Adding life to years
Text size:
-+=

Míster Chef – Taller de cocina


Míster Chef – Taller de cocina

Summary

Míster Chef, es un taller de cocina dirigido principalmente a hombres mayores residentes en el municipio que tienen pocos o escasos conocimientos de cocina, y que se encuentren en situaciones de vulnerabilidad. Desde los Centros Municipales de Mayores iniciamos este Taller como una acción para cumplir los principios que tiene la Concejalía de Mayores, entre los que destacamos el promover un envejecimiento activo a través de la participación.

Míster Chef es una iniciativa novedosa, que tiene como objetivo trabajar la corresponsabilidad y la igualdad de género. Así como fomentar el reparto de las tareas domésticas, compartiendo actividades habituales en el hogar, como es la cocina.

La Formación consiste en la creación de un grupo de 16 hombres durante 10 sesiones de 2 horas de duración, que reciben una formación práctica en la elaboración de menús y recetas saludables.

La metodología es muy participativa, esto es lo que ha generado un importante impacto en los alumnos que a través del ocio aseguran haber reflexionado sobre valores que evitan posibles conflictos familiares, el reparto de tareas más equitativo y poder compartir con sus amigos y/o familiares algo que han creado ellos mismos les enorgullece y aumenta el estima, olvidándose de problemas de salud y psicológicos.

Key facts

Main target group: Only older men

Other target group(s): Mujeres y/o familiares que conviven con ellos.

Sector(s): Health, Labor

Desired outcome for older people:
Meet their basic needs

Other issues the Age-friendly practice aims to address:
  • Ageing in place
  • Healthy behaviours (e.g. physical activity)
  • Inequities
  • Participation

Contact details

Name: RAQUEL VALADES RODRIGUEZ

Email address: rvalades@ayto-fuenlabrada.es


Age-friendly practice in detail (click to expand):

Engaging the wider community

Project lead: Local authorities

Others involved in the project:
  • Local authorities

Older people’s involvement: Older people were consulted during the planning process

Details on older people’s involvement: Protagonistas por la igualdad

Moving forward

Has the impact of this age-friendly practice been analysed: Yes

Was the impact positive or negative:
Positive

Please share with us what you found in detail:
La evaluación se ha realizado a nivel cualitativo, como decíamos anteriormente, con la satisfacción de los participantes, pero el impacto ha sido importante, ya que los diferentes medios informativos del municipio y de la Comunidad de Madrid se han hecho eco de la buena práctica, generando una gran demanda para la realización de más ediciones.

Feedback:
En las diferentes visitas realizadas por los técnicos municipales de mayores a la práctica realizada,el feed-back ha sido muy positivo. Los mayores demostraban estar muy ilusionados con el taller, además del aprendizaje en la elaboración de recetas, se han conseguido cumplir con otros objetivos planteados. Un ejemplo de esto es que los alumnos han creado un grupo de wasap, aumentando sus relaciones personales, algunos participantes manifestaban encontrarse bastante solos, por lo que ampliar sus redes sociales, previene de la lacra social que es la soledad no deseada. Al final del curso se le pasan cuestionarios de satisfacción, que hacen especial hincapié a posibles otras acciones que sean de su interés, ya que el objetivo es mantener el grupo, y si por su propia naturaleza y motivación persiste integrarles como un grupo motor en el Proyecto de Ciudad Amigable con las Personas Mayores.

Expansion plans:
La pretensión es la de generar más ediciones para llegar a más personas.

Looking back

Challenges:
Observar como participantes nunca habían cocinado nada, y ni si quiera habían lavado los platos en sus hogares, nos hace reflexionar sobre la necesidad de seguir trabajando en la corresponsabilidad e igualdad de género.