программ на первичную медико-санитарную помощь
Другое
[Q2x2x2x1]
2.2.2.1 Нормативные положения
Предоставление стипендий и субсидий на образование с заключением ученических договоров
Обязательное заключение с персоналом здравоохранения служебных договоров, не связанных с предоставлением стипендий и субсидий на образование
Расширение объема практики имеющегося персонала здравоохранения
Разделение задач между специалистами различного профиля
Положения о способах перехода к новой или специализированной практике после работы в сельской местности
Другое
[Q2x2x3x1]
2.2.3.1 Стимулы
Дополнительное финансовое возмещение
Возможности для образования
Возможности для карьерного роста или профессионального развития
Профессиональное признание
Общественное признание
Возможность получения постоянного вида на жительство и/или гражданства персоналом здравоохранения, привлеченным в рамках международного найма
Другое
[Q2x2x4x1]
2.2.4.1 Поддержка
Достойные и безопасные условия труда
Достойные и безопасные условия проживания
Возможности дистанционного / электронного обучения
Другое
[Q2x3x1]
Просьба пояснить - Другие соответствующие меры в области подготовки, трудоустройства и удержания медицинских и медико-социальных работников в соответствии с конкретными условиями вашей страны.
The Health Sciences Education Division of the Ministry of Health offers more than 17 different training opportunities in the health sector. After training employment is guaranteed including decent benefits. There is also scope for upward mobility. The government of Guyana also offers a wide range scholarships to the citizens apart from those offered by the Ministry of Health.
[Q3x1]
Имеются ли специализированные стратегии и/или законодательство, регулирующие международный наем, миграцию и интеграцию в вашей стране персонала здравоохранения, прошедшего обучение за рубежом?
Да
[Q3x1x1]
Если да, просьба предоставить дополнительную информацию в таблице ниже.
Закон / стратегия 1
The Government of Guyana through the Ministry of Labour has entered into memorandum of understanding with the International Labour Organization for joint activities includin mapping migrant skills, enhancing understanding and collecting labour related data and information.
Закон / стратегия 2
The Government of Guyana through the Ministries of Health and Foreign Affairs signed an agreement to foster better relations for recruitment of specialist in the health sector.
Закон / стратегия 3
Guyana also has an memorandum of understanding with China to support the health sector with trained medical specialists..
[Q3x2]
Имеется ли в вашей стране стратегия и/или нормативное положение о предоставлении международных телемедицинских услуг персоналом здравоохранения, находящимся за рубежом?
Нет
[Q3x3]
Создана ли в вашей стране база данных или подборка законодательных актов и нормативных положений, имеющих отношение к найму и миграции персонала здравоохранения, и в соответствующих случаях – информации об их осуществлении?
Да
[Q3x3x1]
Пожалуйста, предоставьте веб-ссылку
Established in the MOU
[Q3x3x2]
Загрузить на сайт документы любого формата, содержащие необходимую информацию (например, pdf, Excel, Word)
Пожалуйста, загрузите файл:
Пожалуйста, загрузите файл:
[Q4]
Независимо от участия иных государственных структур, выработаны ли на уровне Министерства здравоохранения механизмы (в виде правил, процедур или соответствующего структурного подразделения) для мониторинга и межсекторальной координации по вопросам, связанным с международным наймом и миграцией персонала здравоохранения?
Да
[Q4x1]
Просьба пояснить.
This is described in the various memorandum of understandings.
[Q5]
Просьба разъяснить меры, принятые в вашей стране для осуществления указанных ниже рекомендательных положений Кодекса.
Отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
5.1 Приняты меры или рассматривается принятие мер для внесения изменений в законодательство или политику в отношении персонала здравоохранения в соответствии с рекомендациями Кодекса
The conversation has began and consultations with stakeholders are in process.
5.2 Приняты конкретные меры для передачи и межсекторального обмена информацией о международном найме и миграции персонала здравоохранения, а также для повышения осведомленности о Кодексе в соответствующих министерствах, департаментах и агентствах на национальном и/или субнациональном уровне
5.3 Приняты меры для проведения консультаций с заинтересованными сторонами в процессе принятия решений и/или их привлечения к деятельности, связанной с международным наймом медицинского персонала
The conversation has began and consultations with stakeholders are in process.
