Adding life to years
Text size:
-+=

Reconocimiento a las personas más longevas del Cantón Dota


Reconocimiento a las personas más longevas del Cantón Dota

Summary

As part of the celebration of Older People’s Month, the Municipality of Dota recognised the three oldest people in the three districts of the canton of Dota, valuing the wisdom and the work of older people and the importance of their life journeys:

In an emotional meeting held the Municipal Administration of Dota visited Mrs Zeneida Montoya who recently celebrated her 100th birthday. Mrs Montoya, a resident of the District of Copey, has become a true symbol of longevity and wisdom for the region.

The Municipality of Dota paid a visit to the home of Mrs Judith Badilla, in the district of Santa María, in a celebration full of emotion, in which Doña Judith was visibly happy and grateful for the recognition. During the ceremony, she shared anecdotes from her life, demonstrating her good health and an enviable memory that amazed those present. Her stories reflected not only her vitality, but also the wisdom accumulated over the course of her 98 years.

And finally, in an emotional ceremony held at the end of Mass in the local church, the Municipality of Dota paid tribute to Mr Aníbal Navarro, who, at 82, is one of the oldest people in the Jardín District. Mr Navarro, visibly moved, expressed his gratitude for this municipal initiative, highlighting the importance of respect and attention towards older people.

These recognitions are part of the lines of work established in the municipal plans, which seek to promote the well-being and dignity of our older people. The municipal administration reiterates its commitment to continue implementing actions that favour older people.

* * *

En el marco de la celebración del mes de las personas adultas mayores la Municipalidad de Dota hizo un reconocimiento a las tres personas más longevas de los tres distritos del cantón de Dota, con esta acción se valora la sabiduría, el trabajo de las personas mayores, y la importancia de su trayectoria:

En un emotivo encuentro realizado encuentro la Administración Municipal de Dota visitó a la señora Zeneida Montoya quien recientemente celebró su centenario de vida. La señora Montoya, residente del Distrito de Copey se convierte en un verdadero símbolo de longevidad y sabiduría para la región.

La Municipalidad de Dota realizó una visita a la casa de la señora Judith Badilla, en el distrito de santa María, esta fue una celebración cargada de emotividad, en la que Doña Judith se mostró visiblemente alegre y agradecida por el reconocimiento. Durante el acto, compartió anécdotas de su vida, demostrando su buen estado de salud y una memoria envidiable que maravilló a los presentes. Sus historias reflejaron no solo su vitalidad, sino también la sabiduría acumulada a lo largo de sus 98 años.

Y para finalizar en una emotiva ceremonia llevada a cabo al finalizar la Misa en el templo local, la Municipalidad de Dota rindió homenaje al señor Aníbal Navarro, quien, a sus 82 años, es una de las personas de mayor edad en el Distrito del Jardín. El señor Navarro, visiblemente emocionado, expresó su gratitud por esta iniciativa municipal, destacando la importancia del respeto y la atención hacia los adultos mayores.

Estos reconocimientos forman parte de los ejes de trabajo establecidos en los planes municipales, que buscan promover el bienestar y la dignidad de nuestros adultos mayores. La administración municipal reitera su compromiso de seguir implementando acciones que favorezcan las personas mayores.

Key facts

Main target group: Older people in general

Sector(s): Information and communication

Desired outcome for older people:
Build and maintain relationships

Other issues the Age-friendly practice aims to address:
  • Ageism
  • Inclusion

Contact details

Name: Wendy Parra Vargas

Email address: wendy.parra@dota.go.cr


Age-friendly practice in detail (click to expand):

Engaging the wider community

Project lead: Local authorities

Older people’s involvement: Older people were involved in the age-friendly practice at multiple or all stages

Moving forward

Has the impact of this age-friendly practice been analysed: No

Do you plan to evaluate your age-friendly practice? Yes

Feedback:
Se recibieron comentarios muy positivos de parte de la población con respecto a está práctica.

Expansion plans:
Se planea en un futuro seguir implementando está práctica.

Looking back

Reflections:
La entrega del reconocimiento se hizo durante una visita que se realizó a la casa de habitación de dos de las personas, y en el caso de la tercera persona se hizo en un templo católico, pero podría ser una opción hacer la entrega en un acto abierto al público para contar con la presencia de mayor cantidad de personas de la comunidad.

Challenges:
Identificar a los adultos mayores de cada distrito, ya que no se cuenta con una base de datos que pueda facilitar el acceso a la información. Debido a esto la Municipalidad tuvo que buscar la información por sus propios medios a través de contacto con líderes comunales de cada distrito.