Filter by
- (-) Cabo Verde (20)
- (-) Niger (42)
- Algeria (23)
- Angola (17)
- Benin (21)
- Botswana (19)
- Burkina Faso (27)
- Burundi (15)
- Cameroon (22)
- Central African Republic (8)
- Chad (12)
- Comoros (8)
- Congo (18)
- Cote d'Ivoire (22)
- Democratic Republic of the Congo (22)
- Equatorial Guinea (9)
- Eritrea (6)
- Eswatini (11)
- Ethiopia (15)
- Gabon (33)
- Gambia (21)
- Ghana (24)
- Guinea (19)
- Guinea-Bissau (6)
- Kenya (48)
- Lesotho (17)
- Liberia (6)
- Madagascar (7)
- Malawi (14)
- Mali (23)
- Mauritania (18)
- Mauritius (22)
- Mozambique (35)
- Namibia (12)
- Nigeria (16)
- Rwanda (58)
- Sao Tome and Principe (8)
- Senegal (28)
- Seychelles (15)
- Sierra Leone (11)
- South Africa (13)
- South Sudan (6)
- Togo (23)
- Uganda (18)
- United Republic of Tanzania (32)
- Zambia (8)
- Zimbabwe (11)
Ordonnance No 2010-54 du 17 septembre 2010, portant Code général des collectivités territoriales du Niger
This ordinance establishes a General Code of Local Authorities in the Republic of Niger. The General Code of Local Authorities sets out the fundamental principles of the free administration of local authorities, their powers and their resources. It establishes the legal framework for their management.
Règlement No 06/2010/CM/UEMOA relatif aux procédures d’homologation des produits pharmaceutiques à usage humain
The purpose of the Regulation is to define the procedures for approving pharmaceutical products for human use in the member states of the West African Economic and Monetary Union.
Constitution
The Constitution of Niger (2010) is structured into several titles, each addressing different aspects of the state's governance and the rights of its citizens. The document begins with a Preamble, followed by Title I: The State and Sovereignty, which outlines the fundamental principles of the Republic of Niger. Title II: Rights and Duties of the Human Person includes various articles on individual rights, including health rights. Title III: Executive Power details the roles and responsibilities of the President and the Government. Title IV: Legislative Power focuses on the functions of the National Assembly. Title V: Relations Between Executive and Legislative Powers describes the interaction between these branches. Title VI: Judicial Power covers the judiciary's independence and structure. Title VII: Economic, Social, and Cultural Development outlines the state's development policies. Title VIII: The Higher Council of Communication addresses media and communication regulations. Title IX: Local Authorities discusses decentralization and local governance. Title X: Treaties and International Agreements covers the process of treaty ratification. Title XI: Cooperation and Association with States focuses on international cooperation. Title XII: Revision details the process for amending the Constitution. Title XIII: Transitional Provisions and Title XIV: Final Provisions conclude the document. Articles 12 and 13 specifically refer to health rights. Article 12 states that everyone has the right to health, and Article 13 emphasizes the state's duty to create conditions ensuring access to medical services and assistance in case of illness.
Décret No 2008-223/PRN/MSP Fixant les modalités d’application de la Loi No 2006-12 du 15 mai 2006 relative à la lutte antitabac
This decree defines the scope of the prohibition on smoking in public places or places open to the public, and specifies the powers of health police officers in enforcing the law on tobacco control. It also sets out the rules governing the liability of manufacturers and distributors of tobacco products in the event of damage caused by the consumption of these products.
Portaria No 31/2007 Regulamenta o funcionamento das farmácias privadas, designa- damente os requisitos a que devem obedecer as instalações de farmácias e postos de venda de medicamentos.
This decree regulates the operation of private pharmacies, namely the requirements to be met by the premises of pharmacies and medicine sales points and their minimum areas, the necessary equipment, as well as the rules governing their activity and organization and the respective technical staff.
Décret No 2007-261/PRN/MSP, instituant la gratuité des prestations liées aux cancers féminins, fournies par les Etablissements publics de Santé, modifié par le Décret n°2007-410/PRN/MSP du 1er octobre 2007
This law institutes free treatment of gynaecological cancers by public health establishments for the benefit of women.
Decreto-Lei No 59/2006
This decree regulates the marketing authorization, registration, manufacture, import, export, marketing, donations and advertising of medicines for human use.