5.4 Ведется учет всех частных агентств по найму персонала здравоохранения, которые уполномочены компетентными органами действовать в пределах своей юрисдикции
The Ministry of Health and the Ministry of Foreign Affairs maintains all records on the recuitmnt of health personnel.
5.5 В деятельности частных агентств по найму персонала поощряется и пропагандируется передовая практика, предусмотренная Кодексом
yes
5.5a Информационно-разъяснительная работа в отношении Кодекса среди частных агентств по найму персонала
yes
5.5b Внутреннее законодательство или политика, требующие соблюдения этических норм работы частных агентств по найму персонала в соответствии с принципами и статьями Кодекса
5.5c Государственная или частная сертификация практики частных кадровых агентств в соответствии с принципами этики
yes
5.5d Другое
5.6 Ничто из вышеперечисленного
Government Agreements
[INFOxNRI6]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx3]
Межправительственные соглашения о миграции или мобильности персонала здравоохранения
[Q6]
Имеются ли двусторонние, многосторонние либо региональные соглашения и/или договоренности в отношении международного найма и/или мобильности персонала здравоохранения, заключенные на уровне руководства вашей страны или органов власти субнационального уровня?
Да
[Q6x1xA]
таблице ниже приведите информацию о каждом из действующих двусторонних, региональных или многосторонних соглашений или договоренностей.
| a. Название соглашения | b. Тип соглашения | |
|---|---|---|
| Cоглашения 1 | The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | 1 |
| Cоглашения 2 | ||
| Cоглашения 3 | ||
| Cоглашения 4 | ||
| Cоглашения 5 | ||
| Cоглашения 6 | ||
| Cоглашения 7 | ||
| Cоглашения 8 | ||
| Cоглашения 9 | ||
| Cоглашения 10 | ||
| Cоглашения 11 | ||
| Cоглашения 12 | ||
| Cоглашения 13 | ||
| Cоглашения 14 | ||
| Cоглашения 15 |
Government Agreements - 6.1 A
[INFOxNRI7]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[Q6x1xAx1]
c. Страны, участвующие в соглашении
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
CHN,CUB,GUY
[Q6x1xAx2]
d. Охват
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Субнационального уровня
[Q6x1xAx2x]
Пожалуйста, введите названия субнациональных единиц (штатов, провинций и т. д.), участвующих в настоящем соглашении.
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Cuba and China
[Q6x1xAx3]
e. Основная направленность соглашения (отметить все подходящие варианты)
| Образование и профессиональная подготовка | Сотрудничество в области здравоохранения | Содействие циркулярной миграции | Благотворительность или техническая поддержка | Признание квалификации | Наем персонала здравоохранения | Торговля услугами | Другое | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |||
[Q6x1xAx4]
f. Категории персонала здравоохранения (отметить все применимые варианты)
| Врачи | Медсестры | Акушерки | Стоматологи | Фармацевты | Другое | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | 1 | 1 | ||||
[Q6x1xAx5]
g. Срок действия
| год начала | год окончания | |
|---|---|---|
| The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | ongoing | ongoing |
[Q6x1xAx6]
h. Представитель, подписавший соглашение со стороны вашего государства
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Министерство здравоохранения
[Q6x1xAx7]
i. Представитель, подписавший соглашение со стороны государства-партнера (партнеров)
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Министерство здравоохранения
[Q6x1xAx8]
j. Содержание соглашения
[Q6x1xAx8x1]
j.i. Имеются ли в данном соглашении положения о режиме благоприятствования в отношении системы здравоохранения вашей страны и страны-партнера (стран-партнеров)?
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Да, соглашение содержит положения о режиме благоприятствования в отношении системы здравоохранения моей страны и страны-партнера (стран-партнеров).
[Q6x1xAx8x1x]
Просьба пояснить:
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
International work experience, relationship with other countries, skilled workforce, mentorship.
[Q6x1xAx8x2]
j.ii. Содержит ли данное соглашение положения, касающиеся прав и благополучия работников здравоохранения?
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Да
[Q6x1xAx8x2x]
Просьба пояснить:
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Security, welfare, and other benefits are of importance.
Government Agreements - 6.1 B
[INFOxNRI8]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[Q6x1xB]
В таблице ниже приведите информацию о выполнении каждого из действующих двусторонних, региональных или многосторонних соглашений или договоренностей.
[Q6x1xBx1]
Выполняется ли соглашение?
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Да
[Q6x1xBx1x1]
| Год начала выполнения: | |
|---|---|
| The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | 1972 |
[Q6x1xBx2a]
Какое количество работников здравоохранения выехало из вашей страны либо въехало в вашу страну благодаря данному соглашению с момента его выполнения?
Cоглашения: The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Cоглашения: The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
| Численность персонала: | |
|---|---|
| Врачи | 4568 |
| Медсестры | 2890 |
| Акушерки | |
| Стоматологи | |
| Фармацевты | |
[Q6x1xBx3]
Было ли данное соглашение полезным для системы здравоохранения вашей страны и в чем заключается эта польза?
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Improved service delivery to rural areas, increased specialties of services, training and capacity building, mentorship and deduced burnout for local personnel.
[Q6x1xBx4]
Было ли данное соглашение полезным для системы здравоохранения другой страны (стран) и в чем заключается эта польза?
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
?
[Q6x1xBx5]
Просьба уточнить, были ли реализованы положения, касающиеся прав и благополучия работников здравоохранения, и, если да, то каким образом.*
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
Fare treatment
[Q6x1xBx6]
Просьба предоставить любые другие необходимые сведения о данном соглашении (например, контекст, положительные элементы, недостатки и извлеченные уроки).
The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel.
[Q6x1xBx7]
Полный текст соглашения и сопутствующих документов (план реализации, отчет о ходе реализации, отчет о выполнении, отчет об оценке и т.д.).
| Загрузите документ(ы) | |
|---|---|
| The Ministry of Health works with the Ministry of Foreign Affairs and International Relations in the recruitment of medical personnel from Cuba and China.The Ministry of Local Government and Regional Development supports with the placement of international health personnel. | |
[Q6x1xBx7xfile1]
[Q6x1xBx7xfile2]
[Q6x1xBx7xfile3]
[Q6x1xBx7xfile4]
[Q6x1xBx7xfile5]
[Q6x1xBx7xfile6]
[Q6x1xBx7xfile7]
[Q6x1xBx7xfile8]
[Q6x1xBx7xfile9]
[Q6x1xBx7xfile10]
[Q6x1xBx7xfile11]
[Q6x1xBx7xfile12]
[Q6x1xBx7xfile13]
[Q6x1xBx7xfile14]
[Q6x1xBx7xfile15]
Responsibilities, rights and recruitment practices
[INFOxNRI9]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx4]
Обязанности, права и порядок найма
[Q7]
В случае если ваша страна нанимает / принимает международный персонал здравоохранения для работы в медицинской и медико-социальной сфере, какие правовые гарантии и/или другие механизмы предусмотрены для персонала здравоохранения из числа мигрантов, а также для обеспечения того, чтобы эта категория сотрудников пользовалась теми же законными правами и обязанностями, что и персонал здравоохранения, прошедший подготовку в стране?
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Персонал здравоохранения из числа мигрантов привлекают с использованием механизмов, позволяющих оценивать выгоды и риски, связанные с занимаемой должностью, и принимать своевременные и обоснованные решения о приеме на работу
yes
Наем, продвижение по службе и оплата труда работников здравоохранения-мигрантов производятся исходя из таких объективных критериев, как уровень квалификации, продолжительность трудового стажа и степень профессиональной ответственности, на равных правах с кадрами здравоохранения, подготовленными внутри страны
yes
Работники здравоохранения-мигранты пользуются теми же возможностями для повышения своего профессионального образования, квалификации и карьерного роста, что и работники здравоохранения из числа местного населения
yes
Созданы институциональные механизмы для обеспечения безопасной миграции/мобильности и интеграции работников здравоохранения-мигрантов
yes
Приняты меры для содействия циркулярной миграции международного медицинского персоналаЕсли выбран ответ «да», заполнение этого поля обязательно.
yes
Другие меры (в том числе нормативного и административного характера) для обеспечения справедливого найма и трудоустройства медицинского персонала, прошедшего обучение за рубежом и/или иммигрантов (просьба уточнить)Если выбран ответ «да», заполнение этого поля обязательно.
yes
Мер не принято
Не применимо: привлечение / наем иностранного персонала здравоохранения не производится
[Q8]
В случае если персонал здравоохранения вашей страны работает за рубежом в медицинской и медико-социальной сфере, просьба предоставить информацию о мерах, которые были приняты или планируются к принятию в вашей стране для обеспечения их справедливого найма и трудоустройства; безопасной миграции; возвращения; функционирования механизма диаспоры вашей страны, а также о возникших трудностях.