Loi No 2006-12, relative à la Lutte Antitabac
The purpose of this Act is to: a) protect the health of the population against the many debilitating and fatal diseases caused by tobacco; b) limit the population's access to tobacco and protect it from inducements to use tobacco and the smoking which may result; c) make the population aware of the dangers of tobacco use and exposure to tobacco smoke.
Loi No 2006-16 sur la Santé de la Reproduction au Niger
This law governs reproductive health in Niger. It sets out the principles of reproductive health, and regulates reproductive health structures, care and services, among other aspects.
Arrêté No 015-MSP-LCE-DGSP portant modalités d’application du Décret n°2005-316/PRN/MSP/LCE du 11 novembre 2005 accordant aux femmes la gratuite des prestations liées aux césariennes fournies par les établissements de sante publics
The decree sets out the application of decree no. 205-316/PRN/MSP/LCE of November 11, 2005, granting women free caesarean section services provided by public health establishments.
Decreto-Lei No 83/2005
The decree establishes the principles and rules governing central hospitals.
Décret n°2005-316/PRN/MSP/LCE, accordant aux femmes la gratuité des prestations liées aux césariennes fournies par les Etablissements de Santé Publics
This decree grants women free access to caesarean section services provided by public health establishments.
Décret No 2005-64/PRN/MFPT du 11 mars 2005 portant approbation des Statuts de la Caisse nationale de sécurité sociale
The Decree sets out the statutes of the social public establishment called the “Caisse nationale de sécurité sociale” (National Social Security Fund).
Lei No 41/VI/2004 Establece as Bases do Servico Nacional de Saude
This law sets out the foundations of the National Health Service, including the definition of health actions and services, on a permanent or occasional basis, by natural or legal persons governed by public or private law, with a view to promoting and protecting health, preventing, treating and rehabilitating illness.
Loi No 2003-34 du 5 août 2003, portant création d’un établissement public à caractère social dénommé Caisse nationale de sécurité sociale
The law creates a social public establishment called the “Caisse nationale de sécurité sociale” (National Social Security Fund). The purpose of the Caisse Nationale de Sécurité Sociale is to manage the various branches of social security set up for workers, such as family benefits; prevention and compensation for occupational accidents and diseases; and old-age, invalidity and survivors' pensions. It is also responsible for managing the health and social action fund. It may also be entrusted with the management of other social security branches.
Arrêté No 024/MSP/MF/REP, portant création d’une caisse autonome de recouvrement des coûts de soins de Santé primaires au niveau du Centre de Santé Intégré
This decree establishes an autonomous fund to receive revenues from the recovery of primary health care costs in each Integrated Health Center. This fund will primarily support the purchase of essential generic drugs and consumables, the purchase of management tools for cost recovery and the payment of managers' salaries.
Ordonnance No 97-002 du 10 janvier 1997 portant législation pharmaceutique
The Ordinance provides legislation governing pharmacy. The ordinance regulates the classification of medicines, the registration of medicines, the dispensing of medicines, dietary products, cosmetics, the rules for practicing the profession of pharmacist, the dispensing of medicines by doctors and other aspects.
Arrêté No 69/MSP/SG, portant création, organisation et attributions du District Sanitaire, modifié par l’arrêté n°416/MSP/SG du 31 octobre 2012
The decree creates a technical-administrative division known as a health district for towns, departments, arrondissements and communes. The Health District is the local level for the design, planning, implementation, monitoring and evaluation of health policy.
Arrêté No 154/MSP/CAB du 29 décembre 1994, portant attributions de la Direction départementale de la sante
The order M°154/MSP/CAB of 29 December 1994 provides the structure and mandate for the Departmental Directorate for Health ("Direction Departementale de la Santé"); this directorate represents the Ministry of Public Health at the level of the department or the urban community and participates in the elaboration, implementation and evaluation of the National Health policy ( providing the competence of the Department Direction for Health). The subdivisions of this directorate include an Executive Secretariat; an Administrative, Financial and Personnel Management Department; a Family Health Service; a Programming and Health Information Department; a Health Education, Hygiene and Sanitation Department; a Health Education, Hygiene and Sanitation Department; a Pharmacy and Laboratory Department.
Constituição da República de Cabo Verde
The Constitution was promulgated by the Lei constitucional No 1/IV/92, de 25 de setembro. It includes 293 articles addressing a wide array of issues including among other things fundamental rights and duties, the fundamental principles of the Republic and institutional arrangements.