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Просьба отметить все подходящие варианты из перечня ниже:
Меры для справедливого подбора персонала
Меры для обеспечения достойных трудовых договоров и условий труда в принимающих странах
Меры для безопасного перемещения
Меры для возвращения и реинтеграции на рынок труда в сфере здравоохранения вашей страны
Citizens returning home and seeking employment are easily reintegrated into the workforce to jobs based on their qualification and experience.
Меры для привлечения диаспоры в целях поддержки системы здравоохранения вашей страны
Другое
Мер не принято
Не применимо: персонал здравоохранения страны проведения опроса не осуществляет трудовые обязанности за рубежом
International migration
[INFOxNRI10]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx5]
Международная миграция и пути мобильности для медицинского персонала
[Q9x1]
9.1 В случае если ваша страна принимает международный персонал здравоохранения для работы в медицинской и медико-социальной сфере, каким образом эти сотрудники прибывают в вашу страну (отметить все подходящие варианты)?
| Непосредственная подача (индивидуального) заявления на получение образования, трудоустройство, осуществление предпринимательской деятельности, иммиграцию или въезд в страну | Соглашения между правительствами, обеспечивающие мобильность медицинского персонала | Частные агентства по подбору персонала или подбор персонала при содействии работодателя | Обеспечение мобильности через механизм частного консультирования по вопросам образования / иммиграции | Другие механизмы (указать) | Какой механизм применяется чаще всего? Просьба включить количественные данные при их наличии. | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Врачи | 1 | 1 | 0 | 0 | ||
| Медсестры | 1 | 1 | 0 | 0 | ||
| Акушерки | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Стоматологи | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Фармацевты | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 |
[Q9x1oth]
[Q9x2]
9.2 Если персонал здравоохранения вашей страны работает / обучается за рубежом, каким образом он покидает вашу страну (отметить все подходящие варианты)?
| Непосредственная подача (индивидуального) заявления на получение образования, трудоустройство, осуществление предпринимательской деятельности, иммиграцию или въезд в принимающую страну | Соглашения между правительствами, обеспечивающие мобильность медицинского персонала | Частные агентства по подбору персонала или подбор персонала при содействии работодателя | Обеспечение мобильности через механизм частного консультирования по вопросам образования / иммиграции | Другие механизмы (указать) | Какой механизм применяется чаще всего? Просьба включить количественные данные при их наличии. | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Врачи | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Медсестры | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Акушерки | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Стоматологи | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Фармацевты | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Другие профессии | 1 | 0 | 1 | 1 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Другие профессии | 0 | 0 | 0 | 0 |
[Q9x2oth]
Recruitment & migration
[INFOxNRI11]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx6]
Данные о международном найме и миграции медицинского персонала
Повышение доступности и сопоставимости данных в международном масштабе имеет крайне важное значение для понимания и определения глобальной динамики миграции работников здравоохранения. Чтобы убедиться в соответствии представленных ниже данных требованиям отчетности НСУКЗ, просьба проконсультироваться с координатором по НСУКЗ в случае, если такой координатор назначен*.
(Для получения подробной информации о координаторе по НСУКЗ в вашей стране просьба обратиться к электронной версии ИНО или по адресу электронной почты WHOGlobalCode@who.int)
[Q10]
Имеются ли в вашей стране механизм(ы) или организация(и) для ведения статистического учета специалистов здравоохранения, родившихся за рубежом и прошедших обучение за рубежом?
Да
[Q10x1]
Каким образом обеспечивается хранение записей (отметить все подходящие варианты)?
Трудовые книжки или разрешения на работу
База данных Министерства здравоохранения
Реестр персонала здравоохранения, имеющего право на профессиональную практику
Другое
[Q10x2]
Содержится ли в учетных сведениях информация в разбивке по полу о специалистах здравоохранения из-за рубежа и/или прошедших обучение за рубежом?
Да
Inflow and outflow of health personnel
[INFOxNRI12]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx7]
Приток и отток персонала здравоохранения
[Q11]
Имеется ли механизм мониторинга притока и оттока медицинского персонала в/из вашей страны (отметить все подходящие варианты)?
Приток
Отток
Нет
[Q11xI]
Если выбран ответ «Да», просьба указать в отношении притока специалистов следующее:
[Q11x1]
Какое количество работников здравоохранения, прошедших обучение за рубежом или родившихся за границей, возобновили активную трудовую деятельность (на временной и/или постоянной основе) в вашей стране за последние три года (приток)?
| Врачи | Медсестры | Акушерки | Стоматологи | Фармацевты | Примечания | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2021 | ||||||
| 2022 | ||||||
| 2023 | ||||||
| Источник данных (например, контролирующие органы, сведения миграционного учета, разрешения на работу и т.д.). |
[Q11x3]
При наличии документа с информацией о притоке и оттоке персонала здравоохранения для вашей страны просьба загрузить его здесь.
Stock of health personnel
[INFOxNRI13]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx8]
Численность трудовых ресурсов здравоохранения
[Q12x1]
Сводные данные о персонале здравоохранения в разбивке по странам прохождения обучения и рождения.
Просьба предоставить сведения об общей численности персонала здравоохранения в вашей стране (предпочтительно занятых специалистов) в соответствии с индикаторами 1-07 и 1-08 Национальной системы учета кадров здравоохранения (НСУКЗ) за последний доступный год в разбивке по месту обучения (прошедшие обучение за рубежом) и месту рождения (родившиеся за рубежом).
Просьба предоставить сведения об общей численности персонала здравоохранения в вашей стране (предпочтительно занятых специалистов) в соответствии с индикаторами 1-07 и 1-08 Национальной системы учета кадров здравоохранения (НСУКЗ) за последний доступный год в разбивке по месту обучения (прошедшие обучение за рубежом) и месту рождения (родившиеся за рубежом).
[Q12x1a]
Просьба предоставить данные о численности занятых специалистов здравоохранения в вашей стране одним из следующих способов:
через координатора по НСУКЗ разместить данные на платформе НСУКЗ;
[Q12x1x1x]
При наличии документа с информацией о численности занятых специалистов здравоохранения в вашей стране и их распределении по месту обучения и рождения просьба загрузить его здесь.
[Q12x2]
Просьба предоставить перечень 10 ведущих стран, в которых проходил подготовку иностранный персонал здравоохранения, занятый в настоящее время в вашей стране.
Эта информация может быть предоставлена одним из двух способов, указанных ниже:
Эта информация может быть предоставлена одним из двух способов, указанных ниже:
через координатора по НСУКЗ разместить данные на платформе НСУКЗ.
[Q12x2x1x]
При наличии документа с информацией о распределении медицинских специалистов вашей страны, прошедших обучение за рубежом, по странам обучения просьба загрузить его здесь.
Technical and financial support
[INFOxNRI14]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx9]
Техническая и финансовая поддержка
[Q13]
Оказывала ли ваша страна техническую или финансовую помощь каким-либо странам происхождения или странам, указанным в Перечне ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения, 2023 г., либо другим странам с низким или средним уровнем дохода, в связи с развитием кадровых ресурсов здравоохранения, укреплением системы здравоохранения или в целях выполнения других рекомендаций Кодекса (например, совершенствование данных, информации и исследований о кадрах здравоохранения для дальнейшего использования в подготовке политики и планировании и т.д.)
Нет
[Q14]
Получала ли ваша страна техническую или финансовую помощь от какого-либо государства-члена ВОЗ либо других заинтересованных сторон (например, партнеров по развитию, других учреждений) в связи с развитием кадровых ресурсов здравоохранения, укреплением систем здравоохранения или в связи с реализацией других рекомендаций Кодекса (например, совершенствование данных, информация и исследования о кадрах здравоохранения для дальнейшего использования в подготовке политики и планировании и т.д.)?
Да
[Q14x]
Если выбран ответ «Да», просьба указать дополнительные сведения ниже (отметить все подходящие варианты):
Поддержка развития медицинских кадров (планирование, обучение, трудоустройство, удержание)
Поддержка других элементов укрепления системы здравоохранения (оказание услуг; информационные системы здравоохранения; финансирование здравоохранения; медицинские изделия и технологии; лидерство и управление в сфере здравоохранения)
Другие области содействия:
[Q14x1]
Поддержка развития кадров здравоохранения (планирование, обучение, трудоустройство, удержание)
| Страна/организация, оказывающая поддержку | Тип поддержки (просьба указать) | |
|---|---|---|
| Training and capacity building | Education | |
| Planning and managing | Planning | |
| Development of policies, strategics, action plans, road maps. | Technical support | |
[Q14x2]
Поддержка других элементов укрепления системы здравоохранения (оказание услуг; информационные системы здравоохранения; финансирование здравоохранения; медицинские изделия и технологии; лидерство и управление в сфере здравоохранения)
| Страна/организация, оказывающая поддержку | Тип поддержки (просьба указать) | |
|---|---|---|
| Expansion of service delivery to rural areas | Human resources | |
| Provision of medical equipment and pharmaceuticals | Equipment and medical products | |
Constraints, Solutions, and Complementary Comments
[INFOxNRI15]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[INFOx10]
Ограничения, решения и дополнительные комментарии
[Q15]
Просьба перечислить в порядке приоритета три основных препятствия на пути формирования системы этичного управления международной миграцией в вашей стране и предложить возможные решения:
| Основные препятствия | Возможные решения/рекомендации | |
|---|---|---|
| Availability of uniformed data | Establish a central unit for international recruitment | |
| Lack of a holistic approach to labour migration governance and ethical recruitment | Strengthen cross-regional dialogue with countries of origin/destination | |
[Q16]
Какого рода поддержка вам необходима для более эффективного внедрения Кодекса?
Помощь в совершенствовании данных и информации о персонале здравоохранения
Поддержка политического диалога и развития
Помощь в разработке двусторонних/многосторонних соглашений
Другое
Поддержка не требуется
[Q17]
Учитывая, что Кодекс является документом, который требует периодических обновлений по мере необходимости, просьба привести примеры, касающиеся вашей страны, за прошедшие 14 лет с момента принятия резолюции о Кодексе.
[Q17x1]
Просьба прокомментировать, в какой мере Кодекс был полезен для вашей страны
The code has been useful in providing guidance for informed decision making.
[Q17x2]
Необходимо ли обновление каких-либо статей Кодекса?
Нет
[Q17x3]
Необходимо ли обновление процесса отчетности о внедрении Кодекса и анализ его актуальности и эффективности?
Нет
[Q17x4]
Просьба прокомментировать Перечень ВОЗ по поддержке и гарантиям в отношении кадровых ресурсов здравоохранения (например, в случае если ваша страна включена в Перечень, какие результаты это принесло; если ваша страна пользуется кадровыми ресурсами здравоохранения, привлеченными в рамках международного найма, какие результаты принесло включение в Перечень; если ваша страна не включена в Перечень, какие последствия это имело)
[Q18]
В этом разделе вы можете факультативно изложить любые другие комментарии или представить дополнительные материалы, касающиеся международного найма и миграции медицинского персонала, в связи с выполнением Кодекса.
Просьба изложить информацию в письменном виде ИЛИ загрузить файлы (максимальный размер файла 10 МБ).
Просьба изложить информацию в письменном виде ИЛИ загрузить файлы (максимальный размер файла 10 МБ).
A more hands on approach to supporting countries with the management and development of policies of international recruitment and migration of health personnel. Also support countries with sourcing specialties and facilitating country agreements.
[Q18x1]
Warning
[INFOxNRI16]
Инструмент национальной отчетности (2024 г.)
[WARN]
Вы достигли конца Национального инструмента отчетности - 2024. Вы можете вернуться к любому вопросу, чтобы обновить свои ответы или подтвердить свою запись, нажав «Отправить».